PROBLEMY
MOŻLIWE PRZYCZYNY
ROZWIAZANIA
Woda wypływa przez
otwory w stopie.
Wybrana temperatura nie pozwala na
wytwarzanie się pary.
Włączono parę, kiedy żelazko nie
jest wystarczająco nagrzane.
Przycisk uderzenia pary jest zbyt
często używany.
llość pary jest zbyt duża.
Żelazko jest ustawione w pozycji
poziomej, pojemnik nie jest
opróżniony, a regulator pary nie
jest ustawiony w pozycji
.
Ustawić termostat w strefie pary
(od •• do MAX).
Poczekać do zgaśnięcia lampki kontrolnej.
Poczekać kilka sekund przed każdorazowym
użyciem.
Zmniejszyć ilość pary.
Patrz część “Przechowywanie żelazka”.
Brunatne zacieki
wydobywają się ze
stopy i zanieczyszczją
tkaninę.
Używane są chemiczne środki do
usuwania kamienia.
Używana jest niewłaściwa woda.
W otworach stopy zebrały się
włdókna tkanin i spalają się.
Tkanina nie jest wystarczająco
wypłukana albo prasowana jest
nowa tkanina przed jej wypraniem.
Nie dodawać do wody w pojemniku żadnego
środka do usuwania kamienia.
Wykonać automatyczne czyszczenie i
przeczytać rozdział "Zalecana woda".
Wykonać automatyczne czyszczenie i wyczyścić
stopę wilgotną gąbką.
Oczyścić od czasu do czasa otwory w stopie.
Upewnić się, że ubrania są prawidłowo
wypłukane w celu usunięcia ewentualnych
osadów mydła lub produktów chemicznych w
przypadku nowych ubrań.
Stopa jest brudna i
może zanieczyścić
tkaninę.
Używana temperatura jest zbyt
wysoka.
Używasz krochmalu.
Oczyścić stopę zgodnie z pomyższymi
wskazówkami. Wyregulować temperaturę
zgodnie z podaną tabelą.
Oczyścić stopę zgodnie z powyższymi
wskazówkami. Rozpylić krochmal na
nieprasowanej stronie tkaniny.
Żelazko nie wytwarza
pary lub wytwarzana
ilość jest zbyt mała.
Pojemnik na wodę jest pusty.
Sztyft anty-wapienny jest
zanieczyszczony.
Żelazko jest zanieczyszczone
osadem z kamienia.
Żelazko było zbyt długo używane
w pozycji prasowania na sucho.
Napełnić go wodą z kranu.
Oczyścić sztyft antywapienny.
Oczyścić sztyft antywapienny i uruchomić
system samooczyszczania.
Włączyć system samooczyszczania.
Stopa jest porysowana
lub zniszczona.
Żelazko było zostawione na
metalowej podstawie.
Umieszczać zawsze żelazko w pozycji
pionowej.
Z żelazka wydobywa się
para pod koniec
napełniania pojemnika.
Regulator pary nie jest ustawiony
w pozycji
.
Zbiornik na wodę jest przepełniony.
Sprawdzić, czy regulator pary jest ustawiony w
pozycji
.
Nigdy nie przekraczać poziomu wody w
zbiorniku oznaczonego symbolem MAX.
Spryskiwacz nie działa.
Za mało wody w zbiorniku.
Napełnić zbiornik.
34
W razie wystàpienia problemów
W przypadku wystàpienia innego problemu,
nale˝y zg∏osiç si´ do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia ˝elazka.
PL • Jakiej wody należy używać?
Do żelazka należy stosować wodę z kranu. Niezbędne jest
jednak regularne wykonywanie samooczyszczania komory
parowania, aby usunąć wapień. Jeżeli woda jest bardzo
twarda (można to sprawdzić w urzędzie miejskim lub
wodociągach), można mieszać wodę z kranu z wodą
odmineralizowaną dostępną w handlu w następujących
proporcjach:
- 50% wody z kranu, - 50% wody odmineralizowanej.
Jakiej wody należy unikać?
Podczas parowania ciepło gromadzi w wodzie zawarte w
niej cząsteczki. Nie zalecamy używania następujących
rodzajów wody. Podane poniżej rodzaje wody zawierają
odpady organiczne lub minerały, które mogą powodować
chlapanie, brunatne zacieki lub przedwczesne zużycie
żelazka: czysta woda odmineralizowana, woda z suszarek,
woda perfumowana, woda zmiękczana, woda z lodówek,
woda z akumulatorów, woda z klimatyzatorów, woda
destylowana, woda deszczowa.
Środowisko
Bierzmy czynny udzia∏ w ochronie
Êrodowiska!
i
Twoje urzàdzenie jest zbudowane z materia∏ów, które
mogà byç poddane ponownemu przetwarzaniu lub
recyklingowi.
‹
W tym celu nale˝y je dostarczyç do wyznaczonego
punktu zbiórki.
1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30/05/13 09:45 Page34
Summary of Contents for FV3230G0
Page 3: ...PRIMAGLISS PRIMAGLIDE 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page3...
Page 25: ...MAX 25 o EL 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page25...
Page 33: ...33 BG 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page33...
Page 40: ...40 50 50 i ZH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page40...
Page 41: ...41 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page41...
Page 42: ...42 i RC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page42...
Page 43: ...43 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page43...
Page 44: ...44 50 50 i KR KO 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page44...
Page 45: ...45 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page45...
Page 46: ...46 50 50 i TH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page46...
Page 47: ...47 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page47...
Page 53: ...53 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page53...
Page 54: ...1800129040 18 13 FTC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page64...