background image

 

 

 

Turkish 

 

Lambalar

ý

n De

ð

i

º

tirilmesi 

 

Ampullere ula

º

mak i

ç

in filtreleri 

ç

ý

kar

ý

n

ý

z. 

De

ð

i

º

tirme  i

º

lemine  ba

º

lamadan 

ö

nce 

cihaz

ý

n elektrik ba

ð

lant

ý

s

ý

n

ý

n kesildi

ð

ine ve 

lambalar

ý

s

ý

cak 

olmad

ýðý

ndan 

emin 

olunuz. 

Maksimum ampul g

ü

c

ü

: 40 W

 

 

Teknik Bilgiler 

(Bas. 3)

 

--------------------------------------------------- 

 

Ö

l

çü

ler  Geni

º

lik = 600/760/800/900mm 

Derinlik = 500 mm 
Y

ü

kseklik = 150 mm 

 

 

 

Elektrik 

ö

zellikleri 

Ö

ZELL

Ý

KLER ET

Ý

KET

Ý

NE BA

ª

VURUN 

 
 
 
 
 
 
 
 

Montaj 

--------------------------------------------------- 

Aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

ü

  mutfak  kabinine  monte 

edebilmenize  yard

ý

mc

ý

  olmas

ý

  amac

ý

  ile 

i

ç

in basarak 4 daki 

º

ekil d

ü

zenlemi

º

tir. 

 
Aspirat

ö

r

ü

n  alt  k

ý

sm

ý

  ile  ocak  aras

ý

ndaki 

korunmas

ý

  gereken  mesafe;  elektrikli 

ocaklarda 

minimum 

60cm 

ve 

gazl

ý

 

ocaklarda minimum 65cm olmal

ý

d

ý

r. 

ª

ayet 

gazl

ý

  ocak  kullanma  k

ý

lavuzunda  bu 

mesafenin  artt

ý

r

ý

lmas

ý

na  dair  bir  uyar

ý

 

varsa uyulmas

ý

 gerekmektedir. 

 
 
 
 

Evde  aspirat

ö

rle  ayn

ý

  anda  ve  elektrik 

harici  bir  kaynakla 

ç

al

ý

º

an  cihazlar

ý

n

ý

oldu

ð

u  takdirde,  hava 

ç

eki

º

  bas

ý

nc

ý

n

ý

n  4 

Pa  (4  x  10 

5

  bar

ý

)  ge

ç

memesine  dikkat 

ediniz. 
 
Aspirat

ö

r

ü

n

ü

zden  maksimum  performans

ý

 

alabilmeniz i

ç

in 

ç

ý

k

ý

º

 borusunun 4 metreyi 

ge

ç

memesine  ve  2  adet  90

0

  lik  a

ç

ý

dan 

(dirsek) fazla olmamas

ý

na dikkat ediniz. 

 
Davlumbaz

ý

n  d

ý

º

ar

ý

ya  a

ç

ý

lan  bir  bacaya 

ba

ð

lanmas

ý

  ilk  tercih  olsa  da  bunun 

m

ü

mk

ü

n  olmad

ýðý

  hallerde  karbon  filtre 

kullan

ý

labilir.  Emilen  hava  karbon  filtreler 

yard

ý

m

ý

yla 

temizlenerek 

ortama 

geri 

d

ö

ner. 

 
Gazlar

ý

ü

st  taraftan  d

ý

º

ar

ý

  at

ý

lmas

ý

  i

ç

in, 

bir  tahliye  borusuna  ihtiya

ç

  vard

ý

r  ve 

tahliye  kolunu 

E

  pozisyonuna  getirmek 

gerekmektedir. (Bas. 5): 
 

Ç

ý

k

ý

º

 hortumu (geri d

ö

n

ü

º

ü

 

ö

nleyici) tak

ý

l

ý

ve di

ð

er 

ç

ý

k

ý

º

lar

ý

n do

ð

ru bir 

º

ekilde kapal

ý

 

olduklar

ý

 kontrol edilir.  

 
Havan

ý

n  karbon  filtreden  ge

ç

ip  dola

º

ý

m

ý

n

ý

 

sa

ð

lamak 

i

ç

in 

tahliye 

kolu 

l

 

pozisyonunda  olmal

ý

d

ý

r.  Karbon  filtre 

yerine bu durumda tak

ý

lmal

ý

d

ý

r.  

 
 
 
 
 

Wenn das Ger

ä

t nicht funktioniert 

---------------------------------------------------

 

Bevor   Sie  den  Reparaturdienst  verst

ä

n- 

digen,  f

ü

hren Sie bitte die  nachfolgenden  

Ü

berpr

ü

fungen durch: 

 
 
 

Fehler 

M

ö

gliche Ursache 

Abhilfe 

Das Netzkabel ist nicht 
angeschlossen. 

Netzkabel anschlie

ß

en. 

Die 

Dunstabzugshaube 

funktioniert nicht. 

Die Steckdose f

ü

hrt keine 

Spannung. 

F

ü

r Spannungszuf

ü

hrung zur Steckdose 

sorgen. 

Der Filter ist mit Fett 
ges

ä

ttigt. 

Filter reinigen oder auswechseln. 

Das Abzugsrohr ist 
verstopft. 

Die Verstopfungen beseitigen. 

Die Absaugleistung 

der 

Dunstabzugshaube 

ist zu gering, oder 

es treten 

Vibrationen auf. 

Die Luftkan

ä

le sind nicht 

richtig dimensioniert. 

Setzen Sie sich mit dem Installateur in 
Verbindung und beachten Sie die 
Angaben in der Bedienungsanleitung. 

Die Lampen sind 
durchgebrannt. 

Lampen auswechseln. 
 

Die Beleuchtung 

funktioniert nicht. 

Die Lampen sitzen locker.  Lampen ordnungsgem

äß

 einschrauben 

bzw. eindr

ü

cken. 

 
 
 
 
 
 
In 

ü

berinstimmung  mit  den  Anforderungen  der  Europ

ä

ischen  Richtlinie  2002/96/EG 

ü

ber 

Elektro- und Elektronik-Alger

Ä

te (WEEE) ist vorliegendes Ger

ä

t mit einer Markierung versehen. 

Sie  leisten  einen  positiven  Beitrag  f

ü

r  den  Schutz  der  Umwelt  und  die  Gesundheit  des 

Menschen, wenn Sie dieses Ger

ä

t einer gesonderten Abfallsammlung zuf

ü

hren. Im unsortierten 

Siedlungsm

ü

ll  k

ö

nnte  ein  solches  Ger

ä

t  durch  unsachgem

ä

â

e  Entsorgung  negative 

Konsequenzen nach sich ziehen.  
 
Auf dem Produckt order der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes        Symbol einer 
durchgestrichenen  Abfalltonne  abgebildet.  Es  weist  darauf  hin,  dass  eine  Entsorgung  im 
normalen Haushaltsabfall nicht zul

ä

ssig ist. Entsorgen Sie dieses Produckt im Recyclinghof mit 

einer getrennten Sammlung f

ü

r Elektro- und Elektronikger

ä

te. Die Entsorgung muss gem

ä

â

 den 

ö

rtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen  

Bitte wenden Sie sich an die zust

ä

ndigen Beh

ö

rden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen 

Recyclinghof  f

ü

r  Haushaltsm

ü

ll  oder  an  den  H

ä

ndler,  bei  dem  Sie  dieses  Ger

ä

t  erworben 

haben, um weitere Informationen 

ü

ber Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses 

Produkts zu erhalten 

 

 

 

 

TEKA INDUSTRIAL,S.A. 

Im gleichen Sinne bleibt das Recht vorbehalten, in den Ger

ä

ten die f

ü

richtig  order  zweckm

äß

ig  erachteten  Verbesserungen  bei  Einhaltung  der  Hauptkennwerte 

einzuf

ü

hren. 

 

 

Summary of Contents for C 610

Page 1: ...6 73 42415 6 73 46881 Thailand Bangkok TEKA TAILAND CO LTD 66 2 5164954 2 9021484 The Netherlands Zoetermeer TEKA B V 31 79 345 15 89 79 345 15 84 Turkey Istanbul TEKA TEKNIK MUTFAK A S 90 212 274 61 04 212 274 56 86 U K Abingdon TEKA PRODUCTS UK LTD 44 1235 86 19 16 1235 83 51 07 U S A Tampa TEKA USA INC 1 800 419 9344 813 228 8604 Venezuela Caracas TEKA ANDINA S A 58 212 291 28 21 212 291 28 25 ...

Page 2: ...na Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red eléctrica compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana situada en la parte interior de la misma En las campanas con clavija esta debe se...

Page 3: ...iones de Seguridad Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efectúe conforme a las instrucciones Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento Proceda a su limpieza bien introduciéndolo en el lavavajillas ver observaciones o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de gr...

Page 4: ... situará la palanca de evacuación en posición I A continuación se introduce el filtro de carbón activado en la ranura correspondiente Ïäçãüò áíôéìåôþðéóçò ðñïâëçìÜôùí Ðñéí áíáæçôÞóåôå ôå íéêÞ õðïóôÞñéîç ãéá êÜðïéï ðñüâëçìá ðáñáêáëïýìå åëÝíî ôå ôá ðáñáêÜôù Ðñüâëçìá ÐéèáíÞ Áéôßá Åðßëõóç Ôï êáëþäéï äåí åßíáé óõíäåäåìÝíï ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï óôçí ðáñï Þ ñåýìáôïò Ï áðïññïöçôÞñáò äåí ëåéôïõñãåß Äåí õðÜñ ...

Page 5: ...åßíáé óêåðáóìÝíåò óùóôÜ Ãéá ôçí åðáíáêõêëïöïñßá ìÝóù ôïõ åíåñãïéþ Üíèñáêá ç ëáâÞ åêêÝíùóçò É èá âñåèåß óôç öñïõñÜ ðåôá ôï ößëôñï åíåñãïðïéþ Üíèñáêá åéóÜãåôáé óôï áíôßóôïé ï áõëÜêé Si algo no funciona Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas a continuación DEFECTO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cable de red no está conectado Conectar el cable de red La campana no ...

Page 6: ...r Hersteller haftet nicht für Schäden aus einer unsachgemäßen Verwendung des Geräts ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò EIK 1 A Äéáêüðôçò ìïôÝñ åðéôñÝðåé ôçí åðéëïãÞ 3 èÝóåùí ëåéôïõñãßáò ôá õôÞôùí ôùí ìïôÝñ B Äéáêüðôçò öùôéóìïý áíåîÜñôçôïò áðü ôá ìïôÝñ C Öùôéóìüò ìå ëáìðôÞñåò D Ößëôñá âñßóêïíôáé ðÜíù áðü ôçí ðåñéï Þ ìáãåéñÝìáôïò êáé áöáéñïýíôáé åýêïëá ãéá ôïí êáèáñéóìü ôïõò 2 Þ 3 óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï E ÌåãÜëç...

Page 7: ...ü ïðïéïíäÞðïôå Üëëï ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí æçìéÜ óôçí óõóêåõÞ äõóëåéôïõñãßá êáé êßíäõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò Ï êáôáóêåõáóôÞò äåí ìðïñåß íá èåùñçèåß õðåýèõíïò ãéá æçìéÜ Þ ôñáõìáôéóìü ðïõ ðñïêáëåßôáé áðü áêáôÜëëçëç ñÞóç ôïõ áðïññïöçôÞñá Gerätebeschreibung Abb 1 A Bedienelemente für den Motor mit drei Stellungen B Von der Funktion der Motoren unabhängiger Lichtschalter C Beleuchtung mit Glühlampen D Z...

Page 8: ... eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen Für den Dunstabzug auf der Oberseite ist ein Dunstabzugsrohr nach aussen erforderlich der Hebel zur Steuerung des Dunstabzugs muss sich in Stellung E befinden Abb 5 Rückschlagklappe Auslass aufsetzen und darauf achten dass die übrigen Ausgänge ordnungsgemäss verschlossen sind Zur Luftumwälzung über den Aktivkohlefi...

Page 9: ...zkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Der Filter ist mit Fett gesättigt Filter reinigen oder auswechseln Das Abzugsrohr ist verstopft Die Verstopfungen beseitigen Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering oder es treten Vibrationen auf Die Luftkanäle sin...

Page 10: ...awn for cleaning 2 or 3 according to model E Pull out group that allows a greater gas capture area F Possibility of incorporating activated charcoal filter Fig 5 G Motor functionning indicator light H I Non return flaps which are placed in the outlet locating their ends in the openings provided Aparatlarýn tanýmý Bas 1 A Üç kademeli fan çekiº düðmesi B Motordan baðýmsýz ýºýk düðmesi C Lamba D Piºi...

Page 11: ...ek aparatlarýn hasar görmesine ya da cihazýn ayarlarýný bozabilir Üretici firma aparatlarýn yanlýº kullanýmýndan sorumlu deðildir Instructions for use By pressing the button shown in the figure 2 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook 3 5 minutes so that the air flow is c...

Page 12: ...eken Defect Mogelijke oorzaak Oplossing De kabel is niet aangesloten Sluit de stroomkabel aan De afzuigkap werkt niet De stekker ontvangt geen stroom Controleer herstel het elektrische circuit Filter verzadigd met vet Reinig of vervang filter Uitlaat verstopt Verwijder verstopping De afzuigkap zuigt niet voldoende af of trilt Ongeschikte luchtleiding Neem contact op met de installateur en volg de ...

Page 13: ...ance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proced as follow The wire which is coloured blur must be connected to the marked N Neutral or coloured Black The...

Page 14: ...nge d origine Les réparations ou les modifications réalisées par un autre personnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement à l appareil mettant en danger votre sécurité Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par un mauvais usage de l appareil Beschrijving van het toestel Afb 1 A Motorbediening voor de selectie van drie snelheden B Lichtschakelaar onafhankelij...

Page 15: ...fonctionnement des moteurs C Eclairage au moyen de lampes D Filtres situés sur la zone de cuisson facilement extractibles pour être lavés 2 ou 3 selon le modèle E Ensemble extractible permettant une plus grande surface de captation des gaz F Possibilité d incorporer filtre à charbon actif Fig 5 G Voyant lumineux indicateur de fonctionnement des moteurs H I Ailettes anti retour qui seront placées s...

Page 16: ...n mettra le levier d évacuation en position I On placera inreosuit le filtre à charbon actif dans la correspondance cannelure Se algo não funciona Antes de solicitar o serviço de reparações faça as comprovações indicadas a seguir DEFEITO POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O fio de rede não está ligado Ligar o fio à rede O exaustor não funciona Não chega tensão à tomada Proceda a revisar consertar a rede eléct...

Page 17: ...ão na posição I O filtro do carvão activado é introduzido em seguida em corresponder sulco En cas de panne Avant de solliciter le service de réparations veuillez effectuer les vérifications suivantes PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le câble n est pas connecté au courant Connecter le câble au courant La hotte ne fonctionne pas La tension n arrive pas à la prise Réviser et réparer le courant électriqu...

Page 18: ...anos originados pelo uso inadequado do aparelho Descrição do aparelho Fig 1 A Comandos do motor que permitem seleccionar três posições B Interruptor de luz independente do funcionamento dos motores C Iluminação mediante lâmpadas D Filtros situados sobre a zona de cozedura facilmente extraíveis para serem lavados 2 ou 3 de acordeo com o modelo E Conjunto extraível que permite uma maior superfície d...

Reviews: