Espa
ñ
ol
Estimado cliente:
Le felicitamos por su elecci
ó
n. Estamos
seguros que este aparato, moderno,
funcional y pr
á
ctico, construido con
materiales de primera calidad, ha de
satisfacer plenamente sus necesidades.
Lea todas las secciones de este MANUAL
DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la
campana por primera vez, a fin de obtener
el m
á
ximo rendimiento del aparato y evitar
aquellas aver
í
as que pudieran derivarse
de un uso incorrecto, permiti
é
ndole
adem
á
s solucionar peque
ñ
os problemas.
Guarde este manual, le proporcionar
á
informaci
ó
n
ú
til sobre su campana en todo
momento y facilitar
á
el uso de la misma
por parte de otras personas.
Instrucciones de seguridad
---------------------------------------------------
* Antes de la primera puesta en Servicio se
deben tener en cuenta las instrucciones de
instalaci
ó
n y conexi
ó
n.
* No tire nunca del cable para desenchufar la
campana.
* No ponga la campana en funcionamiento si
el cable de alimentaci
ó
n el
é
ctrica est
á
deteriorado o presenta cortes, o si el aparato
muestra s
í
ntomas de deterioros visibles en
la zona de los mandos.
* Si la campana deja de funcionar o lo hace
de modo anormal, descon
é
ctela de la red y
comun
í
quelo al Servicio de Asistencia
T
é
cnica.
* No dejar quemadores de gas encendidos,
sin recipiente que los cubra, debajo de la
campana.
* No permitir la acumulaci
ó
n de grasa en
ninguna
parte
de
la
campana,
especialmente en el filtro. OCASIONA
RIESGO DE INCENDIO.
* No flamear debajo de la campana.
* Antes de instalar esta campana consulte
los Reglamentos y Disposiciones locales
vigentes respecto a la normativa vigente de
aire y humos.
* Antes de conectar la campana a la red
el
é
ctrica, compruebe que la tensi
ó
n y la
frecuencia de la red se corresponden con la
indicada en la etiqueta de caracter
í
sticas de
la campana, situada en la parte interior de la
misma.
* En las campanas con clavija, esta debe
ser accesible, o instalarse un interruptor de
corte omnipolar, con una separaci
ó
n m
í
nima
entre contactos de 3 mm.
* La habitaci
ó
n ha de estar provista de una
ventilaci
ó
n adecuada si se va a utilizar la
campana
simult
á
neamente
con
otros
aparatos alimentados por energ
í
a diferente
de la el
é
ctrica.
* Le recomendamos usar guantes y
extremar la precauci
ó
n cuando limpie el
interior de la campana
.
* Su campana est
á
destinada para uso
dom
é
stico y
ú
nicamente para la extracci
ó
n y
purificaci
ó
n de los gases provenientes de la
preparaci
ó
n de alimentos. El empleo para
otros usos es bajo su responsabilidad y
puede ser peligroso.
* Para cualquier reparaci
ó
n debe dirigirse al
Servicio de Asistencia T
é
cnica cualificado
m
á
s cercano, usando siempre repuestos
originales.
Las
reparaciones
o
modificaciones realizadas por otro personal
pueden ocasionar da
ñ
os al aparato o un mal
funcionamiento, poniendo en peligro su
seguridad. El fabricante no se responsabiliza
de los da
ñ
os originados por el uso indebido
del aparato.
4
A
B
C
Salida para 2 motores
Salida para 1 motor
Frontal Campana
Abzug f
ü
r 2 Motoren
Abzug f
ü
r 1 Motor
Frontabdeckung der
Dunstabzugshaube
Outlet for two motors
Outlet for single motor
Front of extractor
Sortie pour 2 moteurs
Sortie pour 1 moteur
Partie frontale de la hotte
Sa
í
da para 2 motores
Sa
í
da para 1 motor
Frente do exaustor
A kif
ú
v
ó
ny
í
l
á
s helye
k
é
tmotoros t
í
pusn
á
l
A kif
ú
v
ó
ny
í
l
á
s helye
egymotoros t
í
pusn
á
l
Fel
ü
ln
é
zet
Ç
ift motor i
ç
in
ç
éêé
Tek motor i
ç
in
ç
éêé
º
Aspirat
ö
r
ü
m
ö
n kismi
´
E
îïäï
ç
ãéá
2
ìïôÝñ
´
E
îïäï
ç
ãéá
1
ìïôÝñ
Ìåôþðç
/
ðñüóïøç
ôïõ
áðïññïöçôÞñá
5