background image

 

 

 

Magyar 

 

Tisztelt Vásárló! 

 

Gratulálunk  a  választásához  és  biztosak 
vagyunk  abban,  hogy  ez  a  modern  és 
praktikus 

termék, 

amely 

legjobb 

anyagokból és a teljes gyártási folyamat alatt 
szigorú  ellenőrzés  alatt  készült,  kielégíti 
minden igényét. 
 
A  páraelszívó  első  használata  előtt  kérjük, 
figyelmesen  olvassa  végig  ezt  a  használati 
útmutatót 

és 

pontosan 

kövesse 

az 

utasításokat,  hogy  a  készülékkel  sokáig  a 
legjobb  eredményt  érje  el  és  elkerülje  az 
olyan 

hibákat, 

amelyek 

készülék 

szakszerűtlen  használatából  erednek.  A 
használati  útmutató  ezen  kívül  segít  apróbb 
hibák megoldásában is. 
 
Kérjük,  őrizze  meg  a  használati  útmutatót, 
hogy bármikor elolvashassa és más személy 
is könnyedén használhassa a készüléket! 

 

Biztonsági utasítások 
--------------------------------------------------- 

*  A  páraelszívó  els

ő  használata  előtt  tartsa 

be 

beszerelési 

és 

csatlakoztatási 

utasításokat. 

 

*  Ez  a  készülék  nem  személyek  számára 
(beleértve  a  gyermekek),  a  csökkent  fizikai, 
érzékszervi 

vagy 

mentális 

képességek 

hiánya  vagy  a  tapasztalatok  és  a  tudás, 
hacsak  nem  kaptak  utasítást  a  felügyeletet, 
vagy  használja  a  készüléket  olyan  személy, 
aki felelős a biztonság 

 

*  Gyermek  kell  felügyelni,  hogy  azok  ne 
játssz a berendezés 

 

*  Soha  ne  a  kábelnél  fogva  húzza  ki  a 
csatlakozó dugót az aljzatból. 

 

*  Ne  kapcsolja  be  a  páraelszívót,  ha  a 
hálózati  kábelen  sérülések  láthatók  (kopás, 
vágás)  vagy  a  kapcsolótábla  körül  az 
elhasználódás jelei láthatók. 

 

*  Amennyiben  a  páraelszívó  nem,  vagy 
hibásan  m

űködik,  válassza  le  a  készüléket 

az  elektromos  hálózatról  és  értesítse  a 
szakszervizt. 

*  Soha  ne  hagyjon  a  páraleszívó  alatt 
gázég

őt  bekapcsolva  ráhelyezett  edény 

nélkül. 

*  Ügyeljen  arra,  hogy  a  páraelszívó 
semmilyen  részére  ne  rakódjon  le  zsír, 
különösen  a  sz

űrőre  ne,  MERT  EZ  TÜZET 

OKOZHAT. 

 

* Soha ne flambírozzon a páraelszívó alatt. 

páraelszívó 

beszerelése 

el

őtt 

tanulmányozza  az  érvényben  lévő  helyi 
előírásokat. 

*  Miel

őtt  csatlakoztatná  a  páraelszívót  a 

hálózatra,  győződjön  meg  arról,  hogy  a 
feszültség  és  a  frekvencia  megegyezik  a 
páraelszívó 

belső 

oldalán 

található 

típuscímke adataival. 

*  A  be  és  kikapcsolást  egy  legalább  3  mm 
kontaktnyílású  többpólusú  kapcsolóval  kell 
végezni,  amennyiben  fixen  köti  be  a 
készüléket. 
*  A  levegő  nem  lehet  mentesítést  egy 
füstgázban  hogy  használják  fárasztó  füst  a 
készülékek  égő  földgáz  vagy  egyéb 
tüzelőanyagok  A  helyiségnek  megfelelően 
kell szellőznie, ha a páraelszívót egy időben 
használja nem elektromos árammal működő 
étel készítésére szolgáló berendezéssel. (pl. 
gáztűzhely). 

*  A  páraelszívó  bels

ő  részének  tisztításakor 

óvatosan  járjon  el  és  ajánlatos  kesztyű 
használata. 

*  Ez  a  páraelszívó  háztartási  használatra 
készült 

és 

kizárólag 

ételkészítésb

ől 

keletkező  pára  elszívására  és  tisztítására 
használható.  Más  célra  t

örténő  használat 

esetén  a  gyártó  és  a  forgalmazó  semmilyen 
felelősséget  nem  vállal  és  veszélyt  jelenthet 
a felhasználóra. 

*  Ez  a  készülék  tartalmaz  egy  biztonsági 
elem,  hogy  vágja  ki  a  készüléket,  ha 
távolítsa el a szűrőt. 

*  Ha  szerelésre  van  szükség,  forduljon  a 
legközelebbi 

engedélyezett 

m

űszaki 

szervizhez, 

és 

ragaszkodjon 

eredeti 

alkatrészek 

beszereléséhez! 

Más 

által 

végzett 

szerelések 

és 

módosítások 

készülék 

meghibásodásához 

és 

hibás 

működéséhez 

vezethetnek 

és 

veszélyeztethetik  a  készülék  biztonságos 
működését.  A  gyártó  és  a  forgalmazó  nem 
vállal semmilyen felelősséget a készülék nem 
rendeltetésszerű használata esetén. 

Опис приладу 

(Мал. 1)

 

--------------------------------------------------- 

A   

Мотор 

Push 

управління, 

яка 

дозволяє вибрати 3 швидкості. 

 

   

  

Перша

 

 

   

  

Друга 

 

   

Інтенсивний

 

Легкий  поштовх  управління,  яка 
дозволяє вибрати 3 позиції. 

 

  

Ввімк 

 

   

Вимк 

 

 

A  

Автоматизований 

C

   

Світильник із двома лампами 

D   

Фільтри, 

які 

розташовано 

над 

кухонною поверхнею. 

E   

Висувна 

панель, 

яка 

дозволяє 

збільшити  потужність  витягування 
пару, запаху, диму. 

F   

Можливість  включення  вугільного 
фільтру (Мал. 2). 

G-H 

Клапани, 

які 

перешкоджають 

повертання  повітря  в  повітрявід 
(Мал. 4). 

 

Вказівки щодо користування 
---------------------------------------------------

 

Натисканням 

кнопок, 

показаних 

на 

малюнку 

1

Ви 

можете 

управляти 

функціями витяжки. 
Щоб 

досягти 

кращого 

видалення 

кухонного чаду, ми рекомендуємо вмикати 
витяжку  за  декілька  хвилин  до  початку 
приготування  їжі  (за  3-5  хвилин),  щоб 
повітряний  потік  був  безперервним  та 
стійким під час видалення чаду. 
Аналогічним  чином  дайте  попрацювати 
витяжці  протягом  декількох  хвилин  після 
завершення  готування,  щоб  забезпечити 
повне  видалення  кухонного  чаду  та 
запахів. 

 

Чищення 

та 

технічне 

обслуговування 
--------------------------------------------------- 

Перед 

чищенням 

та 

технічним 

обслуговуванням  переконайтеся  у  тому, 
що 

витяжку 

було 

відключено 

від 

електромережі. 
Виконуючи 

чищення 

та 

технічне 

обслуговування,  дотримуйтеся  Правил 
техніки безпеки. 

Якщо  очищення  приладу  проводиться 
всупереч  інструкції,  є  ризик  виникнення 
пожежі. 

 
Чищення фільтрів 

Щоб  вийняти  фільтри,  відкрийте  фіксатори. 
Для  чищення  фільтру  помийте  його  у 
посудомийній  машини  (див.  примітки)  або 
дайте постояти у гарячій воді, аби спростити 
видалення  жиру,  або,  якщо  бажаєте, 
обробіть  спеціальним  спреєм  (захистивши 
неметалеві  частини).  Після  чищення  дайте 
фільтру просохнути. 

Увага:

 

витяжка  не  буде  працювати,  поки  ви 

не перевстановіть основний фільтр. 

 

Примітки: 

миття у посудомийній машині з 

використанням 

агресивних 

миючих 

засобів  може  призвести  до  потемніння 
поверхні  металевих  частин,  але  це  не 
впливає  на  властивості  фільтру  щодо 
затримання жиру. 

Увага: 

фільтр  необхідно  чистити  не 

менше  одного  разу  на  місяць,  в 
залежності 

від 

того, 

як 

часто 

використовується 

витяжка. 

Слід 

пам‘ятати,  що  жир  відкладається  на 
витяжці  незалежно  від  того,  увімкнена 
вона чи ні. 
 

Чищення корпусу кухонної витяжки 

Для 

чищення 

рекомендується 

використовувати  теплу  (прибл.  40ºС) 
мильну 

воду. 

Чистіть 

витяжку 

за 

допомогою ганчірки, зволоженої у цій воді, 
приділяючи  особливу  увагу  решіткам. 
Після  цього  насухо  витріть  витяжку 
ганчіркою, яка не залишає волокон. 
 

Примітка: 

Ніколи  не  використовуйте  металеві 
губки  або  йоршики  та  абразивні 
матеріали, 

які 

можуть 

пошкодити 

поверхню. 

Не  скребіть  витяжку  предметами  з 
металевими  поверхнями,  такими  як 
ножі, ножиці тощо. 

 

 
 
 

 

Summary of Contents for CNL1-1001

Page 1: ...183 POLAND TEKA POLSKA SP ZO O 48 22 7383270 teka teka com pl PORTUGAL TEKA PORTUGAL S A 351 234 329 500 sacliente teka pt ROMANIA SC TEKA KÜCHENTECHNIK ROMANIA SRL 40 21 233 44 50 21 233 44 51 RUSSIA TEKA RUS LLC 7 495 101 31 08 info tekarus ru SINGAPORE TEKA SINGAPORE PTE LTD 65 67342415 tekasin pacific net sg SPAIN TEKA INDUSTRIAL S A 34 942355050 mail teka com THAILAND TEKA THAILAND CO LTD 66 ...

Page 2: ...a No permitir la acumulación de grasa en ninguna parte de la campana especialmente en el filtro OCASIONA RIESGO DE INCENDIO No flamear debajo de la campana Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red eléctrica compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corre...

Page 3: ...iesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efectúe conforme a las instrucciones Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento Proceda a su limpieza bien introduciéndolo en el lavavajillas ver observaciones o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de grasas o si lo desea mediante...

Page 4: ...ntarse cuando se utiliza con aparatos de cocción Si desea sustituir el frontis original por otro igual al mueble deberá seguir las siguientes instrucciones Fig 3 Extraer el Conjunto extraible Quitar los tornillos T que sujetan el frontis Instalar el nuevo frontis sujetándolo de la misma forma que el sustituido Solutii pentru eventualele probleme Inainte de a cere sfatul departamentului de asistent...

Page 5: ...tlizand aceleasi suruburi cu care a fost fixata cea veche Si algo no funciona Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas a continuación DEFECTO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La campana no funciona El cable de red no está conectado Conectar el cable de red No llega tensión al enchufe Proceder a revisar reparar la red eléctrica Filtro principal no instalado Proceda a i...

Page 6: ...o und kann gefährlich sein Dieses Gerät enthält eine Sicher heitskomponente dass es unterbricht den Strom wenn Sie die wichtigsten Filter zu entfernen Hinsichtlich aller Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Kundendienststelle die eine Verwendung von Originalersatzteilen garantiert Alle Reparaturen oder Eingriffe durch anderes Personal können Schäden und Funktionsstörungen ...

Page 7: ... functionare defectuoasa si va pot pune siguranta in primejdie Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru utilizarea neadecvata a dispozitivului Gerätebeschreibung Abb 1 A Fahren Sie Stoßsteuerung die 3 Geschwindigkeiten vorwählen darf Leistungsstufe Intensivstufe Intensiv B Beleuchten Sie Stoßsteuerung die 3 Stellungen vorwählen darf Ein 0 Aus A Automatisch C Beleuchtung mit Glühlampen D ...

Page 8: ...len wird können Aktivkohlefilter ein gebaut werden die eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen ACHTUNG Zugängliche Teile können heiß werden wenn es mit Kochgeräte verwendet wird Möchten Sie die Original Frontabdeckung durch eine zu Ihrem Küchenmöbel passende ersetzen gehen Sie wie folgt vor Abb 3 Ziehen Sie den Auszug heraus Lösen Sie die Schrauben T zur ...

Page 9: ...щите винтове Wenn das Gerät nicht funktioniert Bevor Sie den Reparaturdienst verstän digen führen Sie bitte die nachfolgenden Überprüfungen durch Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Hauptfilter ist nicht installiert Gehen Sie...

Page 10: ...rer cannot be held liable for inappropriate use of the apparatus Description of the apparatus Fig 1 A Motor push control that allow 3 speeds to be selected Low High Intensive B Light push control that allow 3 positions to be selected On 0 Off A Automatic C Lighting by means of lamps D Filters located over cooking area easily withdrawn for cleaning E Extractable group that allows a greater gas capt...

Page 11: ... Абсорбаторът е проектиран за домашна употреба и само за отвеждане и пречистване от миризми отделяни при приготвянето на ястия Употребата му с каквато и да е друга цел е само на Ваша отговорност и може да бъде опасна Instructions for use By pressing the button shown in the figure 1 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend switching on th...

Page 12: ...ведите проверку согласно следующей таблице НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Вытяжка не работает Шнур не подключен к сети Подключить шнур Нет питания в сети Проверить восстановить питание в сети Главная фильтр не установлен Приступить к установке Вытяжка слабо всасывает или вибрирует Фильтр забит жиром Очистить или заменить фильтр Закупорен выходной воздуховод Устранить препятствия для выход...

Page 13: ...s hob 75 mm minimum NEVER PLACE THE COOKER HOOD OVER AN EYE LEVEL GRILL This appliance must be connectec by a competent person using fixed wiring via a DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET Electrical connection We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of th...

Page 14: ...t doit servir uniquement à l extraction et à la purification des gaz provenant de la préparation des aliments Si vous l employez pour d autres usages il faudra le faire sous votre responsabilité Cela peut être dangereux Ce dispositif comprend un composant de sécurité que de couper le courant lorsque vous retirez le filtre principal Pour toute réparation adressez vous au Service d Assistance Techni...

Page 15: ...тический определенный член едок он быть должным идти к грамматический определенный член Служба яние от квалифицировать Технический Уход закрытый всегда using ставить или класть обратно на место первоначальный Ремонт и модификации произведенные другими лицами могут привести к повреждению прибора или опасному нарушению его работы Изготовитель снимает с себя ответственность за неправильное использова...

Page 16: ...uvelle partie frontale en la fixant de la même façon que celle qui a été substituée Jeśli coś nie działa Przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Silnik okapu nie działa Kabel zasilający nie jest podłączony do sieci Podłączyć kabel do sieci Nie ma napięcia w sieci Sprawdzić bezpieczniki Filtr główny metalowy nie jest zainstalowany Zamontować filtry metal...

Page 17: ...ymują front Przykręcić nowy front używając tych samych śrub En cas de panne Avant de solliciter le service de réparations veuillez effectuer les vérifications suivantes PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION La hotte ne fonctionne pas Le câble n est pas connecté au courant Connecter le câble au courant La tension n arrive pas à la prise Réviser et réparer le courant électrique Le filtre principal n est pas...

Page 18: ...dade e pode ser perigosa Este dispositivo inclui um componente de segurança que corta lo fora do poder quando você remove o filtro principal Para qualquer conserto dirija se ao Serviço de Assistência Técnica qualificado mais próximo usando sempre sobresselentes originais Os consertos ou alterações realizados por outro pessoal podem provocar danos ao aparelho ou um mau funcionamento pondo em perigo...

Page 19: ... dokonania naprawy należy powiadomić najbliższy punkt serwisowy Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Naprawy dokonane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego eksploatację W żadnym wypadku nie podejmować samodzielnych prób naprawy Urządzenie to zawiera element bezpieczeństwa który przecina ją wyłączyć zasilanie po usunięciu głównego metalowego f...

Page 20: ...seguir as seguintes instruções Fig 3 Extrair o Conjunto extraível Tirar os parafusos T que sujeitam a frente Instalar a nova frente fixando a da mesma forma que a substituída Keď niečo nefunguje Skôr ako by ste sa obrátili na odbornú opravovňu skontrolujte nasledujúce moņnosti Chyba Možná príčina Riešenie Odsávač nefunguje Odsávač pracuje so zníženým výkonom alebo vibruje Je odpojená prívodná ńnúr...

Page 21: ...s a seguir DEFEITO POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O exaustor não funciona O fio de rede não está ligado Ligar o fio à rede Não chega tensão à tomada Proceda a revisar consertar a rede eléctrica Filtro principal não está instalado Vá para instalá lo O exaustor não aspira suficiente ou vibra Filtro saturado de gordura Proceda à limpeza ou substituição do filtro Obstrução da conduta de saída de ar Elimine as...

Page 22: ... servis harici tamirler sizin zarar görmenize sebep olabilecek aparatların hasar görmesine ya da cihazın ayarlarını bozabilir Üretici firma aparatların yanlıĢ kullanımından sorumlu değildir Popis spotrebiča obr 1 A Ovládače Push motora moņno zvoliť tri pozície Nízka Vysoká Intenzívna B Light Push ovládací prvek který umoņňuje vybrat 3 pozice Zapnuté 0 Vypnuté A Automaticky C Osvetlenie ņiarovkami ...

Page 23: ...ņe ńkrty ho moc keď sa odstránila hlavná filter V prípade akejkoľvek poruchy kontaktujte najbliņńí autorizovaný technický servis ktorý pouņíva výhradne originálne náhradné diely Opravy či úpravy uskutočnené inde by mohli prístroj pońkodiť alebo dokonca zničiť zároveň tým riskujete vlastnú bezpečnosť Výrobca nie je zodpovedný za ńkody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom Aparatların ta...

Page 24: ...nılabilir DĠKKAT EriĢilebilir parçalar sıcak olduğunda aletleri piĢirme ile kullanılır hale gelebilir Mutfak kabinlerinizle uyumlu hale getirmek için aspiratörünüzün Teka yazılı ön panelini değiĢtirmek istiyorsanız aĢağıda belirtilen iĢlemleri uygulayınız Bas 3 Sürgülü alanı açınız Ön panel bağlantısını sağlayan T vidalarını sökünüz Yeni ön paneli takınız ve eski paneldeki Ģekilde montajını yapını...

Page 25: ...áhnĕte vyjímatelnou jednotku Odejmĕte ńrouby které drņí přední část Připevnĕte novou přední část za pomoci stejných ńroubů které drņeli starou část Şayet çalışmayan bir şey varsa Teknik servise baĢvurmadan önce aĢağıdaki iĢlemleri takip edin HATA MUHTEMEL SEBEP ÇÖZÜM Aspiratör çalıĢmıyor Kablo bağlı değil Kabloyu bağlayınız Prize akım gelmiyor Parçaları değiĢtiriniz tamir ediniz Ana filtre yüklü d...

Page 26: ...ύ Η ρξήζε ηνπ γηα νπνηνλδήπνηε άιιν ζθνπό είλαη κε δηθή ζαο επζύλε θαη κπνξεί λα απνδεηρζεί επηθίλδπλε Απηή ε ζπζθεπή πεξηιακβάλεη έλα ζηνηρείν αζθάιηζεο πνπ θόβεη ηε δύλακε όηαλ θαηαξγείηε ην θύξην θίιηξν ε πεξίπησζε βιάβεο ζα πξέπεη λα απεπζπλζείηε ζην εμνπζηνδνηεκέλν ζέξβηο ηεο Teka θαη πάληα λα ρξεζηκνπνηείηε γλήζηα αληαιιαθηηθά Δπηζθεπέο θαη κεηαηξνπέο από νπνηνλδήπνηε άιιν κπνξεί λα πξνθαιέζ...

Page 27: ...ný servis který pouņívá výhradně originální náhradní díly Jakékoliv opravy nebo úpravy provedené nekvalifikovanými osobami mohou vést pońkození spotřebiče a mohou ohrozit Vańi bezpečnost Περιγραθή ηης ζσζκεσής EIK 1 A Έιεγρνο ώζεζεο κεραλώλ πνπ επηηξέπεη λα επηιέμεη 3 ηαρύηεηεο Υακειή Τςειή Δληαηηθή B Διαθξύο έιεγρνο ώζεζεο πνπ επηηξέπεη λα επηιέμεη 3 ζέζεσλ Αλακέλνο 0 βεζηόο A Αλάβεη απηόκαηα C Φ...

Page 28: ...θαη ε κε ρξεζηκνπνίεζε θίιηξσλ ελεξγνύ άλζξαθα Δάλ όκσο δελ ππάξρεη επρέξεηα εμόδνπ κπνξεί λα ρξεζηκνπνηεζνύλ θίιηξα ελεξγνύ άλζξαθα ηα νπνία επηηξέπνπλ ηελ επηζηξνθή ηνπ θαζαξνύ αέξα ζην εζσηεξηθό ηεο θνπδίλαο ΠΡΟ ΟΥΗ Πξόζβαζε γηα ηα κέξε κπνξνύλ λα ζεξκαλζνύλ όηαλ ρξεζηκνπνηείηαη κε ζπζθεπέο καγεηξέκαηνο Δάλ επηζπκείηε λα αιιάμεηε ηελ κεηώπε ηνπ απνξξνθεηήξα κε κία άιιε πνπ ζα ηαηξηάδεη ζηα έπηπ...

Page 29: ...asznál fel amikor főző Amennyiben cserélni szeretné a fogantyút kövesse a következő utasításokat ábra 3 Vegye le az első fémszűrőt Távolítsa el csavarhúzóval a T csavarokat amelyek tartják a fogantyút Rögzítse az új fogantyút ugyanazokkal a csavarokkal amelyek a régit tartották Οδηγός ανηιμεηώπιζης προβλημάηων Πξηλ αλαδεηήζεηε ηερληθή ππνζηήξημε γηα θάπνην πξόβιεκα παξαθαινύκε ειέλμ ηε ηα παξαθάησ...

Page 30: ...у у тому числі заміна їдця ви повинні піти до Служби компетентної Технічної Присутності ближче всього завжди використовуючи заміненого оригінала Ремонтні роботи або змінення які виконуються іншими особами можуть призвести до пошкодження або неправильної роботи приладу й поставити під загрозу Вашу безпеку Виробник не несе відповідальності за неналежне користування приладом A készülék leírása 1 ábra...

Page 31: ...az egy biztonsági elem hogy vágja ki a készüléket ha távolítsa el a szűrőt Ha szerelésre van szükség forduljon a legközelebbi engedélyezett műszaki szervizhez és ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez Más által végzett szerelések és módosítások a készülék meghibásodásához és hibás működéséhez vezethetnek és veszélyeztethetik a készülék biztonságos működését A gyártó és a forgalmazó nem vá...

Page 32: ...вується для приготування їжі техніка Якщо Ви хочете змінити передню панель кухонної витяжки дотримуйтесь інструкції мал 3 вийміть рухому частину передньої панелі виверніть шурупи Т на яких кріпиться передня панель встановіть нову панель закріпив її тими ж шурупами Коли щось не працює Перед тим як звернутись у службу технічної підтримки перевірте наступне Несправність Можлива причина Що робити Витя...

Reviews: