background image

Dear client

Congratulations on your choice. We are sure that this 
modern, functional and practical appliance, made with top 
quality materials, will fully satisfy your needs.

Please read every section of this INSTRUCTIONS 
MANUAL before using your kitchen hood for the first time, 
to ensure maximum performance from the appliance and 
to avoid breakdowns, which may be caused by  incorrect 
use, as well as to allow any minor problems to be solved.

To obtain optimum performance, the external conduct 
must not be more than FOUR METRES long, have no 
more than two 90° angles and its diameter must be at 
least Ø120.

✁ ✂✄☎✆✄

☎✞☎✟✄

✠✡

☛☞

✟ ✟✄✌✍

✠ ☛

☎ ✂

✟ ✄✎☞✂☎✍ ✏✠✌✆

✞ ✏

✍ ✑

reference to domestic electrical fittings and gas 
eduction.

✄✟

✡ ✓

✍ ✑

☎✍

✍ ✑✄

✍✄✌✆ ✏✠✌

☎✌✔

✡ ✟✄✕ ☞

✄✌ ☛

✠✡

✍✑✄

✌✄

✠✟ ✖

match those indicated on the label located inside the 
kitchen hood.

✗✡

✍ ✑✄

✆ ☞

✘✘ ✂

☎ ✝✂

✔☎✙☎ ✎

✄✔

✏✍

✆✑

✠ ☞✂✔

✟✄✘ ✂

☎ ☛

✄✔

the manufacturer, the after-sales service or a suitably 
qualified person in order to avoid hazard.qualified 
person in order to avoid hazard.

✗✌

✆✄

✓✠ ☞

✠✖✄✟

✑✠✠✔

✏✆

✌✠✍

✘✟✠ ✚✏✔✄✔

✞ ✏

✍ ✑

✘ ✂ ☞✎

for the mains connection or is not accessible in normal 
conditions it is necessary to install a disconnection 
switch to the house installation, according to the local 
standards for installations. 

✛☎✖✄

✆ ☞

✟✄

✠✠

✟ ✠☞

✌✔

✠✌✌✄ ☛

✍ ✏✠✌

✜✍✑ ✏✆

✔✠✄

✌✠✍

apply to class II appliances, indicated accordingly on 
the rate plate with

)

✌ ☛

✍ ✑✄

✖ ✏

✑✄

✑✠

✠✔

✑☎✆

✄✄✌

✏✌✆✍☎ ✂ ✂

✄✔

✄✌✆ ☞

✟✄

✍✑☎✍

the mains cable to the network is not in contact with 
sharp metal edges.

☞✙

✄✆

✆✑✠ ☞✂

✌✠✍

✍✟ ☎☛

✍ ✄✔

✍✑✟ ✠ ☞

✘ ✏✘✄✆

✍✑☎✍

☎✟✄

✆✄✔

✍✠

✄ ✚

☎ ☛☞

☎✍ ✄

✍✑✄

✡ ☞✙✄✆

✠✡

☎✆

✜ ✠

☎✌✠✍✑✄✟

✄ ✂

operated devices.

✗✡

✍✑✄

✍✟ ☎ ☛

✍✠✟

✡ ☎✌

✠ ✏✌✎

✍ ✠

✆✄✔

✆ ✏✙☞✂✍☎✌✄✠ ☞

✆ ✂

with equipment powered by a non-electric energy 
source, e.g.: gas cookers, then the room must have 
sufficient ventilation.

✄✆✆ ✏ ✚

✡☎✍

☎ ☛☛☞✙☞✂☎✍ ✏✠✌

✏✌

✍✑✄

✖ ✏

✑✄✌

✑✠✠✔

☎✌✔

metal filters is a fire risk and may also cause dripping, 
therefore the inside of the kitchen hood and the metal 
filters must be cleaned at least once a month.

✠ ✞✄✟

✘☎✟ ✍

✠✡

✍ ✑✄

✖ ✏✍ ☛

✑✄✌

✑✠✠✔

✙ ☞

✆✍

✡ ✏✍✍ ✄

 

at least 65cm over gas or mixed hobs. FOLLOW 
THE HOBS´ MANUFACTURER’S MINIMUM 
RECOMMENDATIONS. This distance can be reduced 
if this is indicated by the manufacturer in the cooker 
hood instruction manual.

✄ ✚

✄✟

✄☎ ✚

✑✠ ✝

✂ ✏

✏✡

✌✠✍

✠ ✚

✄✟✄✔

✠✌✍ ☎✏✌✄✟

The fat accumulated in the filters may drip or catch fire 
when the temperature increases.

✠ ✏✔

✠✠✖ ✏

✌ ✎

✌✔✄✟

✍ ✑✄

✖ ✏

✑✄✌

✑✠✠✔

✍✑✄

✙✄

✍ ☎ ✂

✏✂✍✄✟ ✆

are not fitted, e.g.: while they are being cleaned in the 
dishwasher.

✠ ☞

✙☞

✆✍

✌✠✍

✟ ✠✔ ☞☛

✡ ✂☎ ✙

✄✆

✌✔✄✟

✍✑✄

✖ ✏

✄✌

✑✠✠

✏ ✆

☛ ✠ ✌ ✌

☛ ✍

✑ ✄

☎ ✘ ✘

✏ ☎ ✌

☛✄

✝✄ ✡

☎ ✌

✏ ✌

✄ ✟

✏ ✠ ✟

manipulation, e.g. during cleaning or maintenance.

✭✄

✟ ✄☛

✠ ✙ ✙

✄✌✔

✍ ✑✄

✆✄

✠✡

✎✂✠ ✚

☎✌✔

✍ ✠

✍ ✟✄ ✙

✄ ✂✓

careful when cleaning the kitchen hood’s interior.

✠☞

✖ ✏✍ ☛

✑✄✌

✑✠✠✔

✏✆

✔✄✆ ✏ ✎

✌✄✔

✡✠✟

✔✠ ✙

✄✆✍

✏☛

✆✄

☎✌✔

only for extraction and purification of fumes produced 
during food preparation. It will be your responsibility if 
it is used for other purposes, which may be dangerous. 
The manufacturer cannot accept responsibility for 
damage caused by improper use of the appliance.

✮ ✠✟

✟✄✘☎ ✏

✟ ✆

✘ ✂

✄☎✆✄

✠✌✍ ☎☛

✍✑✄

✙☎✌☞

✡ ☎ ☛

✍ ☞

✟✄✟ ✯✆

✌✄☎✟✄✆✍

Technical Assistance Service, and always use genuine 
spare parts. Repairs or modifications carried out by 
unqualified personnel can cause malfunctions or may 
damage the appliance, putting your safety in danger.

✑ ✏

☎✘✘ ✂✏☎✌ ☛

☎✟ ✖✄

☎ ☛☛

✠✟✔ ✏✌ ✎

✍✠

✍✑✄

✟✠✘✄☎✌

✏ ✟ ✄

☛✍

✚✄

✰ ✱ ✱ ✰

✲ ✳ ✴

✠ ✌

✶ ✭

☎ ✆ ✍

✂ ✄

☛✍

☛☎

☎ ✌ ✔

✂✄ ☛

✍✟ ✠✌ ✏☛

✕ ☞✏

✘ ✙

✄✌✍ ✷

✜✭

✧ ✧ ✧ ✦ ✩

✑ ✏

✎☞✏

✔✄ ✂ ✏

✌✄

✏✆

✍ ✑✄

frame of a European-wide validity of return and 
recycling on Waste Electrical and Electronic Equipment, 

.

✑ ✏

✔✄ ✚✏ ☛

✌✠

✄☎✌✍

✍✠

✆✄✔

✘✄✟✆✠✌✆

✜ ✏✌ ☛✂☞

✔ ✏

✌ ✎

✑ ✏✂✔✟✄✌

✑✠✆✄

✑✓✆ ✏ ☛

☎ ✂

✆✄✌✆✠✟✓

✠✟

✄✌✍☎ ✂

☛☎✘ ☎

☛ ✏✍

✏ ✄✆

☎ ✟ ✄

✟ ✄ ✔

☞☛✄ ✔

✠ ✟

✞✑ ✠

✂☎

☛✖

✘✄ ✟

✏✄ ✌

☛✄ ✲

knowledge, except if they have supervision or received 
instructions for using the device by the person 

✟✄✆✘✠✌✆ ✏✝✂✄

✡ ✠✟

✑✏✆ ✲

✑✄✟

✆☎✡✄✍ ✓

✄✄✘

✑ ✏✂✔✟✄✌

☎ ✞☎✓

from the device and never let them play with it.

Instructions for use

✹ ✺✻

✼✽✾

✽ ✼✿❀❁✽ ✿❂

✺❃

❄ ❂

✽ ✼ ✿❀

❁ ✽ ✿❂

✿❅❂

✼ ✺✺

❆ ❂❃

❅✺✺

❇❈

❉ ❂❃✽ ✿❀

✾ ❊

the functions shown in the diagram.

Switch on the extractor fan a few minutes before you start 
to cook in order to ensure that a steady air flow has been 
established before fumes appear.

Allow the extractor fan to run for several minutes after you 

✽❁

❀✾ ❀

❅❂

✼✺ ✺

❆ ❀✾ ❊

❇❂ ✿

❂❂

✿ ✺

❀✾ ✻✿❂

●▼

✺❃❄ ❂❃

✿✺

expel all the grease from the outlet duct. This prevents the 
return of grease, smoke and smells.

Safety Instructions

GB 

Program the working time

Display 

✗✌ ☛

✟ ✄☎

✆✄

✡☎✌

✆✘

✄✄✔

✡✡

✄✔ ☞☛

✡☎✌

✆✘✄✄✔

Light

Timer

1) Switch on the cooker hood and choose the required 
aspiration speed. 
2) Push ‘Timer’.
3) Select the required programming time from 1 to 99 
minutes by using the buttons ‘+’ and ‘-’.
4) The display will alternately show the clock and the 
remaining programming time.

The maximum speed ‘H’ can only be selected manually 
and will be changed automatically to the second speed 
level after approximately 10 minutes.

Summary of Contents for DVL

Page 1: ...Вытяжки Teka DVL 90 Ethos Инструкция пользователя ...

Page 2: ...2 Manual de Instrucciones ES Bedienungsanleitung DE Instruction Manual GB Manuel d instructions FR Manual de Instruções PT Kullaným Kýlavuzu TR Használati utasítás HU Návod k obsluze CZ Ghid de Utilizare RO P ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...de la campana extractora un recipiente que los cubra La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura el mantenimiento precaución cuando limpie el interior de la campana gases provenientes de la preparación de alimentos y puede ser peligroso El fabricante no se responsabi liza de los daños originados por un uso indebido del aparato Asistencia Técnic...

Page 8: ... limpie los filtros de carbón activo y o metálicos Elimine la obstrucción Seguridad indicadas Si su campana es de acero inoxidable utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto P neutro Evite usar productos con sustancias corrosivas abrasivas o disolventes productos abrasivos o corrosivos P desprenda pilosidades haga una leve presión s...

Page 9: ... vom Hersteller in der Einbauanleitung der Haube angegeben ist dass Sie ein Kochgefäss auf das Kochfeld stellen Das in den Filtern angesammelte Fett kann in die Flamme tropfen oder sich durch den Temperaturanstieg entzünden dass die Filter montiert sind z B wenn Sie diese im Geschirrspüler reinigen Handhabung im Inneren der Dunstabzugshaube z B bei der Reinigung oder Wartung Ihnen Handschuhe zu tr...

Page 10: ...ls etwas nicht funktioniert Falls ein Dunstabzug nach außen nicht möglich ist kann die Dunstabzugshaube mittels Aktivkohlefiltern so betrieben werden dass die Reinigung der Luft mit Umluftbetrieb über diese Filter erfolgt P einschalten zwischen drei bis sechs Monaten Diese Filter sind nicht wasch oder wiederverwendbar Sie müssen nach der Abnutzung erneuert werden Problem Mögliche Ursache Die Dunst...

Page 11: ...manufacturer in the cooker hood instruction manual The fat accumulated in the filters may drip or catch fire when the temperature increases are not fitted e g while they are being cleaned in the dishwasher manipulation e g during cleaning or maintenance careful when cleaning the kitchen hood s interior only for extraction and purification of fumes produced during food preparation It will be your r...

Page 12: ...ir by recycling it through active charcoal filters The active charcoal filters have an active life of between three to six months depending on the individual conditions of use These filters cannot be washed nor regenerated They must be replaced once their useful life comes to an end GB Problem Possible cause Solution The kitchen hood does not work The mains cable is not connected to the network Th...

Page 13: ...structions d installation l indiquent un récipient dessus La graisse accumulée dans les filtres peut dégoutter ou s enflammer à cause de l augmentation de température métalliques ne se trouvent pas à leur place par exemple pendant qu ils sont nettoyés dans le lave vaisselle manipulation à l intérieur de ce dernier par exemple pendant le nettoyage ou l entretien prendre toutes les précautions néces...

Page 14: ... pilosités Pour retirer les filtres de l endroit où ils sont placés exercez une légère pression sur les dispositifs d enclavement et ensuite tirez Les filtres métalliques peuvent être nettoyés en les plongeant dans de l eau chaude contenant du détergent utilisant des produits spécifiques pour la graisse De même ils peuvent être lavés dans un lave vaisselle Dans ce cas il est recommandé de le faire...

Page 15: ...loiça manipulação no seu interior Por exemplo durante a limpeza ou manutenção durante a limpeza do interior do exaustor para a extracção e purificação dos gases provenientes da preparação de alimentos A sua utilização para outros fins é da sua inteira responsabilidade e pode ser perigosa O fabricante não se responsabiliza por danos causados por uma utilização indevida do aparelho de Assistência Té...

Page 16: ...ros secar ao ar e depois volte a colocá los no exaustor Antes de telefonar ao Serviço Técnico faça as seguintes verificações Quando não for possível a evacuação de gases para o exterior o exaustor pode ser configurado para purificar o ar fazendo o circular de novo através de filtros de carbono activo A duração dos filtros de carbono activo varia entre três e seis meses dependendo das condições par...

Page 17: ...GR P q r r s s t ...

Page 18: ...íßâØ ÙàîïÖÜØÞæ ð ÙåñÖ ßàè éêàâ ÙàîïÖæ òãèßéëÜà ÜØ ìÖáíßâØ ÙàîïÖÜØÞæ óáéäôÜà ÜÛè ÙåñÖ Ý ßØìâïõëÜà õááÛæ ð Ö ØÙÙöÚÛëÛ ßàè àåèÖâ âìÖèØ ØâÛÜâìÝ Ý Ø Ö ØÙÙØÚÛÜÝÙÖÞ ìØãèâéÜÖâæ Ø ÚåáÜÙØ éêàâ äàïåëàâ áå Ûæ Õ ëøáÝèÖÞ àôÖäøäÝÞ éêàâ ìõ ØâØ àï ößâØ Ý éêàâ ù ïâìÙöÜàÙÛ Üøè úû üý Ý ã õÙêØãè ëÜÖþàÙéÞ äÙåáâàÞ ëÜÛè éôØßØæ ÿÖþÖÙåëÜà Ý ÖèÜâìÖÜÖëÜÝëÜà ÜØ ÚåáÜÙØæ ØïÖìÙîèàÜà ÜØ àï ößâØ Ö ö ÜØ ëøáÝèÖ àôÖäøäÝÞ Ý ÖèÜâìÖÜÖëÜ...

Page 19: ... P P P P P P P P P P q q r s q t q q q t q q r P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P t P P P P P P P P P s P P P P P P P P P P P P q P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P...

Page 20: ... P P P P P P P P P q P P P r P st t t t t Sorun Çözüm Davlumbaz yeterince çekmiyor ya da titriyor Ï Ð Ñ Ò ÓÒÔ st Õ Ö Ö Ø tÕ Ù tÚ Ù t TR ...

Page 21: ... P P P P P zamontowanych filtrów P P P P P P P P P P P P P P niesortowanymi odpadami domowymi q r s powstaniem oparów r s pomieszczenia t Opakowanie ekologiczne PL Programowanie czasu pracy okapu Przycisk Timer turbiny P r s s P P P ...

Page 22: ... r t t ts srq ts sq s r q rsq st s s r ts rt ts s t s rs r s s rt t q s st s r r r r t q q s t q t t rt s r t ts st t rs P Zabrudzenie filtrów F Ï Ð Ñ Ò Ñ ÓÔÕ ÓÖÕ Ï Ò Ø Czyszczenie filtrów metalowych Czyszczenie i konserwacja Ustawianie zegara ÙÕ Ú Ò Ò Û Ø Û Ø Ü sekundy ÝÕ Þ Ø Ò Ô ß à godziny ÜÕ Ï Ø Ò Û Ø Û Ø áÕ Þ Ø Ò Ô ß à minut âÕ Ï Ü Ò Ø technicznego ...

Page 23: ...szívót nem elektromos P P P P P érdekében legalább havonta egyszer tisztítsa P P közötti minimális távolságnak gáz és kombinált qr s VONATKOZÓ UTASÍTÁSAIT P amennyiben ezt a gyártó a beszerelési P P P P t P P P P használatra alkalmazható és kizárólag P elszívására használható Minden más használat használata esetén t P P P biztonságát is veszélyeztetheti Használati utasítások elszívását Így elkerül...

Page 24: ... ez után mosogassa el ételmaradék képességére páraelszívóba Hiba esetén Hibajelenség P Megoldás csatlakoztatva Nincs áram a hálózatban áramszünet van Csatlakoztassa a kábelt q q r s t q Cserélje illetve tisztítsa meg az q sq r q r s q q q q s q P HU P P P 2 Állítsa be az órákat a vagy gomb segítségével 4 Állítsa be a perceket a vagy gomb segítségével 5 3 másodperc elteltével a készülék automatikus...

Page 25: ...P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P PP P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P PP P P P t P P P P P P P P P q P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P s P Ï ÐÑÒÐ Ò ÓÔÕÖÒ ÏØ ÖÒÐÏÑÒ Ø ÙÏÚ Û Ô ÜÒÑ Ý Þ ßÕ ÒÓÑ Ø ÒÓÚ àÒáÐ Ý â ãÕ Ø á Ø ÒÓÚäÖ å Õ æ ÓÔÕÖÒ ÕÓ Ø Õ ÚÕØ ç æ èè áÒÑ Ô Ý é ßÕ Ö ÛÖÒÐÔêÕ ÑÕ Ø ÐáÒÕÑ ÜÙÏ Ø ëÕÖÒÕ ...

Page 26: ...RU P q r s tq q q q tq s q r q q s r q q q q t t t r r q t t r r q r q P r s r s t q t s q t s q q t P Ï Ð Ñ ÒÓÔ ÒÕÔ Ö Ï Ð Ñ ÒÓÔ ÒÕÔ Ø Ù Ú Û Û Û Ü Ý P P P Ý P Þ P Ý P P Þ ß à ß áâã ä åæç åèç é ...

Page 27: ... P q r q s t t q q s s q s s s s t s q t q q t r P q q t q t q q s q q q q q t t q q q s q s t q s s q UA q t q t Ï Ð Ñ Ò Ó ÔÕÖ ØÙ Ô Ö Ï ÚÚ Û Ü ÝÞß Ïà ...

Page 28: ... t s s r r s s r r r tr t r tr t q s r tr r s r r t r s s s s r s t tr t P P ÏÐ ÑÒÓÐ ÑÒÔ Õ Ö Ø ÙÙ Õ ÚÛ Ö Ü Ø ÝÒ Þ ß Ý Ö Û à ÏáÔ âãä ÏåÔ Ð Ð æ çÕ Û Ý Ò Ü èØ Õ é ÏÐ ÑÒÓÐ ÑÒÔ ê ß Ý Ö Û à ÏáÔ âãä ÏåÔ Ð Ð æ çÕ ëÐ Ñ Ò ì íØÕØé Ü Ø Ý î ï Ð Ð Ö ð éñØÕØò Ú Ð ÖóÚ Ò ôõö øù ú û ü ý P ...

Page 29: ...európsky právny qrst r t sq t sq t r znázornené na obrázku qrst q t r q r q r qrst t t t q t qrst r t rsq aby zabránili tvorbe zápachu SK Program pre nastavenie intervalu odsávania Svetlo odsávanie Ï ÐÐ Ñ Ñ Ò ÓÔÕ ÓÏÕ Ö Ø Ù Ú Ñ Ù Ù Û Ü Ý Þ ÑØ ßàÓ Ñá Ø Ò Ò Ñ â ÙÑ ã Ò Ò ä å Ñ æ ç è é ê ...

Page 30: ...ov Chyba P Riešenie Je odpojený prívodný kábel Zapojte kábel do siete Skontrolujte príp obnovte alebo sa trasie tuku Zablokovaný vývod q rs rt t sr r q r q r sr r t r t t t r t tr t t t r r srt t q t q r t r t t r t t t r r qs q s q r t SK P Nastavenie hodín automaticky Nasýtenie filtrov F ...

Page 31: ... P P P symbolem P P panelu P P P P P P P q rssrt tq q qqq P P zplodin P CZ zplodin P t P t odsávanie r P s ...

Page 32: ...íti není proud s t r Zkontrolujte obnovte dodávku proudu r s nebo vibruje qr tuku Zablokovaný vývod t q s s P P P P P P P P P P P P P P P P P P P CZ Nastavení hodin sekund 2 Nastavte hodiny stisknutím nebo 4 Nastavte minuty stisknutím nebo Ï Ð ÑÏ Ò Ó Ð Ô Ð Ñ ÕÖ Õ Ó ØÙÚÛÜÝÞß àáâãäå æçè é r ê t t r pokyny ...

Page 33: ...P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P 65 de cm deasupra plitelor pe gaz sau mixte TREBUIE q r s q srs r r P P P P instruc iuni al hotei P P P P t P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P a hotei P P P P P P P P P P P P P P P aparatului P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P RO Programarea duratei de aspiratie mirosurilor Dis...

Page 34: ...aza Filtrele sunt imbacsite de grasime Blocaj in conducta de evacuare a aerului Schimbati sau curatati filtrele active de carbune si sau metalice in functie de caz Înlaturati blocajul P P P P P utilizat acesta trebuie înlocuit RO Pentru schimbarea becului va rugam sa contactati cel mai apropiat centru de asistenta tehnica al producatorului Schimbarea becurilor q r s t s s s Reglarea ceasului 2 Reg...

Page 35: ... BG P qrst ...

Page 36: ... P q rs qts qr s r qr r s r tq r r s sr sr tq s r r t sq s r qr r q q s q s qr s sq rsr sr r q qr s r s r qr sq s r r t ts r s s r s sq s s s t r q s s r r r qr s r qr q q q s s r rs s r r q s s rqr s q s P ...

Page 37: ...AR ...

Page 38: ......

Page 39: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 40: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 41: ... P P P P qr s t qr s t qr s t qr s t ...

Page 42: ...ки Мясорубки Пароварки Кофеварки и кофемашины Посудомойки встраиваемые Кулеры для воды Аксессуары к крупной бытовой технике Воздуховоды и монтажные элементы Тостеры Соковыжималки Весы кухонные Миксеры Термометры кухонные Встраиваемые микроволновые печи Фритюрницы Встраиваемые кофеварки Шкафы для подогрева и хранения посуды ...

Reviews: