background image

14

Timer:

 to enable programming automatic switch off 

at any given time between 10 and 90 minutes, with 

10-minute increments.

•  - To enable programming function, turn the engi-

ne on using the “+” button to the level you want, 

and then press the button to program the swit-

ch-off time. The display will show a blinking 0, 

which means, that the time programming mode 

was entered.

•  - Select the automatic switch-off time using the 

“+” button, keeping in mind, that the number on 

the display, multiplied by the 10-minut interval, 

means  the  time  of  automatic  switch-off  (e.g. 

1=10 min, 2=20 min, 3=30min, etc.)

•  - With the auto switch-off timer set, confirm the 

setting  using  the  timer  button,  the  display  will 

stop blinking and will show the previously selec-

ted speed, and the blinking dot next to the speed 

will show the switch-off time. You can cancel the 

automatic switchoff function by pressing the ti-

mer button again while the time is counted down.

Caution:

 Timer programming should be completed 

within 20 sesonds, otherwise no action will be taken, 

and the hood will resume operation in normal mode.

MAINTENANCE

ATTENTION! Before performing any maintenan-

ce operation, isolate the hood from the electrical 

supply by switching off at the connector and re-

moving the connector fuse.

Or if the appliance has been connected through 

a plug and socket, then the plug must be remo-

ved from the socket.

CLEANING

The cooker hood should be cleaned regularly (at le-

ast with the same frequency with which you carry out 

maintenance  of  the  fat  filters)  internally  and  exter-

nally. Clean using the cloth dampened with neutral 

liquid  detergent.  Do  not  use  abrasive  products. 

DO NOT USE ALCOHOL!

WARNING:

 Failure to carry out the basic cleaning 

recommendations of the cooker hood and replace-

ment of the filters may cause fire risks. Therefore, 

we  recommend  observing  these  instructions.  The 

manufacturer  declines  all  responsibility  for  any 

damage to the motor or any fire damage linked to 

inappropriate maintenance or failure to observe the 

above safety recommendations.

GREASE FILTER

Traps  cooking  grease  particles.  The  grease  filter 

must be cleaned once a month using non aggressi-

ve detergents, either by hand or in the dishwasher, 

which must be set to a low temperature and a short 

cycle. When washed in a dishwasher, the grease fil-

ter may discolour slightly, but this does not affect its 

filtering capacity. To remove the grease filter, pull the 

spring release handle.

CHARCOAL FILTER 

(filter version only)

It  absorbs  unpleasant  odours  caused  by  cooking. 

The  saturation  of  the  charcoal  filter  occurs  after 

more or less prolonged use, depending on the type 

of cooking and the regularity of cleaning of the gre-

ase filter. In any case it is necessary to replace the 

cartridge at least every four mounths. The charcoal 

filter may NOT be washed or regenerated.

REPLACING LAMPS

The hood is equipped with a lighting system based 

on  LED  technology.  The  LEDs  guarantee  an  opti-

mum lighting, a duration up to 10 times as long as 

the traditional lamps and allow to save 90% electri-

cal energy.

For replacement, contact the technical service.

Summary of Contents for DVS 673 BK

Page 1: ...INSTRUKCJA MONTAŻU OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA DVS 983 BK WH DVS 673 BK WH ...

Page 2: ......

Page 3: ... 205 255 min max 1040 1370 460 80 390 600 455 min 130 max 460 470 450 205 255 min max 1040 1370 460 80 390 900 460 min 130 max 460 470 450 ELECTRICAL 550 GAS 650 Y 340 300 1 3 5 2 4 6 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 4: ...4 Y 2 x 8 2x 8 x 40mm 2x 4 5 x 50mm 2x 8 x 40mm 2x 4 5 x 50mm 2 x 8 10 cm 16 cm 1 cm 30 cm 16 cm W cm 220 240V 50 60Hz W 2 cm 30 cm 1 cm 7 9 11 8 10 12 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 5: ...5 4x 3 9 x 9 5 13 15 17 14 16 18 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 6: ...6 1 4 press 19 21 20 22 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 7: ...należy nigdy używać okapu bez prawidłowo zamontowanych filtrów Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia chyba że taka możliwość została wyraźnie wskazana Pomieszczenie w którym okap jest używany łącznie z innymi urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwo powinno posiadać odpowiednią wentylację Zasysane powietrze nie powinno być odprowa dzane do kanału wykorzystywanego do odpr...

Page 8: ... Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje zmniejszenie zdolności zasysania oraz drastyczne zwiększenie hałaśliwości okapu Producent zatem nie ponosi żadnej odpowiedzial ności za ten stan Używać jak najkrótszego przewodu Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie za gięć maksymalny kąt zagięcia 90 Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni wewnę...

Page 9: ... się co do odpowiedniości materiałów w zależności od typu ściany lub sufitu Ściana lub sufit muszą być odpowiednio mocne aby utrzymać ciężar okapu DZIAŁANIE OKAPU W przypadku gdy powietrze w pomieszczeniu ku chennym jest szczególnie zanieczyszczone należy używać okapu ustawionego na najwyższą pręd kość Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do gotowania jakichkolwiek potraw i p...

Page 10: ... Zaleca się zatem przestrzeganie podanych wskazówek Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia silnika lub pożary wyni kające z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz wzmiankowanych wyżej instrukcji FILTR PRZECIWTŁUSZCZOWY Zatrzymuje cząstki tłuszczu pochodzące z gotowa nia Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu lub gdy wskaźnik zanieczyszczenia filtrów jeże ...

Page 11: ...lts Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The ductin...

Page 12: ...dance with these instructions may result in electrical hazards USE The hood is designed to be used either for exhau sting or filter version DUCTING VERSION In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the con nection ring located on top of the hood Attention The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart Diameter of the exha...

Page 13: ... debris Select a flat surface for assembling the unit Cover that surface with a protective cove ring and place all canopy hood parts and har dware in it In addition check whether near the installation area of the hood in the area accessible also with the hood mounted an electric socket is available and it is possible to connect a fumes discharge device to the outside only suction version Carry out...

Page 14: ...ame frequency with which you carry out maintenance of the fat filters internally and exter nally Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replace ment of the filters may cause fire risks Therefore we recommend observing these instructions The ma...

Page 15: ......

Page 16: ...TEKA POLSKA SP Z O O ul 3 go Maja 8 05 800 PRUSZKÓW tel 22 738 32 70 www teka com ...

Reviews: