8
Symbol na urządzeniu lub opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie można trak-
tować jak innych odpadów komunalnych.
Należy oddać go do właściwego punktu
zbiórki i recyklingu sprzętów elektrycznych
i elektronicznych.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w elimi-
nacji niekorzystnego wpływu złomowanych urzą-
dzeń na środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu
niniejszego urządzenia, należy skontaktować się
z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania
miasta lub sklepem, w którym produkt został zaku-
piony.
OBSŁUGA
Urządzenie można używać jako wyciąg (odprowa-
dzanie oparów na zewnątrz) bądź jako pochłaniacz
(opary są filtrowane i odprowadzane z powrotem do
pomieszczenia). Modele okapów, które nie posiada-
ją wentylatora wyciągowego, funkcjonują wyłącznie
jako wyciąg i muszą być połączone z urządzeniem
wyciągowym (nie zawartym w wyposażeniu).
Wskazówki dotyczące podłączenia są dostarczane
razem z zewnętrznym urządzeniem wyciągowym.
OKAP PRACUJĄCY JAKO WYCIĄG
Opary są usuwane na zewnątrz rurą
odprowadzającą zamocowaną do koł-
nierza łączeniowego.
Średnica rury odprowadzającej musi
być równa średnicy kołnierza łączenio-
wego.
Uwaga!
Rura odprowadzająca nie jest dostarczona
w komplecie z urządzeniem i należy ją zakupić.
W części poziomej, rura musi mieć lekką inklinację
do góry (około 10°), tak aby ułatwić przepływ powie-
trza na zewnątrz. Jeśli okap jest zaopatrzony w filtry
węglowe, to muszą one zostać zdjęte.
Podłączyć okap do przewodu wentylacyjnego rurą
odprowadzającą o średnicy odpowiadającej rozmia-
rowi wylotu z okapu (kołnierz łączeniowy).
Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje
zmniejszenie zdolności zasysania oraz drastyczne
zwiększenie hałaśliwości okapu.
Producent, zatem, nie ponosi żadnej odpowiedzial-
ności za ten stan.
!
Używać jak najkrótszego przewodu.
!
Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie za-
gięć (maksymalny kąt zagięcia: 90°).
!
Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu.
!
Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni
wewnętrznej.
!
Materiał przewodu musi być zgodny z obowiązu-
jącymi normami.
OKAP PRACUJĄCY JAKO
POCHŁANIACZ
Aby używać okapu w tej wersji, należy
zainstalować filtr węglowy.
Można go kupić u sprzedawcy.
Zasysane powietrze jest oczyszczane
z tłuszczu i zapachów zanim zostanie zwrócone do
pomieszczenia przez kratki w górnej osłonie komina.
INSTALACJA OKAPU
Minimalna odległość między powierzchnią, na któ-
rej znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym,
a najniższą częścią okapu kuchennego powinna
wynosić nie mniej niż 55 cm w przypadku kuchenek
elektrycznych i nie mniej niż 65 cm w przypadku ku-
chenek gazowych lub typu mieszanego.
Jeżeli w instrukcji zainstalowania kuchni gazowej
podana jest większa odległość, należy dostosować
się do takich wskazań.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Napięcie sieciowe musi odpowiadać
napięciu wskazanemu na tabliczce
umieszczonej w wewnętrznej czę-
ści okapu. Okap wyposażony jest we
wtyczkę, którą należy podłączyć do gniazdka zgod-
nego z obowiązującymi normami i umieszczonego
w łatwo dostępnym miejscu, również po zakończo-
nej instalacji.
Uwaga!
Przed ponownym podłączeniem obwodu
okapu do zasilania i sprawdzeniem poprawności
jego działania należy się zawsze upewnić, czy prze-
wód zasilający jest prawidłowo zamontowany. Okap
jest wyposażony w specjalny przewód zasilający.
W razie uszkodzenia tego przewodu, należy go ku-
pić w serwisie producenta lub u dostawcy okapu.
Summary of Contents for DVS 673 BK
Page 1: ...INSTRUKCJA MONTAŻU OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA DVS 983 BK WH DVS 673 BK WH ...
Page 2: ......
Page 5: ...5 4x 3 9 x 9 5 13 15 17 14 16 18 INSTRUKCJA MONTAŻU ...
Page 6: ...6 1 4 press 19 21 20 22 INSTRUKCJA MONTAŻU ...
Page 15: ......
Page 16: ...TEKA POLSKA SP Z O O ul 3 go Maja 8 05 800 PRUSZKÓW tel 22 738 32 70 www teka com ...