background image

8

Symbol  na  urządzeniu  lub  opakowaniu 

oznacza, że tego produktu nie można trak-

tować  jak  innych  odpadów  komunalnych. 

Należy  oddać  go  do  właściwego  punktu 

zbiórki i recyklingu sprzętów elektrycznych 

i elektronicznych.

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w elimi-

nacji  niekorzystnego  wpływu  złomowanych  urzą-

dzeń  na  środowisko  oraz  zdrowie.  Aby  uzyskać 

szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu 

niniejszego  urządzenia,  należy  skontaktować  się 

z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania 

miasta lub sklepem, w którym produkt został zaku-

piony.

OBSŁUGA

Urządzenie  można  używać  jako  wyciąg  (odprowa-

dzanie oparów na zewnątrz) bądź jako pochłaniacz 

(opary są filtrowane i odprowadzane z powrotem do 

pomieszczenia). Modele okapów, które nie posiada-

ją wentylatora wyciągowego, funkcjonują wyłącznie 

jako wyciąg i muszą być połączone z urządzeniem 

wyciągowym (nie zawartym w wyposażeniu).

Wskazówki dotyczące podłączenia są dostarczane 

razem z zewnętrznym urządzeniem wyciągowym.

OKAP PRACUJĄCY JAKO WYCIĄG

Opary  są  usuwane  na  zewnątrz  rurą 

odprowadzającą  zamocowaną  do  koł-

nierza łączeniowego.

Średnica  rury  odprowadzającej  musi 

być równa średnicy kołnierza łączenio-

wego.

Uwaga!

 Rura odprowadzająca nie jest dostarczona 

w komplecie z urządzeniem i należy ją zakupić.

W części poziomej, rura musi mieć lekką inklinację 

do góry (około 10°), tak aby ułatwić przepływ powie-

trza na zewnątrz. Jeśli okap jest zaopatrzony w filtry 

węglowe, to muszą one zostać zdjęte.

Podłączyć  okap  do  przewodu  wentylacyjnego  rurą 

odprowadzającą o średnicy odpowiadającej rozmia-

rowi wylotu z okapu (kołnierz łączeniowy).

Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje 

zmniejszenie  zdolności  zasysania  oraz  drastyczne 

zwiększenie hałaśliwości okapu.

Producent, zatem, nie ponosi żadnej odpowiedzial-

ności za ten stan.

 

!

Używać jak najkrótszego przewodu.

 

!

Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie za-

gięć (maksymalny kąt zagięcia: 90°).

 

!

Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu.

 

!

Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni 

wewnętrznej.

 

!

Materiał przewodu musi być zgodny z obowiązu-

jącymi normami.

OKAP PRACUJĄCY JAKO 

POCHŁANIACZ

Aby używać okapu w tej wersji, należy 

zainstalować filtr węglowy.

Można go kupić u sprzedawcy.

Zasysane powietrze jest oczyszczane 

z tłuszczu i zapachów zanim zostanie zwrócone do 

pomieszczenia przez kratki w górnej osłonie komina.

INSTALACJA OKAPU

Minimalna  odległość  między  powierzchnią,  na  któ-

rej  znajdują  się  naczynia  na  urządzeniu  grzejnym, 

a  najniższą  częścią  okapu  kuchennego  powinna 

wynosić nie mniej niż 55 cm w przypadku kuchenek 

elektrycznych i nie mniej niż 65 cm w przypadku ku-

chenek gazowych lub typu mieszanego.

Jeżeli  w  instrukcji  zainstalowania  kuchni  gazowej 

podana jest większa odległość, należy dostosować 

się do takich wskazań.

PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

Napięcie  sieciowe  musi  odpowiadać 

napięciu  wskazanemu  na  tabliczce 

umieszczonej  w  wewnętrznej  czę-

ści  okapu.  Okap  wyposażony  jest  we 

wtyczkę, którą należy podłączyć do gniazdka zgod-

nego  z  obowiązującymi  normami  i  umieszczonego 

w łatwo dostępnym miejscu, również po zakończo-

nej instalacji.

Uwaga! 

Przed  ponownym  podłączeniem  obwodu 

okapu  do  zasilania  i  sprawdzeniem  poprawności 

jego działania należy się zawsze upewnić, czy prze-

wód zasilający jest prawidłowo zamontowany. Okap 

jest wyposażony w specjalny przewód zasilający.

W razie uszkodzenia tego przewodu, należy go ku-

pić w serwisie producenta lub u dostawcy okapu.

Summary of Contents for DVS 673 BK

Page 1: ...INSTRUKCJA MONTAŻU OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA DVS 983 BK WH DVS 673 BK WH ...

Page 2: ......

Page 3: ... 205 255 min max 1040 1370 460 80 390 600 455 min 130 max 460 470 450 205 255 min max 1040 1370 460 80 390 900 460 min 130 max 460 470 450 ELECTRICAL 550 GAS 650 Y 340 300 1 3 5 2 4 6 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 4: ...4 Y 2 x 8 2x 8 x 40mm 2x 4 5 x 50mm 2x 8 x 40mm 2x 4 5 x 50mm 2 x 8 10 cm 16 cm 1 cm 30 cm 16 cm W cm 220 240V 50 60Hz W 2 cm 30 cm 1 cm 7 9 11 8 10 12 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 5: ...5 4x 3 9 x 9 5 13 15 17 14 16 18 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 6: ...6 1 4 press 19 21 20 22 INSTRUKCJA MONTAŻU ...

Page 7: ...należy nigdy używać okapu bez prawidłowo zamontowanych filtrów Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia chyba że taka możliwość została wyraźnie wskazana Pomieszczenie w którym okap jest używany łącznie z innymi urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwo powinno posiadać odpowiednią wentylację Zasysane powietrze nie powinno być odprowa dzane do kanału wykorzystywanego do odpr...

Page 8: ... Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje zmniejszenie zdolności zasysania oraz drastyczne zwiększenie hałaśliwości okapu Producent zatem nie ponosi żadnej odpowiedzial ności za ten stan Używać jak najkrótszego przewodu Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie za gięć maksymalny kąt zagięcia 90 Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni wewnę...

Page 9: ... się co do odpowiedniości materiałów w zależności od typu ściany lub sufitu Ściana lub sufit muszą być odpowiednio mocne aby utrzymać ciężar okapu DZIAŁANIE OKAPU W przypadku gdy powietrze w pomieszczeniu ku chennym jest szczególnie zanieczyszczone należy używać okapu ustawionego na najwyższą pręd kość Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do gotowania jakichkolwiek potraw i p...

Page 10: ... Zaleca się zatem przestrzeganie podanych wskazówek Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia silnika lub pożary wyni kające z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz wzmiankowanych wyżej instrukcji FILTR PRZECIWTŁUSZCZOWY Zatrzymuje cząstki tłuszczu pochodzące z gotowa nia Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu lub gdy wskaźnik zanieczyszczenia filtrów jeże ...

Page 11: ...lts Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The ductin...

Page 12: ...dance with these instructions may result in electrical hazards USE The hood is designed to be used either for exhau sting or filter version DUCTING VERSION In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the con nection ring located on top of the hood Attention The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart Diameter of the exha...

Page 13: ... debris Select a flat surface for assembling the unit Cover that surface with a protective cove ring and place all canopy hood parts and har dware in it In addition check whether near the installation area of the hood in the area accessible also with the hood mounted an electric socket is available and it is possible to connect a fumes discharge device to the outside only suction version Carry out...

Page 14: ...ame frequency with which you carry out maintenance of the fat filters internally and exter nally Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replace ment of the filters may cause fire risks Therefore we recommend observing these instructions The ma...

Page 15: ......

Page 16: ...TEKA POLSKA SP Z O O ul 3 go Maja 8 05 800 PRUSZKÓW tel 22 738 32 70 www teka com ...

Reviews: