background image

GB 

Cleaning and maintenance

During cleaning and maintenance work, make 

sure the safety instructions are complied with.

Instructions for use

By pressing the button shown in the figure 1, 

you will be able to control the functions of the 

extractor. 
To achieve better extraction, we recommend 

switching on the extractor a few minutes before 

starting to cook (3 - 5 minutes) so that the air 

flow is continuous and stable when extracting 

the fumes. 
Likewise, keep the extractor switched on for a 

few minutes when cooking is complete to allow 

all fumes and odours to be expelled.

Program the working time

1) Switch on the cooker hood and choose the 

required aspiration speed.

2) Push ‘Timer’.
3) Select the required programming time from 

1 to 99 minutes by using the buttons ‘+’ and ‘-’.

4) The display will show the remaining 

programming time.The maximum speed ‘H’ can 

only be selected manually and will be changed 

automatically to the second speed level after 7 

minutes.

Filter saturation indicator “F”

•When the sign ‘Saturation of the filters’ is on, the 

filters should be cleaned.
•After cleaning the filters, simultaneously push 

“Timer” and “Light” keys for at least 3 seconds 

whereupon the sign will be switched off.

Cleaning the hood body

•If your kitchen hood is made of stainless steel, 

use proprietary cleaners mentioned in the product 

instructions.

•If your kitchen hood is painted, use lukewarm water 

and a neutral soap. 

•Never use metallic scourers, nor abrasive or 

corrosive products.

•Dry the kitchen hood using a cloth that does not 

produce fibres.

•Do not use vapour cleaners

Lights

For changing the light bulbs please contact the 

manufacturer’s nearest Technical  Service.
Lamp code:
89220139

1- Display
2- Timer
3- Light
4- Reduce fan speed
5- Increase fan speed

Fresh Function

•The fresh function consists on activating the 

motor at speed 1 for ten minutos each hour. This 

function will stay active for 24h or until it is manu-

ally turned off.
•To activate/ deactivate this function, simultane-

ously push “-” and “+” keys. 

88

Cleaning the metal filter

•To remove the filters from their fittings, press lightly 

on the locks and then pull them off.

•The metal filters can be cleaned by soaking them 

in hot water with neutral detergent until the fat 

dissolves and then rinsing them under the tap or 

using special anti-grease products. They can also be 

washed in a dishwasher. In this case, it is advisable 

to stack them vertically to avoid food residues to 

stick to them.

•Cleaning in a dishwasher may damage the metallic

Summary of Contents for DVT TBS Series

Page 1: ...DVT TBS SERIES Bedienungsanleitung DE Instruction Manual GB ...

Page 2: ...stigenFähigkeiten oderohneausreichendeErfahrungund Kenntnisgenutztwerden wenndiesenim VorausdieentsprechendenAnweisungen übereinensicherenUmgangmitdemGerät übermitteltunddiehiermitverbundenen Risikenverstandenwurden Kindersollten nicht mit dem Gerät spielen Die vom BenutzerdurchzuführendenReinigungs und Instandhaltungsarbeiten dürfen nichtvonKindernohneBeaufsichtigung durchgeführt werden DieVorsch...

Page 3: ...n wenn die Metallfilter nicht angebrachtsind z B währenddieseinder Spülmaschine gereinigt werden ZurReinigungderDunstabzugshaube empfehlenwirIhnenHandschuhezutragen und äußerst vorsichtig zu sein Ihre Dunstabzugshaube ist für den häuslichen Gebrauch und einzig für den Abzug und die Reinigung von bei der Zubereitung von Lebensmittel entstandenenGasenbestimmt DerEinsatz derDunstabzugshaubefürandereZ...

Page 4: ...r Dunstabzugshaube gesteuert Schalten Sie die Dunstabzugshaube einige Minuten vor Kochbeginn ein zwischen 3 und 5 Minuten Hierdurch wird eine kontinuierliche und stabile Luftströmung erreicht wenn die Dämpfe abzusaugen sind Die Dunstabzugshaube nach dem Kochen noch einige Zeit zwischen 3 und 5 Minuten weiterlaufen lassen damit Fetteilchen aus der Abluftleitung vollständig nach außen transportiert ...

Page 5: ...t EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Leistung EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO5168 EN IEC60704 1 EN IEC60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Hinweise zum Umweltschutz Energieparen Dieses Gerät hat eine gute Energieeffizienz aber mit den folgenden Tipps sind weitere Energieeinsparungen...

Page 6: ...icht Das Stromkabel ist nicht an das Netz angeschlossen Kein Strom im Netz Stromausfall Schließen Sie das Kabel an Vergewissern Sie sich dass das Stromnetz funktioniert Die Dunstabzugshaube saugt nicht genügend ab oder vibriert Fettverstopfte Filter Verstopfung im Luftabzugsrohr Ersetzen bzw reinigen Sie die Aktivkohle oder Metalfilter Entfernen Sie die Verstopfungsursache DE ...

Page 7: ...DE ...

Page 8: ...use of the device and if they understandthedangersinvolved Children should not play with the device Cleaningandmaintenance should be performed by the user andnotbyunsupervisedchildren The regulations for electrical installationsmustbecompliedwith Check that the power voltage and frequency match those indicated on the label located on the inside of the hood A suitable earth must be connected except...

Page 9: ...eextracautionwhencleaning the inside of the hood Yourhoodisdesignedfordomestic use and only for the extraction andpurificationofgasesfromfood preparation Useforotherpurposes is at your own risk and may be dangerous Themanufacturerisnot responsiblefordamagecausedby improper use of the device For repairs please contact the manufacturer s nearestTechnical AssistanceDepartmentwhichwill always use genu...

Page 10: ...ht keysforatleast3seconds whereuponthesignwillbeswitchedoff Cleaning the hood body If your kitchen hood is made of stainless steel use proprietary cleaners mentioned in the product instructions Ifyourkitchenhoodispainted uselukewarmwater and a neutral soap Never use metallic scourers nor abrasive or corrosive products Dry the kitchen hood using a cloth that does not produce fibres Do not use vapou...

Page 11: ...pply of air to enable the extractor hood to work efficiently and with a low level of operating noise Adjust the fan speed to the amount of of steam produced during cooking Only use intensive mode when required The lower the fan speed the less energy is consumed If cooking produces large amounts of steam select the higher fan speed in good time If the cooking steam has already spread around the kit...

Page 12: ...e mains cable is not connected to the network There is no current in the network Connect the mains cable to the network Provide current to the network The kitchen hood does not extract sufficiently or vibrates Filters are saturated with fat Obstruction in the air outlet Change or clean the active charcoal and or metal filters Remove the obstruction GB ...

Page 13: ...GB ...

Page 14: ...175 A B C D E F 424 435 380 235 MIN MAX 735 600 700 900 8mm Ø6 Ø8 Ø12 T20 A E F B D C ...

Page 15: ...I Ø3 9x19 2x J Ø6x30 2x A Ø8x40 2x B Ø4x30 2x D Ø5x40 2x F Ø6 4x18 2x G E C 1x H 1x Ø150 125 Ø12x50 2x M4 1x L M4X12 4x K 2x Ø150 1x M4X20 2x Ø10X25 M4X25 2x 1x 1x P Q M N O S R Ø150 Ø120 1x T 1x U V 1x 1x ...

Page 16: ...2 1 A 2x B 2x Ø6 MIN 550 320 98 B Ø8 1x C E 2x D 2x 320 Ø12 Ø6 Ø8 Ø12 190 A A mm B mm 20 130 ...

Page 17: ...3 5 1 2 3 1x S 2x N 3 1 1x M 3 2 2x P 3 3 2x O 3 4 3 T20 3 6 L 4x 3 7 2 3 1x R 1x Q 1 ...

Page 18: ...4 4 1 4 2 5 3 5 5 1 I 1X 2x G 5 2 2x F 8mm ...

Page 19: ...6a T Ø120 H 1x T Ø150 6b 6c U 1X V 1X ...

Page 20: ...8 7 K J 7 2 2x 6x 7 1 8 1 8 2 ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...a Mexicana S A de C V Morocco 73 Bd Slimane Depôt 33 Route de Ain Sebaa Casablanca 212 22 674 462 Teka Maroc S A Poland ul 3 go Maja 8 A2 05 800 Pruszków 48 227 383 270 Teka Polska Sp ZO O Portugal Estrada da Mota Apdo 533 3834 909 Ilhavo Aveiro 35 1 234 329 500 Teka Portugal S A Romania Sevastopol str no 24 5th floor of 15 010992 Bucharest Sector 1 40 212 334 450 S C Teka Küchentechnik Romania S ...

Reviews: