background image

 

 

 

Turkish 

 

Ampulleri de

ð

i

º

tirilmesi 

 

*

Ý

lk  yap

ý

lmas

ý

  gereken  cihaz

ý

n  elektrik 

ba

ð

lant

ý

s

ý

n

ý

n  kesilmi

º

  oldu

ð

undan  ve 

de

ð

i

º

tirilecek ampul

ü

n s

ý

cak olmad

ýðý

ndan 

emin olmakt

ý

r.

 

*

Ç

ý

kmas

ý

  gereken  ampule  ula

º

mak  i

ç

in 

lamban

ý

n cam

ý

n

ý

 

ç

ý

kar

ý

n

ý

z.

 

*

Ampul 

maksimum 

20W 

g

ü

c

ü

nde 

olmal

ý

d

ý

r.

 

 

Teknik Bilgiler

 

(Bas. 3)

 

--------------------------------------------------- 

Boyutlar Geni

º

lik = 550 mm 

Derinlik = 310 mm 
Y

ü

kseklik = 190 mm 

 

 

 

Boyutlar g

ö

m

ü

lme yeri: 

Geni

º

lik = 505 mm 

Derinlik = 292 mm 

 

Elektrik 

ö

zellikleri 

Ö

ZELL

Ý

KLER ET

Ý

KET

Ý

NE BA

ª

VURUN

 

 
 
 
 
 
 

Montaj 

--------------------------------------------------- 

Aspirat

ö

r

ü

 

dolaba 

monte 

ederken 

a

º

a

ðý

daki 3 yoldan birini se

ç

ebilirsiniz: 

 

a)  Aspirat

ö

r

ü

n  tutturulaca

ðý

  deliklerin 

A

 

ile  g

ö

sterildi

ð

i  3  numaral

ý

 

º

ekildeki  gibi 

dolab

ý

n  i

ç

  k

ý

sm

ý

n

ý

ü

st  taraf

ý

na.  Bu 

º

ekilde  montaj  filtreler 

ç

ý

kar

ý

ld

ý

ktan 

sonra aspirat

ö

r

ü

n i

ç

 k

ý

sm

ý

ndan yap

ý

l

ý

r. 

b)  Aspirat

ö

r

ü

n  tutturulaca

ðý

  deliklerin 

B

 

ile  g

ö

sterildi

ð

i  3  numaral

ý

 

º

ekildeki  gibi 

dolab

ý

n  i

ç

  k

ý

sm

ý

n

ý

n  alt  taraf

ý

na.  Bu 

montaj 

º

eklinde  aspirat

ö

r

ü

n  g

ö

vdesine 

daha 

ö

nceden  tak

ý

lm

ý

º

  olan  vidalar

ý

 

ç

ý

karmak 

i

ç

in 

ö

ncelikle 

ç

er

ç

evenin 

ç

ý

kar

ý

lmas

ý

  gereklidir.  Bu 

º

ekilde  montaj 

filtreler 

ç

ý

kar

ý

ld

ý

ktan  sonra  aspirat

ö

r

ü

n  i

ç

 

k

ý

sm

ý

ndan 

yap

ý

l

ý

r. 

Aspirat

ö

yerine 

tak

ý

ld

ý

ktan 

sonra 

ç

er

ç

eveyi 

tekrar 

yerle

º

tirmek  i

ç

in  s

ö

kerken  yapt

ýðý

n

ý

i

º

lemi tersten yap

ý

n

ý

z. 

 

c)  Aspirat

ö

r

ü

n  g

ö

vdesinin  iki  taraf

ý

nda  da 

bulunan  ask

ý

  noktalar

ý

ndan  dolab

ý

n  i

ç

 

k

ý

sm

ý

n

ý

n  yanlar

ý

na.  Bu 

º

ekilde  montaj 

filtreler 

ç

ý

kar

ý

ld

ý

ktan  sonra  aspirat

ö

r

ü

n  i

ç

 

k

ý

sm

ý

ndan yap

ý

l

ý

r. 

 

Aspirat

ö

r

ü

n  alt  k

ý

sm

ý

  ile  ocak 

aras

ý

ndaki  korunmas

ý

  gereken  mesafe; 

elektrikli ocaklarda minimum 60 cm ve 

gazl

ý

  ocaklarda  minimum  65  cm 

olmal

ý

d

ý

r. 

ª

ayet  gazl

ý

  ocak  kullanma 

k

ý

lavuzunda 

bu 

mesafenin 

artt

ý

r

ý

lmas

ý

na  dair  bir  uyar

ý

  varsa 

uyulmas

ý

 gerekmektedir. 

 

Evde  aspirat

ö

rle  ayn

ý

  anda  ve  elektrik 

harici  bir  kaynakla 

ç

al

ý

º

an  cihazlar

ý

n

ý

oldu

ð

u  takdirde,  hava 

ç

eki

º

  bas

ý

nc

ý

n

ý

n  4 

Pa  (4  x  10 

5

  bar

ý

)  ge

ç

memesine  dikkat 

ediniz. 

 

Aspirat

ö

r

ü

n

ü

zden  maksimum  performans

ý

 

alabilmeniz i

ç

in 

ç

ý

k

ý

º

 borusunun 4 metreyi 

ge

ç

memesine  ve  2  adet  90

0

  lik  a

ç

ý

dan 

(dirsek) fazla olmamas

ý

na dikkat ediniz. 

 

Baca 

ç

ý

k

ý

º

ý

  tavsiye  edilmesine  ra

ð

men, 

havan

ý

n  tekrar  mutfa

ð

a  geri  d

ö

nmesini 

sa

ð

layan karbon filtrelerde kullan

ý

labilir. 

 

 

Wenn das Ger

ä

t nicht funktioniert 

---------------------------------------------------

 

 
Bevor Sie den Reparaturdienst verst

ä

ndigen, 

f

ü

hren  Sie  bitte   die   nachfolgenden   

Ü

ber- 

pr

ü

fungen durch: 

 
 
 

Fehler 

M

ö

gliche Ursache 

Abhilfe 

Das Netzkabel ist nicht 
angeschlossen. 

Netzkabel anschlie

ß

en. 

Die 

Dunstabzugshaube 

funktioniert nicht. 

Die Steckdose f

ü

hrt keine 

Spannung. 

F

ü

r Spannungszuf

ü

hrung zur Steckdose 

sorgen. 

Der Filter ist mit Fett 
ges

ä

ttigt. 

Filter reinigen oder auswechseln. 

Das Abzugsrohr ist 
verstopft. 

Die Verstopfungen beseitigen. 

Die Absaugleistung 

der 

Dunstabzugshaube 

ist zu gering, oder 

es treten 

Vibrationen auf. 

Die Luftkan

ä

le sind nicht 

richtig dimensioniert. 

Setzen Sie sich mit dem Installateur in 
Verbindung und beachten Sie die 
Angaben in der Bedienungsanleitung. 

Die Lampen sind 
durchgebrannt. 

Lampen auswechseln. 
 

Die Beleuchtung 

funktioniert nicht. 

Die Lampen sitzen locker.  Lampen ordnungsgem

äß

 einschrauben 

bzw. eindr

ü

cken. 

 
 
 
 
 
 
 

 

In 

ü

berinstimmung mit den Anforderungen der Europ

ä

ischen Richtlinie 2002/96/EG 

ü

ber Elektro- und 

Elektronik-Alger

Ä

te  (WEEE)  ist  vorliegendes  Ger

ä

t  mit  einer  Markierung  versehen.  Sie  leisten  einen 

positiven  Beitrag  f

ü

r  den  Schutz  der  Umwelt  und  die  Gesundheit  des  Menschen,  wenn  Sie  dieses 

Ger

ä

t einer gesonderten Abfallsammlung zuf

ü

hren. Im unsortierten Siedlungsm

ü

ll k

ö

nnte ein solches 

Ger

ä

t durch unsachgem

ä

â

e Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen.  

 
 

Auf  dem  Produckt  order  der  beiliegenden  Produktdokumentation  ist  folgendes  Symbol                  einer 
durchgestrichenen  Abfalltonne  abgebildet.  Es  weist  darauf  hin,  dass  eine  Entsorgung  im  normalen 
Haushaltsabfall nicht zul

ä

ssig ist. Entsorgen Sie dieses Produckt im Recyclinghof mit einer getrennten 

Sammlung  f

ü

r  Elektro-  und  Elektronikger

ä

te.  Die  Entsorgung  muss  gem

ä

â

  den 

ö

rtlichen 

Bestimmungen  zur  Abfallbeseitigung  erfolgen  Bitte  wenden  Sie  sich  an  die  zust

ä

ndigen  Beh

ö

rden 

Ihrer  Gemeindeverwaltung,  an  den  lokalen  Recyclinghof f

ü

r  Haushaltsm

ü

ll  oder  an  den  H

ä

ndler,  bei 

dem Sie dieses Ger

ä

t erworben haben, um weitere Informationen 

ü

ber Behandlung, Verwertung und 

Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten 

 

 

 

TEKA INDUSTRIAL, S.A. 

Im  gleichen Sinne bleibt das Recht  vorbehalten, in  den Ger

ä

ten  die 

f

ü

r  richtig  order  zweckm

äß

ig  erachteten  Verbesserungen  bei  Einhaltung  der  Hauptkennwerte 

einzuf

ü

hren. 

 

 

Summary of Contents for GFH- 73

Page 1: ...stan Lahore KÜPPERSBUSCH TEKA PAKISTAN Pvt Ltd 92 42 631 2182 42 631 2183 Poland Pruszków TEKA POLSKA SP ZO O 48 22 7383270 22 7383278 Portugal Ilhavo TEKA PORTUGAL S A 351 234 329 500 234 325 457 Russia Moscow TEKA RUS LLC 7 095 737 4690 095 737 4689 Singapore Singapore TEKA SINGAPORE PTE LTD 65 67342415 67346881 Thailand Bangkok TEKA TAILAND CO LTD 66 2 6933237 2 6933242 Turkey Istanbul TEKA TEK...

Page 2: ...ear debajo de la campana Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red eléctrica compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana situada en la parte interior de la misma En las campanas co...

Page 3: ...e a las instrucciones Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento Proceda a su limpieza bien introduciéndolo en el lavavajillas ver observaciones o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de grasas o si lo desea mediante el uso de sprays específicos protegiendo las partes no metálicas ...

Page 4: ...4x10 5 bar Para obtener un rendimiento óptimo la longitud de la tubería de evacuación exterior no deberá ser superior a CUATRO metros ni tener más de dos ángulos codos de 90º Aunque lo recomendable es la evacuación de gases al exterior pueden instalarse filtros de carbón activado que permiten que los gases puedan devolverse a la cocina a través del tubo de salida Ïäçãüò áíôéìåôþðéóçò ðñïâëçìÜôùí Ð...

Page 5: ...áëýôåñç áðüóôáóç Ï áðïññïöçôÞñáò ðñÝðåé íá åßíáé óõíäåäåìÝíïò óå ìéá ðñßæá ìå áðïôåëåóìáôéêÞ ãåßùóç ôáí ï áðïññïöçôÞñáò äïõëåýåé ôáõôü ñïíá ìå êÜðïéá ìç çëåêôñéêÞ óõóêåõÞ ìáãåéñÝìáôïò ç ðßåóç ôïõ áÝñá ðïõ áðïâÜëëåôáé äåí ðñÝðåé íá îåðåñíÜ ôá 4Pa 4 x 10 5 bar Ãéá íá ðåôý åôå ôçí êáëýôåñç äõíáôÞ áðïññüöçóç ôïõ áðïññïöçôÞñá ï óùëÞíáò ãéá ôçí Ýîïäï ôùí áôìþí äåí ðñÝðåé íá õðåñâáßíåé ôá 4 ìÝôñá ìÞêïò Þ...

Page 6: ...rrufen und Gefahren für Ihre Sicherheit zur Folge haben Der Hersteller haftet nicht für Schäden aus einer unsachgemäßen Verwendung des Geräts ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò EIK 1 A ÊïõìðéÜ åéñéóìïý Ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå 1 áðü ôéò 3 ôá ýôçôåò Þ íá áðåíåñãïðïéÞóåôå êÜðïéá áðü áõôÝò ðéÝæïíôáò ôï åéäéêü êïõìðß B Äéáêüðôçò öùôéóìïý áíåîÜñôçôïò áðü ôçí ëåéôïõñãßá ôùí ìïôÝñ C ÅíäåéêôéêÞ ëõ íßá ëåéôïõñãßáò D Öùôé...

Page 7: ...3 Geschwindigkeiten oder das Abschalten des Motors B Der Lichtschalter ist vom Betrieb des Motors unabhängig C Kontrolleuchte für den Betrieb der Motoren D Beleuchtung mit Halogenlampen E Dis Filter sind über der Kochzone angeordnet und können zur Reinigung einfach abgenommen werden F Rahmen und Filterhalterung G H Rückschlagklappen im Abgasabzug diese sind am Ende der hierfür vorgesehenen Öffnung...

Page 8: ...ugshaube zu sammen mit anderen nicht mit elektrischer Energie betriebenen Geräten darf der auf tretende Unterdruck einen Wert von 4 Pa 4 x 10 5 bar nicht überschreiten Um eine optimale Leistung der Dunstab zugshaube zu erreichen darf die Länge des Abzugsrohrs VIER Meter nicht überschreiten und sollte nicht mehr als zwei 90 Winkel enthalten Obwohl eine Absaugung der beim Kochen entstehenden Dämpfe ...

Page 9: ...trelerde kullanýlabilir Wenn das Gerät nicht funktioniert Bevor Sie den Reparaturdienst verständigen führen Sie bitte die nachfolgenden Über prüfungen durch Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Der Filter ist mit Fett gesättig...

Page 10: ...independent of the motors C Motor functioning indicator light D Lighting by means of halogen lamps E Filters located over cooking area easily withdrawn for cleaning F Frame and filter support G H Anti return tabs to be located in the outlet mouth locating their ends in the holes provided Fig 2 Aparatlarýn tanýmý Bas 1 A 3 kademeli hýz seçme düðmeleri B Motordan baðýmsýz çalýºan ýºýk düðmesi C Moto...

Page 11: ...aparatlarýn hasar görmesine ya da cihazýn ayarlarýný bozabilir Üretici firma aparatlarýn yanlýº kullanýmýndan sorumlu deðildir Instructions for use By pressing the button shown in the figure 1 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook 3 5 minutes so that the air flow is cont...

Page 12: ...ão funciona Antes de solicitar o serviço de reparações faça as comprovações indicadas a seguir DEFEITO POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O fio de rede não está ligado Ligar o fio à rede O exaustor não funciona Não chega tensão à tomada Proceda a revisar consertar a rede eléctrica Filtro saturado de gordura Proceda à limpeza ou substituição do filtro Obstrução da conduta de saída de ar Elimine as obstruções O...

Page 13: ...s hob 75 mm minimum NEVER PLACE THE COOKER HOOD OVER AN EYE LEVEL GRILL This appliance must be connectec by a competent person using fixed wiring via a DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET Electrical connection We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of th...

Page 14: ...nnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement à l appareil mettant en danger votre sécurité Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par un mauvais usage de l appareil Descrição do aparelho Fig 1 A Controlo do motor o qual permite seleccionar três velocidades ou desligar qualquer uma delas B Interruptor de luz independente do funcionamento dos motores C Indicador...

Page 15: ...dant du fonctionnement des moteurs C Voyant lumineux indicatif de fonction nement des moteurs D Éclairage à l aide de lampes halogènes E Filtres situés sur la zone de cuisson facilement extractibles pour leur lavage F Cadre et support du filtre G H Ailettes anti retour qui seront placées dans la bouche de sortie en insérant leurs extrémités dans les orifices prévus à cette fin Fig 2 Instructions d...

Page 16: ...de sortie de l air ne devra pas être supérieure à 4 Pa 4 x 10 5 bar Pour obtenir un rendement optimum la longueur de la tuyauterie d évacuation extérieure ne devra pas être supérieure à QUATRE mètres et ne devra pas avoir plus de deux angles coudes de 90º Bien qu il soit recommandé que l évacuation des gaz se fasse à l extérieur on peut installer des filtres à charbon actif qui permettent que les ...

Reviews: