Chapitre
2
- DM 5010
INSTRUCTIONS
D
’
UTILISATION
Introduction
Ce chapitre fournit
des indications sur l'installation et
le
retrait
du DM 5010 dans un châssis d’alimentation
de
la série TM 5000 et décrit les fonctions des commandes
et
connecteurs de
la face avant.
Le paragraphe Famili
arisation est destiné à faciliter l’utilisation de l’appareil
en
mode Local (commande manuelle), celui-ci n’étant
pas connecté
au Bus Interface Général
GPIB via
le
module
d’
alimentation.
Des
informations détaillées sur la programmation du
DM 5010 par (’intermédiaire du Bus GPIB
sont données
au chapitre Programmation.
PREPARATION
Installation
et retrait de l’appareil
ATTENTION
A
la
livraison, le DM 5010 doit être mis sous ten
sion
durant 24 heures environ, de façon à ce que
sa
batterie
interne soit suffisamment chargée.
Sinon,
il
pourrait
en résulter
un
fonctionnement
défectueux de
l'appareil,
dû à la perte des facteurs
d'étalonnage mémorisés.
Pour
rappeler
de la
mémoire ces facteurs d’
étalonnage, se référera la
Procédure de Réglage de ce manuel.
NOTE
Le
DM 5010 est conçu pour être utilisé dans un
Module
d’Alimentation de la Série TM 5000. Se
référer au manuel
d'utilisation
du module d’alimen
tation avant
de procéder à
l'installation du
DM
5010.
Le
DM 5010 est étalonné et prêt à
l’emploi dés la li
vraison S’assurer que
le sélecteur
de tension réseau
du module
d’alimentation est correctement positionné.
De
plus, le DM
5010 contient un cavalier interne de
sélection
de fréquence réseau. Pour une meilleure
rejection
du bruit
associé à
la fréquence du
réseau en
mode
Vitesse de Conversion Rapide (FAST
CONVERSION RATE), la position de ce cavalier
doit cor
respondre
à la fréquence du réseau. A la livraison, ce
cavalier
est positionné sur
60
Hz. Des
informations sup
plémentaires
sont données
au chapitre Maintenance de
ce manuel.
ATTENTION
En vue de prévenir toute détérioration de
cet
instrument,
couper
l’alimentation du module d’ali
mentation
avant l’installation ou le retrait de tout
tiroir. Installer et ôter
le tiroir avec
précaution.
Veiller
à ce que les
détrompeurs (du connecteur
du
compartiment sélectionné du module d’alimen
tation) coïncident
avec les encoches du connec
teur du
tiroir. Si ce n’est
pas le cas, ne pas installer
le
DM
5010 avant d’en découvrir la raison. Une
fois
cette condition satisfaite, aligner les rainures
supérieures
et inférieures du tiroir avec
les guides
du compartiment sélectionné (voir
Fig. 2.1).
Insérer le
Multimètre dans
le châssis et le pousser
à
fond pour
que le circuit imprimé se place cor
rectement.
Mettre
le module en marche (commuta
teur
POWER).
Pour extraire le multimètre du
module d’alimen
tation, couper l’
alimentation
(commutateur
POWER),
tirer le bouton de déverrouillage (coin
gauche
à l’avant du tiroir). Tirer l’instrument hors
du
compartiment en le maintenant dans la position
horizontale.
ADD
JUL 1986
French 2-1
Summary of Contents for DM 5010
Page 14: ...DM 5010 2994 00 DM 5010 Programmable Digital Multimeter xii ADD JUL 1986...
Page 27: ...Operating Instructions DM 5010 2994 03 Fig 2 3 DM 5010 front panel controls and connectors 2 3...
Page 38: ......
Page 134: ......
Page 208: ......
Page 222: ......
Page 250: ......
Page 251: ...Section 8 DM 5010 OPTIONS No options are available 8 1...
Page 252: ......
Page 270: ......
Page 272: ...DM 5010 2994 37 Fig 10 2 Location of DM 5010 adjustments and test points...
Page 273: ......
Page 274: ......
Page 275: ......
Page 276: ...DM 5010 2994 112 DM 5010 BLOCK DIAGRAM...
Page 281: ......
Page 282: ......
Page 291: ......
Page 293: ......
Page 294: ......
Page 297: ......
Page 298: ......
Page 303: ......
Page 304: ...I...
Page 305: ......
Page 310: ......
Page 311: ......
Page 315: ......
Page 318: ......
Page 321: ......
Page 323: ......
Page 326: ......
Page 332: ...2994 57...
Page 334: ......
Page 335: ......
Page 336: ......
Page 337: ...63 REV JUN 1986...
Page 338: ...FIG 1 EXPLODED DM 5010...
Page 339: ......
Page 340: ......
Page 341: ......
Page 347: ......