background image

Date

Code Number:

Series

Model number

Draft

TELECO AUTOMATION GmbH Wallbergstr. 7 84405 Dorfen Deutschland
Tel.: +49 (0)8081 954035 FAX: +49 (0)8081 954075

Dieses Dokument ist Eigentum der TELECO Automation vorbehaltlich aller Rechte auf Reproduktion und Vervielfältigung

  T304.01

              26-05-08

TVPRHxxx-S

SOFT TOUCH FUNKSTEUERUNG TVPRH

ACHTUNG!
Das Gerät darf nur von fachlich qualifizierten Personen in
Übereinstimmung mit den relevanten Normen, Richtlinien und
Vorschriften installiert werden. Alle Anschlüsse sind für eine 230 Volt
einphasige Stromversorgung auszulegen. Zur Trennung vom Stromnetz
mus ein allpoliger Abschalter mit einem Mindestschaltabstand von
3,5mm vorgesehen werden. Alle verwendeten Kabel müssen den
vorgeschriebenen elektrischen Sicherheitsrichtlinien entsprechen und
eine ausreichende Isolation aufweisen. Das Gerät führt
Bewegungsbefehle über Funk und Kabel aus. Alle dafür notwendigen
Sicherheitseinrichtungen sind gesondert sicherzustellen. Das Gerät
entspricht den RAEE und ROHS Richtlinien und ist ausschließlich für
den Innengebrauch (IPX0) vorgesehen. Das Gerät ist nicht für die
Benutzung durch Kinder freigegeben. Beaufsichtigen Sie Kinder um
sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Die Funkempfangseigenschaften des Geräts können durch verschiedene
Ursachen gestört werden. Dazu gehören:
- Funkwellen anderer Geräte im selben Raum die auf derselben Frequenz
senden
- Metallgehäuse. Nur Plastikabdeckungen und Gehäuse verwenden.

1 - ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Elektronik zur Ansteuerung von Rohrmotoren für Rollläden mit
motorintegrierten mechanischen oder elektronischen Endschaltern.
Befehle können direkt am Empfänger oder (bei 868 Ausführung) über
Funk gegeben werden. Die Laufzeit ist auf 60 Sekunden begrenzt.
Die Programmierung kann am Empfänger direkt der über Funk
durchgeführt werden.
Das Gerät kann über die Standard Sender der TVLINK Serie angesteuert
werden. Die Sender können mittels der Befehlstasten in den Empfänger
eingespeichert und gelöscht werden. Es können bis maximal 42 Codes
eingespeichert werden.
Achtung Keine 1 Kanal Sender speicherbar.

1.1 Funktionsarten

Es ist möglich aus verschiedenen Funktionsarten zu wählen. Die
Funktionsart gilt sowohl für Tasten- als auch Funkbefehle. Die
Funktionsart kann nur in den ersten 10 Sekunden nach dem Einschalten
des Gerätes gewählt werden.

1.1.1 Automatisches Öffnen und Schließen

1.) Schalten Sie das Gerät ein. Die LED 1 leuchtet für 2 Sekunden.
2.) Nach den 2 Sekunden drücken Sie die Stoptaste 8 mal und halten sie
dann für 2 Sekunden gedrückt. Die LED leuchtet auf wenn die Tasten
gedrückt werden.

1.1.2 Automatisches Öffnen und Schließen in “Totmann”

1.) Schalten Sie das Gerät ein. Die LED 1 leuchtet für 2 Sekunden.
2.) Nach den 2 Sekunden drücken Sie die Stoptaste 9 mal und halten sie
dann für 2 Sekunden gedrückt. Die LED leuchtet auf wenn die Tasten
gedrückt werden.

1.1.3 Öffnen und Schließen in “Totmann”

1.) Schalten Sie das Gerät ein. Die LED 1 leuchtet für 2 Sekunden.
2.) Nach den 2 Sekunden drücken Sie die Stoptaste 10 mal und halten sie
dann für 2 Sekunden gedrückt. Die LED leuchtet auf wenn die Tasten
gedrückt werden.

2 - Sender
Nur Sender mit mindestens 2 Kanälen benutzen

Die Sender sind werksseitig mit einem einzigartigen Code vorcodiert.
Achtung: Wenn Sie eine Sendetaste länger als 30 Sekunden gedrückt
halten
schaltet der Sender automatisch ab.
Der Empfänger ist kompatibel zu allen Sendern des TVLINK Systems:
TVTXV, TVTXP, TVTXC, TVTXK, TVTXQ, TVTXL.

Funktionen der Sendekanäle:

7

TVLink   RS868

Kanal 1 - Öffnen/Stop
Kanal 2 - Schliessen/Stop
Kanal 3 - Öffnen/Stop
Kanal 4 - Öffnen
Kanal 5 - Stop
Kanal 6 - Schliessen
Warnhinweis! Bei den ersten 4 Kanälen erzeugt die Betätigung des gegen
die laufende Bewegung agierenden Kanals immer einen Stop.

2.1- Einlernen eines Senders über Funk (erster Sender)

1) Drücken sie den Taster P3 am Sender, die LED am Empfänger
leuchtet.
2) Senden Sie einen Kanal des einzulernenden Kanalpaares. Die
erfolgreiche Speicherung wird durch Blinken der LED angezeigt. Geben
sie die Sendetaste jetzt frei.

2.2- Einlernen eines Senders über Funk (weitere Sender)

1) Drücken sie den Taster P3 

eines bereits eingelernten Senders

, die LED

am Empfänger leuchtet.
2) Drücken Sie nun innerhalb 5 Sekunden eine bereits an diesem
Empfänger eingelernte Sendetaste. Die LED erlischt für 1 Sekunde und
leuchtet dann wieder für 5 Sekunden
3) Senden Sie einen Kanal des einzulernenden Kanalpaares. Die
erfolgreiche Speicherung wird durch Blinken der LED angezeigt. Geben
sie die Sendetaste jetzt frei.
Zum Einlernen weiterer Sender wiederholen sie die Punkte 1 - 2 - 3

2.3- Löschen eines Senders (Kanalpaar) über Funk

1) Drücken sie die Taste P3 des Senders 3 mal innerhalb 5 Sekunden. Die
LED des Empfängers blinkt langsam.
2) Drücken Sie einen der Kanäle des zu löschenden Kanalpaares. Nach
der erfolgten Löschung geht die LED am Empfänger aus.

3- Einlernen und Löschen am Empfänger

Diese Funktion kann nur während der ersten 10 Sekunden nach dem
Einschalten des Gerätes ausgeführt werden.
Während dieser Zeit können Sie nur eine Operation durchführen.
Einlernen oder löschen eines einzelnen Kanals oder löschen des
gesamten Speichers.

3.1- Einlernen eines Kanalpaars

1) Stellen Sie die Stromversorgung des Gerätes her (Einschalten). Die
LED 1 leuchtet für 2 Sekunden.
2) Nach 2 Sekunden drücken sie den Stoptaster und halten ihn gedrückt.
Die LED 1 leuchtet.
3) Senden Sie den einzulernenden Kanal. Die LED blinkt zur Bestätigung.
Die Kanäle werden in Paaren eingelernt. Kanal 1 und 2, Kanal 3 und 4,
Kanal 5 und 6 und 7.

3.2- Löschen eines einzelnen Kanals

1) Stellen Sie die Stromversorgung des Gerätes her (Einschalten). Die
LED 1 leuchtet für 2 Sekunden.
2) Nach 2 Sekunden drücken sie den Stoptaster 2 mal und halten ihn
gedrückt. Die LED 1 leuchtet auf und blinkt langsam.
3) Senden Sie den zu löschenden Kanal. Die LED erlischt nach
erfolgreicher Löschung.

3.3- Löschen des gesamten Speichers

1) Stellen Sie die Stromversorgung des Gerätes her (Einschalten). Die
LED 1 leuchtet für 2 Sekunden.
2) Nach 2 Sekunden drücken sie den Stoptaster dreimal und halten ihn
für 10 Sekunden gedrückt. Die LED 1 leuchtet auf und blinkt schnell.
Wenn die LED in Dauerlicht übergeht ist die Löschung erfolgt und Sie
können den Taster freigeben.

4- Voller Speicher

Wenn der Speicher des Gerätes voll ist leuchtet die LED 3 mal wenn das
Gerät eingeschaltet (mit Strom versorgt) wird.

Summary of Contents for TVPRH S Series

Page 1: ...e per due secondi 2 Dopo i due secondi premere 10 volte e tenere premuto per due secondi il tasto di stop Il led si accende ogni volta che viene premuto il tasto di stop 2 Trasmettitori Utilizzare trasmettitori con almeno 2 canali I trasmettitori vengono codificati direttamente dal produttore con codice diverso uno dall altro Attenzione se si tiene premuto un tasto canale del trasmettitore per più...

Page 2: ... led lampeggia per 3 volte quando viene alimentata 5 Errori durante la memorizzazione o la cancellazione Se il codice non viene memorizzato ciò può essere causato dai seguenti fattori il codice è gia presente in memoria la memoria è piena la procedura di indirizzamento non è stata eseguita correttamente MURO WALL PASSAGGIO CAVI ELECTRICAL CABLES 80mm 80mm 26mm 50mm Antenna Tenere staccato dalla pl...

Page 3: ... 10 times the stop push button and hold it pushed for two seconds The Led will light up every time the stop push button will be pressed 2 Transmitters Use transmitters with at least 2 channels The transmitters are pre coded by the manufacturer and each transmitter has its own unique code Attention if you press and hold down a transmitter button for more than 30 seconds the transmitter with switch ...

Page 4: ...g plastic clips Fasten the wires well so that they cannot slip out of their binding posts Antenna Keep it separate from the metal bracket don t cut As these products are being continuously developed the manufacturer reserves the right to modify the technical specifications and performance characteristics without notice 5 Errors during memorizing or cancelling If the code is not memorized it could ...

Page 5: ... s allume chaque fois la touche de stop est appuyée 1 1 3 Mouvement à homme présent en ouverture et fermeture 1 Mettre le dispositif sous tension la led 1 s allume pendant deux secondes 1 Après ces 2 sec appuyer pour 10 fois sur la touche de stop et la maintenir appuyée pedant 2 sec La led s allume chaque fois la touche de stop est appuyée 2 Émetteurs Utiliser des émetteurs avec au moins 2 canaux ...

Page 6: ...ant se réserve la faculté d apporter à ses produits toutes modifications de caractéristique et de performance qu il juge nécessaires dans le but d un perfectionnement constant desdits produits et ce sans préavis 2 Après ces deux secondes appuyer trois fois de suite sur la touche de stop et la maintenir appuyée pendant 10 sec la led 1 s allume et se met à clignoter rapidement avant de rester allumé...

Page 7: ...Die LED leuchtet auf wenn die Tasten gedrückt werden 2 Sender Nur Sender mit mindestens 2 Kanälen benutzen Die Sender sind werksseitig mit einem einzigartigen Code vorcodiert Achtung Wenn Sie eine Sendetaste länger als 30 Sekunden gedrückt halten schaltet der Sender automatisch ab Der Empfänger ist kompatibel zu allen Sendern des TVLINK Systems TVTXV TVTXP TVTXC TVTXK TVTXQ TVTXL Funktionen der Se...

Page 8: ...h Befestigen Sie die Kabel gut so dass sie nicht aus den Klemmen gezogen werden können Da diese Produkte kontinuierlich weiterentwickelt werden behält sich der Hersteller das Recht auf technische Änderungen und abweichende Leistungskriterien ohne vorherige Ankündigung vor 5 Fehler beim Lernen oder Löschen Wenn der Sender nicht korrekt eingelernt wurde kann das folgende Ursachen haben Der Sender Ka...

Reviews: