2
IT - Memorizzazione codici radio
EN - Radio codes memorization
FR - Mémorisation des codes radios
DE - Einlernung Sendekanäle
NL - Codes opslaan
1.1
1
IT
- USCITA
EN
- OUTPUT
FR
- SORTIE
DE
- AUSGANG
NL
- UITGANG
MEM
IT - Uscita 1 (ON/OFF, impulsivo)
EN - Output 1 (ON/OFF, impulsive)
FR - Sortie 1 (ON/OFF, impulsive)
DE - Ausgang 1 (Ein/Aus, impulsiv)
NL - Uitgang 1 (Aan/Uit, impuls)
*
x1
IT
- Premere il tasto del
trasmettitore relativo al codice
da memorizzare.
EN
- Press the button of the
transmitter relative to the code to
memorize.
FR
- Appuyer sur le bouton de
l’émetteur concernant le code à
mémoriser.
DE
- Drücken Sie die Sendertaste
die auf den zu speichernden
Code bezogen ist.
NL
- Druk op de knop van de
zender waar de code moet
opgeslagen worden.
IT - Uscita 2 (ON/OFF, impulsivo)
EN - Output 2 (ON/OFF, impulsive)
FR - Sortie 2 (ON/OFF, impulsive)
DE - Ausgang 2 (Ein/Aus, impulsiv)
NL - Uitgang 2 (Aan/Uit, impuls)
*
x2
IT - Uscita 3 (ON/OFF, impulsivo)
EN - Output 3 (ON/OFF, impulsive)
FR - Sortie 3 (ON/OFF, impulsive)
DE - Ausgang 3 (Ein/Aus, impulsiv)
NL - Uitgang 3 (Aan/Uit, impuls)
*
x3
IT - Uscita 4 (ON/OFF, impulsivo)
EN - Output 4 (ON/OFF, impulsive)
FR - Sortie 4 (ON/OFF, impulsive)
DE - Ausgang 4 (Ein/Aus, impulsiv)
NL - Uitgang 4 (Aan/Uit, impuls)
*
x4
MEM TOT
IT - Tutte le uscite ON/OFF **
EN - All the ON/OFF Outputs **
FR - Toutes les sorties ON/OFF **
DE - Alle Ein/Aus Ausgänge **
NL - Alle Aan/Uit Uitgange **
*
x1
...
tenere premuto
keep it pressed
maintenir appuyé
gedrückt halten
houd ingedrukt
suono continuo
continuous sound
son continu
Dauerton
constante toon
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
intermitterende toon
*
IT
- Il buzzer emette un bip ad ogni pressione.
EN
- The buzzer will make a beep each press.
FR
- L’avertisseur sonore émet un bip à chaque appui.
DE
- Das Gerät quittiert jeden Druck mit einem Ton.
NL
- Iedere keer er
gedrukt wordt zal de zoemer een beep maken.
** IT -
Tutte le uscite configurate come
ON/OFF (DIPx=OFF)
vengono comandate in gruppo dallo stesso codice radio.
EN -
All the output configured as
ON/OFF (DIPx=OFF)
are commanded in group by the same radio code.
FR
- Toutes les sorties configurées comme
ON/OFF (DIPx=OFF)
sont contrôlées en groupe par le même code radio.
DE
- Alle Ausgänge die als
EIN/AUS (DIPx=OFF)
konfiguriert werden, werden als Gruppe vom selben
Funkkanal gesteuert.
NL
- Al de uitgangen die als
Aan/Uit (DIPx=OFF)
geconfigureerd werden, worden bestuurd door dezelfde codegroep.