Перед на
чалом эк
сплу
атации
Перед началом эксплуатации
27
8
9
центров.
• Убедитесь, что вилка адаптера
источника питания надежно встав-
лена в розетку сети электропитания.
В противном случае возможно
возгорание.
• Не наступайте на кабель адап-
тера питания и не ставьте на него
тяжелые предметы.
• Не допускайте растяжения
кабеля, его запутывания и завязы-
вания.
• После зарядки устройства от-
соединяйте адаптер от розетки.
• При отсоединении адаптера пи-
тания от розетки следует вытягивать
вилку, а не тянуть за сам кабель.
• Не подключайте адаптер пита-
ния к каким-либо другим устрой-
ствам.
• Храните адаптер питания в не-
доступном для детей месте.
• Не вставляйте разъем в порт с
силой. Если разъем не удается без
труда вставить в порт, возможно,
разъем и порт не соответствуют
друг другу. Убедитесь в том, что
разъем соответствует порту и что
разъем расположен правильно от-
носительно порта.
Жидкокристаллический
дисплей
Экран жидкокристаллического
(ЖК) дисплея – хрупкое устройство,
требующее бережного обращения.
• Не прикасайтесь к поверхности
экрана острыми предметами.
• Не оказывайте на экран силь-
ного давления и не размещайте на
• Убедитесь, что внутрь устрой-
ства не попали посторонние предме-
ты. Они могут вызвать сбои в работе
или стать причиной возгорания.
• Использование наушников с
высоким уровнем громкости может
привести к постоянной потере слуха.
Можно повышать громкость до
уровня, на котором звук нормально
воспринимается и при этом не при-
водит к раздражению и поврежде-
нию слуха. Установите громкость на
безопасный уровень.
• Если у Вас периодически
появляется звон в ушах, снизьте
уровень громкости или прекратите
использование устройства.
Адаптер питания, разъемы
и порты
• Не прикасайтесь к адаптеру пи-
тания влажными руками. Это может
привести к поражению электриче-
ским током.
• Используйте только адаптер
питания, входящий в комплект по-
ставки. Использование с данным
устройством постороннего адаптера
питания может привести к его по-
вреждению.
• Адаптер можно подключать
только к тому типу электрической
сети, параметры которой указаны на
маркировке. Если Вы не уверены в
соответствии параметров электри-
ческой сети и адаптера питания,
проконсультируйтесь со специ-
алистами, обратитесь в службу
поддержки или в один из авторизо-
ванных изготовителем сервисных
Summary of Contents for TF-SP4003
Page 1: ...SMARTPHONE TF SP4003 Instruction manual...
Page 24: ...General information General information 24...
Page 26: ...26 7 8...
Page 27: ...27 8 9...
Page 28: ...28 9 10 1 5...
Page 29: ...29 10 11 20 15 C 25 C 10 5 40 100 0...
Page 31: ...31 SIM SIM SIM SIM SIM SIM...
Page 32: ...32 SIM SIM SIM 1 2 3 4 5 6 7 Dial Hang up 8 Dial 5 4 1 2 3 6 7 8...
Page 33: ...33 Hang Up SIM SIM 1 2 HOME 3 SIM 4 5 SIM SIM SIM...
Page 34: ...34 3 3 2 3...
Page 35: ...35 OS OS OS OS OS OS Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 3G SIM 3G...
Page 36: ...36 Modem power PIN APN 3G 3G 3G SIM 3G A GPS A GPS Wi Fi GPS Google GPS Wi Fi microSD 32 SD...
Page 39: ...39 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6...
Page 41: ...41 VoIP 18 Youtube 2 2 Wi Fi 2 SIM SIM Wi Fi Wi Fi Bluetooth Bluetooth...
Page 42: ...42 Google PIN Android Market...
Page 43: ...43 Google speech to text Android Wi Fi Google 24 12 Google IP...
Page 44: ...44 5 5...
Page 45: ...45...
Page 46: ...46 12 13 1 1 2 1 3 1 4 USB 1 5 1 6 1 7 1 8 1...
Page 49: ...49 505 19 TF SP4003_IM_01 licensed by TeLefunKen Licenses Gmbh...