background image

prenikaniu prachu, kovových pilín a podobne do rúrok. Nové pätky/koncové kryty sa dajú získať od  
maloobchodných predajcov. Z bezpečnostných dôvodov sa môžu použiť iba originálne náhradné diely.

V prípade servisu alebo opravy sa spojte so svojím predajcom, ktorý vám poradí najbližšieho autorizovaného 
servisného partnera.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

Vždy noste a prepravujte rebrík úplne zatvorený a kompaktný, aby teleskopické rúrky boli chránené pred  
akýmkoľvek poškodením, ktoré by mohlo narušiť funkčnosť rebríka.

Rebrík musí byť uložený:

•  mimo oblastí, kde by sa jeho stav mohol rýchlejšie znehodnotiť (napríklad vplyvom vlhka, nadmerného tepla, 

škodlivých látok)

•  v priestore, kde ju nemôžu poškodiť vozidlá, ťažké predmety alebo nečistoty.
•  v priestore, kde nebude predstavovať dopravné riziko alebo prekážku.
•  na miestach, kde by sa dala ľahko použiť pre zločinné účely.
•  v priestore, kde bude natrvalo umiestnená (napr. pri lešení) alebo/a zaistená proti neoprávnenému lezeniu 

(napr. detí)

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Záručné podmienky Výrobca zaručuje, že výrobok je bez materiálových alebo výrobných porúch. Ak sa dokážu 
materiálové alebo výrobné chyby alebo škody spôsobené v dôsledku materiálových alebo výrobných chýb, má 
kupujúci právo na opravu výrobku alebo výmenu v súlade s miestnymi zákonmi o predaji spotrebného tovaru v 
krajine nákupu.

Výrobca je zodpovedný za chyby výrobku po dobu dva roky od dátumu nákupu.

Výrobca nie je zodpovedný za chyby výrobku, ak je zrejmé, že chyba je spôsobená:
•  používaním, ktoré nie je popísané v týchto pokynoch.
•  Ak nebol očistený, ošetrený, udržiavaný, skladovaný alebo prepravovaný v súlade s pokynmi.
•  Ak bol prestavaný, pozmenený alebo vystavený vonkajšiemu poškodeniu alebo nehode, alebo neúmyselne 

poškodený akýmkoľvek predmetom alebo látkou.

•  Ak bol preťažený
•  Ak bol opravený neoprávneným servisným partnerom alebo ak boli použité nepôvodné náhradné diely.
•  Ak bol nesprávne nastavený.

Normálne fyzické opotrebovanie sa nepovažuje za chybu. 

Uplatnenie akýchkoľvek záručných nárokov musí byť doložené dôkazom o kúpe. Ak chce kupujúci uplatniť 
nárok týkajúci sa chyby, musí ju maloobchodníkovi oznámiť v primeranom čase po jej zistení chyby alebo v 
časovom období, ktoré upravuje krajina nákupu.

SK

Summary of Contents for 2007007946216

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL For Eco Line ...

Page 2: ...EN For ladders 3 m ES Para escaleras 3m FR Pour les échelles 3m DE Für Leitern 3m ASSEMBLY STABILISER BAR ASSEMBLY TOP CAPS A B ...

Page 3: ...ura completato FR Ouvert à pleine hauteur DE Leiter bis zur vollen Höhe öffnen EN Open to intermediate height ES Abierta a altura intermedia FR Ouvert à hauteur intermédiaire DE Ausfahrbar auf jede gewünschte Höhe EN Close ladder ES Cerrar escalera FR Fermer l échelle DE Leiter zusammenfahren 65 75 1 2 3 4 1 65 75 1 2 3 4 1 65 75 1 2 3 4 1 65 75 1 2 3 4 1 ...

Page 4: ...work that imposes a sideways load on ladders such as side on drilling through solid materials 12 Do not carry equipment which is heavy or difficult to handle while using the ladder 13 Do not wear unsuitable footwear when climbing the ladder 14 Do not use a ladder if you are not fit Certain medical conditions or medication alcohol or drug abuse could make ladder use unsafe 15 Warning electricity ha...

Page 5: ...nly if necessary due to design of ladder 24 Do not lean the ladder against unsuitable surfaces 25 Do not stand on the last meter of a telescopic ladder 26 All locking mechanisms for all extended rungs steps shall be checked and be locked before use 27 Do not bring your hands fingers in rungarea when bringing the ladder in to its possible positions of use 2 5 m 0 2 m 80 mm T1 For Germany TRBS 2121 ...

Page 6: ... entire ladder is free from contaminants e g dirt mud paint oil or grease Locking catches are not damaged or corroded and function correctly If any of the above checks cannot be fully satisfied you should NOT use the ladder CLEANING For reasons of safety and functionality the telescopic product must always be kept clean particularly the telescopic tubes and rungs Dirt filings paint spots glue etc ...

Page 7: ...aired or replaced in accordance with the local laws concerning sales of consumer goods in the country of purchase The manufacturer is responsible for faults in the product for two years from the purchase date The manufacturer is not responsible for faults in the product if it is clear that the fault is due to it Not being used as described in the instructions Not being cleaned cared for maintained...

Page 8: ...لتحقق يجب االستخدام قبل متآكلة أو متصدعة أو ملتوية أو منحنية أو محدبة غير العوارض الجانبية القوائم تكون أن تث نقاط حول املوجودة التلسكوبية األنابيب تكون أن جيدة حالة في األخرى اء ز األج بيت متآكلة أو رخوة أو مفقودة ليست التباشيم أو اغي ر الب أو املسامير ً عادة املثبتات تكون أن أو اء ر االهت في مفرطة أو رخوة أو مفقودة ليست م ّ السل درجات تكون أن تالفة أو متآكلة مرتبطة وأنها متآكلة أو رخوة أو تالفة ...

Page 9: ...ة عة ّ املصن الشركة تكون ج َ املنت اء ر الش تاريخ من عام ملدة العيوب عن مسؤولة غير املصنعة الشركة يلي ما إلى يرجع الخطأ أن الواضح من كان إذا املنتج في التعليمات في موضح هو كما استخدامه يتم لم للتعليمات ا ً وفق نقله أو تخزينه أو صيانته أو به العناية أو تنظيفه يتم ال أو تجميعه إعادة تم إذا جسم أي قبل من قصد غير عن تضرر بحيث لحادث أو أخرى خارجية ار ر ألض تعرضه أو تعديله مادة أو عليه املنصوص الوزن من ...

Page 10: ...م تستخدم وال املكشوفة الكهربائية الكهربائية املخاطر فيها تحدث 15 لي ز املن لالستخدام مهيأ م ّ السل 18 تركيبها فيجب تثبيت قضبان مع م ّ السل تسليم تم إذا ذلك توضيح ويتم ل األو االستخدام قبل املستخدم بواسطة املستخدم تعليمات وفي نفسه م ّ السل على 17 املنهي لالستخدام مهيأ م ّ السل 19 ن تكو بحيث الدرجات ذات املائلة الساللم استخدام يجب أفقي وضع في م ّ السل درجات 21 اوية ز ال في استخدامها يجب الدرجات مع ا...

Page 11: ...е са разхлабени износени разядени или повредени дали пантите между предната и задната секции не са повредени разхлабени или разядени дали водачите не липсват и дали не са повредени разхлабени или разядени и дали сработват правилно на свързаните телескопични тръби дали не липсват гумени крачета и горни предпазители и дали не са разхлабени твърде износени разядени или повредени дали цялата стълба е ...

Page 12: ...Я Производителят гарантира че продуктът няма производствени дефекти или дефекти в материалите При доказване на производствен дефект или дефект в материалите или на повреда възникнала в резултат на производствен дефект или дефект в материалите купувачът има право продуктът да бъде ремонтиран или заменен съгласно местните закони относно продажба на потребителски стоки в страната на закупуване Произв...

Page 13: ... стълби на места където възниква електрически риск 16 Не използвайте стълбата като мост 17 Ако стълбата се доставя със стабилизиращи лостове те трябва да се фиксират от потребителя преди първата употреба Това е описано върху стълбата и в инструкциите за потребителя 18 Стълба за домашна употреба 19 Стълба за професионална употреба 20 Еднораменните стълби със стъпала трябва да се използват под прави...

Page 14: ... nebo zkorodované a zda správně zapadají do styčníku pryžové patky a koncové kryty zda nechybí nejsou uvolněné nadměrně opotřebené zkorodované nebo poškozené Celý žebřík nesmí být znečištěn např nečistoty bláto barva olej či mazivo stav zajišťovacích prvků poškození koroze a funkčnost Pokud některá z výše uvedených položek není v pořádku žebřík NEPOUŽÍVEJTE ČIŠTĚNÍ Z důvodu bezpečnosti a funkčnost...

Page 15: ...ních vad V případě že se prokáže vada materiálu či výroby nebo škody zapříčiněné vadou materiálu nebo výrobní vadou má kupující právo na opravu nebo výměnu zboží v souladu s místními předpisy které se týkají prodeje spotřebního zboží v zemi nákupu Výrobce zodpovídá za vady výrobku po dobu dva roky po zakoupení Výrobce není odpovědný za vady výrobku pokud se jasně prokáže následující Výrobek nebyl ...

Page 16: ...apř elektrické vedení nad úrovní hlavy nebo jiné elektrické zařízení V místě nebezpečí úrazu proudem nepoužívejte hliníkový žebřík 16 Žebřík nepoužívejte jako most 17 Je li žebřík dodán se stabilizačními tyčemi tyto tyče by měl uživatel nainstalovat před prvním použitím 18 Žebřík k domácímu použití 19 Žebřík k profesionálnímu použití 20 Opěrné žebříky s příčkami musí být postaveny ve správném úhlu...

Page 17: ...nterem Schenkel sind nicht beschädigt lose oder korrodiert Führungen sind vollzählig vorhanden und rasten am zugehörigen Schenkel einwandfrei ein Sie sind nicht beschädigt lose oder korrodiert Gummifüße und Abschlusskappen sind vollzählig vorhanden und nicht lose abgenutzt korrodiert oder beschädigt Die gesamte Leiter ist sauber frei von Schmutz Lehm Farbe Öl und Fett Verriegelungsvorrichtungen si...

Page 18: ...s das Produkt frei von Material und Produktionsfehlern ist Falls Material oder Produktionsfehler bzw Schäden die aufgrund von Material oder Produktionsfehlern entstanden sind nachgewiesen werden können hat der Käufer Anspruch auf Reparatur oder Austausch des Produkts gemäß den im Einkaufsland geltenden Gesetzen über den Verkauf von Verbrauchsgütern Der Hersteller haftet für Produktfehler die inner...

Page 19: ...leitern bei Stromschlaggefahr nicht benutzen 16 Leiter nicht als Überbrückung verwenden 17 Wenn eine Leiter mit Stabilisierungsstreben aus geliefert wird die vor der erstmaligen Nutzung durch den Benutzer montiert werden müssen ist dies auf der Leiter und im Benutzerhandbuch beschrieben 18 Leiter für den Hausgebrauch 19 Leiter für den gewerblichen Gebrauch 20 Anlegeleitern mit Sprossen im vorgesch...

Page 20: ...r tærede samt kobler korrekt til parringsbenet At gummifødder og endestykker ikke mangler er løse nedslidte tærede eller beskadigede At hele stigen er fri for snavs f eks jord mudder maling olie eller fedt At låsekroge ikke er beskadigede eller tærede samt fungerer korrekt Anvend IKKE stigen hvis du konstaterer en eller flere af ovenstående fejl RENGØRING Af hensyn til sikkerhed og funktionalitet ...

Page 21: ...et på grund af materiale eller produktionsfejl har køber ret til at få produktet repareret eller ombyttet iht lokal lovgivning for salg af forbrugerprodukter i landet hvor stigen er købt Producenten er ansvarlig for fejl i produktet i to år fra købsdatoen Producenten er ikke ansvarlig for fejl i produktet hvis det er tydeligt at produktet Ikke er anvendt som beskrevet i brugsanvisningen Ikke er bl...

Page 22: ...trisk udstyr og brug ikke aluminiumstiger hvor der kan opstå elektrisk risiko 16 Brug ikke stigen som bro 17 Hvis en stige leveres med stabilisator stænger og stængerne skal fastgøres af brugeren inden første ibrugtagelse er dette beskrevet på stigen og i brugsanvisningen 18 Stige til husholdningsbrug 19 Stige til professionel brug 20 Vægstiger med trin skal anvendes i den korrekte vinkel 21 Vægst...

Page 23: ...ja et need ei ole lahtised ega roostes Veenduge et redelipulgad on oma kohal ja et need pole lahtised liiga kulunud roostes ega kahjustatud Veenduge et liigendid esi ja tagasektsioonide vahel ei ole kahjustatud lahtised ega roostes Veenduge et klambrid on oma kohal ja et need ei ole kahjustatud lahtised ega roostes ja kontrollige kas need kinnituvad korralikult vastavale püstlatile Veenduge et red...

Page 24: ...smärkidel kohas kuhu see on alaliselt paigutatud nt tellingud ja või kinnitatud viisil mis ei võimalda nt lastel sellel loata ronida GARANTIITINGIMUSED Tootja garanteerib et tootel puuduvad materjalide defektid või valmistusvead Kui materjalide defekte valmistusvigasid või nendest tingitud kahjustusi saab tõestada on ostjal õigus toote remontimisele või asendamisele kooskõlas tarbekaupade müüki re...

Page 25: ...triseadmed ja ärge kasutage alumiinium redeleid kohtades kus eksisteerib elektrioht 16 Ärge kasutage redelit sillana 17 Kui redel on varustatud põikstabilisaatoritega mis tuleb fikseerida enne esmakordset kasutamist on seda kirjeldatud redelil ja kasutusjuhendis 18 Redel koduseks kasutamiseks 19 Redel professionaalseks kasutamiseks 20 Toetatavaid astmetega redeleid tuleb kasutada õige nurga all 21...

Page 26: ...están sueltos o corroídos Que no falta ningún peldaño y que no están sueltos excesivamente desgastados corroídos o dañados Que las bisagras entre las secciones delantera y trasera no están dañadas sueltas o corroídas Que no falta ningún soporte de guía y que no están dañados sueltos o corroídos y que se acoplan correctamente en el larguero correspondiente Que no falta ninguna pata de goma ni tapa ...

Page 27: ... o protegida contra el uso no autorizado p ej por parte de niños CONDICIONES DE GARANTÍA El fabricante garantiza que el producto está libre de defectos de materiales o fabricación Si se puede demostrar que existen defectos de materiales o fabricación o daños causados por estos defectos el comprador tendrá derecho a que su producto sea reparado o sustituido de conformidad con las leyes locales sobr...

Page 28: ... riesgo eléctrico 16 No utilizar la escalera como un puente 17 Si una escalera se suministra con barras estabilizadoras y estas barras deben ser instaladas por el usuario antes del primer uso esta información debe estar presente en la escalera y en las instrucciones de uso 18 Escalera para uso doméstico 19 Escalera para uso profesional 20 Las escaleras apoyables con peldaños deben utilizarse en el...

Page 29: ...uneet etu ja takaosien väliset saranat eivät ole vahingoittuneet irrallaan tai syöpyneitä ohjainkannattimia ei puutu tai ole löysällä tai etteivät ne ole vahingoittuneet tai syöpyneet ja että ne on kiinnitetty kunnolla pystypienaan johon ne kuuluu liittää kumijalkoja ja päätytulppia ei puutu tai ole irrallaan tai etteivät ne ole liian kuluneet syöpyneet tai vahingoittuneet missään tikkaissa ei ole...

Page 30: ... ei ole mahdollista esim lapset TAKUUEHDOT Valmistaja takaa että tuotteessa ei ole materiaali tai valmistusvikoja Jos materiaali tai valmistusvika tai materiaali tai valmistusvian aiheuttama vaurio voidaan todistaa ostajalla on oikeus korjauttaa tuote tai vaihtaa se ostomaassa sovellettavien paikallisten kuluttajatuotteiden myyntiä koskevien lakien mukaisesti Valmistaja on vastuussa tuotteessa ole...

Page 31: ...paljaat sähkölaitteet äläkä käytä alumiinitikkaita sähkövaarallisissa paikoissa 16 Älä käytä tikkaita siltana 17 Jos tikkaissa on vakautintangot ja käyttäjän pitäisi kiinnittää nämä tangot ennen ensimmäistä käyttökertaa tästä on kuvaus tikkaissa ja käyttöohjeissa 18 Tikkaat kotitalouskäyttöön 19 Tikkaat ammattikäyttöön 20 Askelosat sisältäviä nojaavia tikkaita saa käyttää vain oikeassa kulmassa 21...

Page 32: ...ons généralement rivets vis ou boulons sont toutes présentes bien serrées et non cor rodées Les barreaux sont présents bien serrés et ne présentent pas de signes d usure de corrosion ou d autres dommages Les charnières entre les sections avant et arrière sont bien serrées et ne présentent pas de signes de corrosion ou d autres dommages Les supports de guidage sont présents bien serrés ne présenten...

Page 33: ...er une chute ou une obstruction Dans un lieu où elle ne peut pas être facilement utilisée à des fins criminelles Dans une position permanente échafaudage par exemple et ou protégée contre tout accès non autorisé par des enfants par exemple GARANTIE Le fabricant garantit que le produit est exempt de défauts matériels ou de fabrication Si des défauts matériels ou de fabrication ou des dommages dus à...

Page 34: ...lisez pas d échelle en aluminium en cas de risque électrique 16 N utilisez pas l échelle comme un pont 17 Si une échelle est fournie avec des barres stabilisatrices et que ces barres doivent être fixées par l utilisateur avant la première utilisation ceci doit figurer sur l échelle et dans les consignes aux utilisateurs 18 Échelle destinée à un usage domestique 19 Échelle destinée à un usage profe...

Page 35: ...θως πριτσίνια βίδες ή μπουλόνια βρίσκονται στη θέση τους σφιχτά τοποθετημένα και δεν έχουν διαβρωθεί Τα σκαλοπάτια βρίσκονται στη θέση τους σταθερά τοποθετημένα και δεν παρουσιάζουν σημάδια φθοράς διάβρωσης ή άλλων βλαβών Οι αρθρώσεις μεταξύ των εμπρόσθιων και των οπίσθιων τμημάτων δεν παρουσιάζουν βλάβες ούτε σημάδια χαλάρωσης ή διάβρωσης Τα στηρίγματα καθοδήγησης είναι στη θέση τους δεν παρουσιά...

Page 36: ... εύκολα για παράνομους σκοπούς Τοποθετημένη σε μόνιμη θέση π χ σε σκαλωσιές ή και σε θέση που δεν επιτρέπει τη μη εξουσιοδοτημένη χρήση π χ από παιδιά ΌΡΟΙ ΕΓΓΎΗΣΗΣ Ο κατασκευαστής εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγμένο από ελαττώματα υλικών και κατασκευής Αν το ελάττωμα που οφείλεται στο υλικό ή στην κατασκευή ή η ζημία που υφίσταται λόγω ελαττώματος υλικού ή κατασκευής μπορεί να αποδειχθεί ο α...

Page 37: ... χρησιμοποιείτε την σκάλα ως γέφυρα 17 Αν η σκάλα έχει παραδοθεί με σταθεροποιητικές ράβδους και αυτές πρέπει να στερεώνονται από τον χρήστη πριν από την πρώτη χρήση θα πρέπει να υπάρχει σχετική περιγραφή στην σκάλα και στις οδηγίες χρήστη 18 Σκάλα για οικιακή χρήση 19 Σκάλα για επαγγελματική χρήση 20 Οι μονές σκάλες με σκαλοπάτια πρέπει να χρησιμοποιούνται στη σωστή κλίση 21 Οι μονές σκάλες με σκ...

Page 38: ...להבטיח ניתן לא אם מלא באופן האלו הבדיקות כל תוצאות את אסור בסולם להשתמש A הסולם פתיחת 1 יציב משטח על אנכית בצורה הסולם את העמד התחתון השלב על אחת רגל הנח התחל למקומם יינעלו השלבים שקטעי עד מעלה כלפי משיכתו ידי על מלמעלה הסולם את לפתוח היטב למקומם נעולים שכולם עד שלב אחר שלב זאת לעשות והמשך 2 לכל מתחת האדום הנעילה התקן את לראות שניתן בדוק שלב שהקטע מראה זה דבר נעול הזה סליידרים יש מלמטה השני בשלב ה...

Page 39: ... חריג חום למזג חשיפה האוויר רכב מכלי נזק לו להיגרם יוכל לא שבו במקום מזהמים חומרים או כבדים חפצים המעבר את חוסם שהוא או בו ייתקלו שאנשים סיכון יש שבו במקום פליליים לצרכים בו להשתמש קל יהיה שלא במקום לתמיד קבוע במקום למ מפיגומים כחלק של ו מורשה לא טיפוס מפני בטוח במקום או ילדים של למשל האחריות תנאי שהמוצר מבטיח היצרן בייצור או בחומרים מפגמים נקי אם בייצור או בחומרים פגמים להוכיח ניתן אם פגמים עקב ש...

Page 40: ...נת אזהרה חשוף חשמלי ציוד או גבוה מתח חוטי כגון העבודה באזור סיכון המכיל במקום אלומיניום בסולמות תשתמש ואל אחר להתחשמלות 15 ביתי לשימוש סולם 18 המשתמש ועל ייצוב מוטות עם מגיע הסולם אם גבי על יוסבר זה דבר הראשון השימוש לפני אותם לחבר למשתמש בהוראות וגם הסולם 17 מקצועי לשימוש סולם 19 השלבים כאשר להשתמש יש שלבים עם בסולמות אופקי במצב הם 21 הנכונה בזווית שלבים עם בסולמות להשתמש יש 20 המצוין בכיוון רק ב...

Page 41: ...tene pretjerano istrošene ili korodirane i ispravno se uključuju na pripadajuću bočnu stranicu ljestvi Gumene noge i stope ne nedostaju nisu otpuštene pretjerano istrošene korodirane ili oštećene Na čitavim ljestvama nema onečišćenja npr Blata boje ulja ili masti Bravice za zaključavanje nisu oštećene ili korodirane i ispravno funkcioniraju Ako bilo koja od navedenih provjera nije u potpunosti zad...

Page 42: ...zrokovana materijalnim ili proizvodnim greškama mogu biti dokazana kupac ima pravo na popravak proizvoda ili zamjenu u skladu s lokalnim zakonskim propisima koji se odnose na prodaju robe široke potrošnje u državi kupovine Proizvođač je odgovoran za pogreške u proizvodu dvije dana od datuma kupovine Proizvođač nije odgovoran za greške u proizvodu ako je jasno da je greška uzrokovana Upotrebom koja...

Page 43: ...bljavati aluminijske ljestve na mjestima gdje postoji rizik od električne energije 16 Nemojte upotrebljavati ljestve kao most 17 Ako su ljestve dostavljene sa stabilizacijskim prečkama korisnik treba pričvrstiti prečke prije prve upotrebe Postupak je opisan na ljestvama i u ovim korisničkim uputama 18 Ljestve za upotrebu u kućanstvu 19 Ljestve za profesionalnu upotrebu 20 Ljestve za naslanjanje po...

Page 44: ...umipapucsok és tetővédők nem hiányoznak nem lazultak meg koptak el nem korrodáltak vagy sérültek Az egész létra mentes a szennyeződéstől kosz sár festék olaj vagy zsír A zárszerkezetek nem sérültek nem korrodáltak és megfelelően működnek NE HASZNÁLJA a létrát ha a fenti hiányosságok bármelyikét észleli TISZTÍTÁS A biztonság és a funkcionalitás érdekében a teleszkópos terméket mindig tisztán kell t...

Page 45: ...si hiba vagy az abból eredő kár a vásárló jogosult a termék megjavíttatására vagy cseréjére a vásárlási ország értékesítésre és fogyasztói termékekre vonatkozó jogszabályainak megfelelően A gyártó a termék hibáiért a vásárlás dátumát követő két évig tartozik felelősséggel A gyártó nem felel a termék hibáiért ha egyértelmű hogy a meghibásodás oka a következő A terméket nem az utasításnak megfelelőe...

Page 46: ...n ne használjon alumínium létrát 16 A létrát ne használja hídként 17 Ha a létrát olyan stabilizáló rudakkal szállí tották ki amelyet a használónak kell rögzíte nie az első használat előtt erről leírást talál a létrán és a használati utasításban 18 Háztartási létra 19 Professzionális létra 20 A támasztható létrát csak a megfelelő szögben szabad használni 21 A kitámasztható lépcsős létrát úgy kell f...

Page 47: ...ætur og endalok vanti nokkuð séu lausa með miklu sliti tærð eða skemmd Hvort að allur stiginn sé laus við mengun t d óhreinindi aur málningu olíu eða feiti Hvort lásgrip séu skemmd eða tærð og virki rétt Ef einhver af athugunum að ofan eru ekki í góðu lagi þá ættir þú EKKI að nota stigann HREINSUN Af öryggis og virkniástæðum verður að halda sjónaukanum alltaf hreinum sérstaklega sjónaukunum og sti...

Page 48: ...am á efnislega eða framleiðslugalla á efni eða framleiðslu á kaupandinn rétt á viðgerð á vörunni eða endurnýjun í samræmi við gildandi lög varðandi sölu á neysluvörum í innkaupslandinu Framleiðandinn ber ábyrgð á göllum á vörunni tveimur árum frá innkaupsdegi Framleiðandinn ber ekki ábyrgð á göllum á vörunni ef augljóst er að þeir stafa af því að hún Er ekki notuð eins og lýst er í leiðbeiningunum...

Page 49: ... þegar rafmagnshætta er til staðar 16 Ekki nota stigann sem brú 17 Ef stiginn er afhentur með jöfnunarstöngum og þessar stangir skal koma fyrir af notan danum fyrir hverja notkun skal þessu lýst á stiganum og í notendaleiðbeiningunum 18 Stigi til heimilisnotkunar 19 Stigi fyrir atvinnunotkun 20 Hallandi stiga með rimum skal nota við réttan halla 21 Hallandi stiga með þrepum skal nota á meðan þrepi...

Page 50: ...osi o danneggiati Le cerniere poste tra la sezione anteriore e posteriore non siano danneggiate allentate o corrose Le staffe guida non manchino non siano danneggiate allentate o corrose e siano correttamente inserite nel montante di accoppiamento I piedini in gomma e le protezioni terminali non siano mancanti allentati eccessivamente usurati corrosi o danneggiati Tutta la scala sia pulita priva d...

Page 51: ...o vi salga ad es i bambini CONDIZIONI DI GARANZIA Il fabbricante garantisce che il prodotto è privo di difetti nei materiali o nella fabbricazione Se possono essere dimostrati difetti nei materiali o nella fabbricazione o danni dovuti a difetti nei materiali o nelle fabbricazione l acquirente ha diritto alla riparazione del prodotto o alla sua sostituzione nel rispetto delle normative nazionali in...

Page 52: ...trico 16 Non utilizzare la scala come ponte 17 Se la scala viene consegnata provvista di barre stabilizzatrici il cui montaggio è a carico dell utente prima del primo utilizzo le indicazioni devono trovarsi descritte sulla scala e nelle istruzioni per l utente 18 Scala per uso domestico 19 Scala per uso professionale 20 Le scale da appoggio a pioli devono essere utilizzate con un angolazione corre...

Page 53: ...ていないこと ガイドブラケットがすべて揃い 損傷 緩み 腐食が無く 対になるスタイル 直立材 に 適切に噛み合っていること ゴム製フットとエンドキャップがすべて揃い 緩んだり 過剰に摩耗 腐食したり 損傷 していないこと 梯子全体が汚染物質 例 ほこり 泥 ペンキ オイル グリス で汚れていないこと ロックキャッチに損傷や腐食がなく 正しく機能していること 上記のチェック項目に1つでも該当しないものがある場合は 梯子を使用しないでください クリーニング 安全性と機能性を考慮して 伸縮式製品は常に清潔に保つ必要があります 汚れ ヤニ 塗料のシミ 接着剤 などは 使用後 はしごを閉める前に必ず清掃してください 梯子がびしょ濡れになっている場合は 梯子を 完全に伸ばして拭き取り 梯子が完全に乾くまで伸ばしたままにしておいてください 当社のメンテナンスキ ットには これらの作業を簡単に解決するため...

Page 54: ...品に材料または製造上の 欠陥がないことを保証します 材料または製造上の 欠陥 または材料や 製造上の欠陥による損傷が 証明可能な場合 購入者は 購入した国 の消費者製品の販売に関する現地法に基 づき 製品の修理または交換を 請求する権利があ ります メーカーは購入日から2年間 製品の欠陥を保証します 製造元は 欠陥が明らかに以下から生じたと 看做される場合 製品の欠陥の保証を行いません マニュアルの記載通りに使用されていない マニュアルに従い 清掃 手入れ メンテナンス 保管 運搬されていない 再建 改造 または任意のオブジェクトまたは素材によって意図せず発生したその他の 外的損傷または事 故に該当する場合 最大負荷を超えた使用 認定サービスパートナー以外によって修理されている場合 または非純正スペア部品が 使用されている場 合 適切に設定されていない場合 通常の摩耗や破損は欠陥とみなされ...

Page 55: ...頭上の 架線 や露出した電気機器などの電気的リス クがないかど うか確認し そのような危険 性がある場所は アル ミ製梯子を使用しな いでください 16 梯子を橋として使用しないでください 17 梯子にスタビライザーバーが付属し はじ めて ご使用になる前に このバーを取り付 けなければな らない場合は 梯子と取扱説 明書にその旨が記載し てあります 18 家庭用梯子 19 業務用梯子 20 踏み桟付きの立て掛け式梯子は 適切な角 度で 使用してください 21 階段付きの立て掛け式梯子は 段が水平に なる ように使用してください 22 高い場所に昇るために使用される梯子は 到着 地点より最低1m上まで梯子を伸ば し 必要に応じ て固定します 23 指定された方向にのみ梯子を使用し 梯子 の設 計により必要な場合に限り使用します 24 不適切な表面に梯子を立て掛けないように して ください ...

Page 56: ...거나 부식되지 않았으며 연결된 텔레스코픽 관에 적 절히 고정되는지 점검 합니다 고무발 및 엔드 캡이 손실되었거나 헐겁거나 과도하게 마모되었거나 부식되거나 손상되지 않았는지 점 검합니다 사다리 전체에 먼지 진흙 페인트 오일 또는 그리스 등의 오염물이 없는지 점검합니다 잠금 캐치가 손상되거나 부식되지 않았는지 올바르게 작동하는지 점검합니다 위의 점검 사항 중 어느 것이라도 완전히 만족스럽지 않은 경우 사다리를 사용하지 않아야 합니다 청소 안전과 기능상의 이유로 신축 제품 특히 신축 튜브와 가로대는 항상 깨끗하게 유지해야합니다 먼지 줄 페인트 얼룩 접착제 등 은 매번 사용 후와 사다리를 닫기 전에 청소해야합니다 사다리가 젖어 있으면 사다리를 완전히 펴고 닦은 다음 사다리가 완전히 마를 때까지 연장하십시오 당사의 ...

Page 57: ...보증합니다 만약소재 또는 제조 결함을 또는 소재 또 는 제조결함으로 인한 손상을 입증할 수 있는경우에 구매자는 구입국가의 소비자 제품판매 관련 현지 법률 에 따라제품 수리를 받거나 교환을 받을 수 있습니다 제조업체는 구매 일로부터 2 년 동안 제품 결함에 대한 책임이 있습니다 결함이 다음과 같은 것으로 인한 것이 명백한 경우에제조사는 제품의 결함에 대해 책임을 지지 않습니다 설명서에 명시된 대로 사용하지 않은 경우 지침에 따라 청소 관리 유지보수 보관 또는 운송이 실시되지 않은 경우 다시 제작되거나 수정되거나 기타 외부 손상 또는 사고에 노출되거나 기타 물체나 물질에 의해 우발 적으로 손상된 경우 과부하가 걸린 경우 인증 받지 않은 서비스 파트너가 수리하거나 비순정 예비 부품을 사용한 경우 올바르지 않게 설...

Page 58: ...경고 감전 위험 작업 구역 내에서 머리 위의 전 선 또는 기타 노출된 전기 장비와 같은 모든 감전 위험을 파악합니다 감전이 발생할 수 있는 곳에 서는 알루미늄 사다리를 사용하 지 않아야 합니다 16 사다리를 다리로 사용하지 마십시오 17 사다리가 스태빌라이저 바와 함께 배달된 경우 스태빌라 이저 바는 최초 사용 전에 사용자가 장착 해야 합니다 이는 사 다리와 사용 설명서에 명시 되어 있습니다 18 가정용 사다리 19 전문가용 사다리 20 발판이 있는 걸치는 사다리는 올바른 각도로 사용 해 야 합니다 21 발판이 있는 기대는 사다리는 발판이 수평 위치에 있는 상 태로 사용해야 합니다 22 높은 곳에 접근하기 위해 사용하는 사다리는 착지 점보다 1 m 이상 확장해야 하며 필요한 경우에는 고정해야 합니다 23 사...

Page 59: ...ankstai tarp priekinių ir galinių dalių nėra pažeisti prarasti ar sugadinti Netrūksta pagrindinių laikiklių jie nepažeisti neatsilaisvinę nesurūdiję ir juos galima tinkamai pritvirtinti prie atitinkamo vamzdžio Netrūksta guminių kojelių ir antgalių jie neatsilaisvinę nenusidėvėję nepažeisti ir nesugadinti Visos kopėčios švarios nėra purvo molio dažų tepalo arba riebalų Fiksavimo įtaisai nesugadint...

Page 60: ... medžiagų ir gamybos defektų Jeigu nustatomi medžiagų ar gamybos defektai arba padaryta žala dėl medžiagų ar gamybos defektų pirkėjas turi teisę reikalauti sutaisyti gaminį arba pakeisti jį remiantis vietos įstatymais reglamentuojančiais vartojimo prekių prekybą taikomais šalyje kurioje įsigytas gaminys Gamintojas prisiima atsakomybę už gaminio defektus kurie nustatomi per divus gadus nuo gaminio ...

Page 61: ...io kopėčių elektros pavojaus zonose 16 Nenaudokite kopėčių vietoje tilto 17 Tais atvejais kai prie kopėčių pridedami stabilizavimo įtaisai ir naudotojas turi juos pritvirtinti prieš pradėdamas kopėčias naudoti pirmą kartą naudotojo vadove pateikiamos instrukcijos kaip tai padaryti 18 Kopėčios buitiniam naudojimui 19 Kopėčios profesionaliam naudojimui 20 Atremiamos kopėčios su pakopomis turi būti a...

Page 62: ...n pareizi piestiprināti pie fiksācijas stieņa Gumijas kājiņas un aizsarguzmavas nav pazudušas vaļīgas pārmērīgi nodilušas sarūsējušas vai bojātas Visās kāpnēs nav netīrumu piemēram dubļi krāsa eļļa vai tauki Fiksācijas uzgaļi nav bojāti vai sarūsējuši un darbojas pareizi Ja kādā no iepriekš minētajām pārbaudēm ir atklātas kādas nepilnības jūs nedrīkstat izmantot kāpnes TĪRĪŠANA Drošības un funkcio...

Page 63: ...vai bojājumi kas radušies materiāla vai ražošanas defektu dēļ kas ir pierādāms pircējam ir tiesības uz produk ta remontu vai maiņu atbilstoši iegādes valsts likumiem par patēriņa preču iegādi Ražotājs uzņemas atbildību par produkta kļūmēm kas divus gadus laikā kopš iegādes Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par produkta defektiem ja ir liela iespējamība ka defektu izraisījis kāds no šiem punktiem...

Page 64: ...ēram gaisvadu līnijās vai citās atklātās elektroiekārtās un neizmantojiet alumīnija kāpnes ja pastāv elektrības bīstamība 16 Nelietojiet kāpnes kā tiltu 17 Ja kāpnes tiek piegādātas ar stabilizatora stieņiem un lietotājam tie jāpiestiprina pirms pirmās lietošanas tam ir jābūt uzrakstītam uz kāpnēm un arī lietotāja instrukcijā 18 Kāpnes lietošanai mājās 19 Kāpnes profesionālai lietošanai 20 Pieslie...

Page 65: ...u u tappijiet tat truf mhumiex nieqsa imħollija deterjorati eċċessivament imsadda jew bil ħsara Is sellum kollu huwa ħieles minn kontaminanti eż ħmieġ tajn żebgħa żejt jew griż Lukketti li jagħlqu m għandhomx ħsara u jiffunzjonaw b mod korrett Jekk xi wieħed minn dawn il verifiċi ma jistgħux jiġu sodisfatti inti M GĦANDEKX tuża s sellum TINDIF Għal raġunijiet ta sigurtà u funzjonalità il prodott t...

Page 66: ... fil produzzjoni jew il ħsara tista tiġi provata ix xerrej hu intitolat li jkollu l prodott imsewwi jew mibdul b konformità mal liġijiet lokali rigward bejgħ ta oġġetti tal konsumatur fil pajjiż tax xiri Il manifattur hu responsabbli għal difetti fil prodott għal sentejn mid data tax xiri ll manifattur mhux responsabbli għal difetti fil prodott jekk ikun ċar li d difett mhux dovut minnu Mhux qed j...

Page 67: ...riskju ta dawl 16 Tużax is sellum bħala pont 17 Jekk is sellum jiġi fornut bi żbarri stabilizzaturi u dawn l iżbarri jridu jiġu mwaħħla millutent qabel l ewwel użu dan għandu jiġi deskritt fuq is sellum u fl istruzzjonijiet tal utent 18 Sellum għall użu domestiku 19 Sellum għall użu professjonali 20 Slielem immejla bl iskaluni għandhom jintużaw fl angolu korrett 21 Slielem immejla bl iskaluni għan...

Page 68: ...uten mogen niet ontbreken los zitten of gecorrodeerd zijn Sporten mogen niet ontbreken los zitten buitengewoon versleten gecorrodeerd of beschadigd zijn Scharnieren tussen het voorste en achterste gedeelte mogen niet los zitten beschadigd of gecorro deerd zijn Geleidingsbeugels mogen niet ontbreken los zitten beschadigd of gecorrodeerd zijn en grijpen goed in op de bijbehorende stijl Rubberen voet...

Page 69: ...ermanent opgezet bijv steigers en of beveiligd tegen ongeautoriseerde beklimming bijv door kinderen GARANTIEVOORWAARDEN De fabrikant garandeert dat het product vrij is van fouten in materiaal of fabricage Indien fouten in materiaal of fabricage of schade als gevolg van fouten in materiaal of fabricage bewezen kunnen worden is de koper gerechtigd om het product te laten repareren of vervangen in ov...

Page 70: ...ers bij elektrische risico s 16 Gebruik de ladder niet als brug 17 Als een ladder wordt geleverd met stabilisatie stangen die voor het eerste gebruik door de gebruiker bevestigd moeten worden wordt dit beschreven op de ladder en in de gebruiksaanwijzing 18 Ladder voor huishoudelijk gebruik 19 Ladder voor professioneel gebruik 20 Leunende ladders met sporten moeten in de juiste hoek worden gebruikt...

Page 71: ... eller rustne og at de festes korrekt på tilhørende teleskoprør At gummiføttene og sluttstykkene verken mangler eller er løse meget slitte rustne eller skadet At hele stigen er fri for urenheter f eks skitt leire maling olje og fett At låsebøylene er uskadet ikke rustne og fungerer korrekt Ved mangler i de ovennevnte punktene bør du IKKE bruke stigen RENGJØRING Av hensyn til sikkerheten og funksjo...

Page 72: ...påvises har kjøperen krav på å få produktet reparert eller erstattet i samsvar med gjeldende lovverk for salg av forbruksartikler i kjøpslandet Produsenten er ansvarlig for feil på produktet i to år fra kjøpsdatoen Produsenten er ikke ansvarlig for feil på produktet dersom det er åpenbart at feilen skyldes at produktet ikke er blitt brukt som beskrevet i bruksanvisningen ikke er rengjort behandlet...

Page 73: ...luminiumsstiger på steder der det forekommer strømfare l 16 Bruk aldri stigen som en bro 17 Dersom en stige leveres med stabiliserende stenger som bør festes før de tas i bruk skal dette stå beskrevet på stigen og i bruksanvisningen 18 Stige til hjemmebruk 19 Stige til profesjonell bruk 20 Lenende stiger skal brukes stående i korrekt vinkel 21 Lenende stiger skal brukes slik at trinnene står horis...

Page 74: ...lub skorodowane Czy obejmy prowadzące nie wypadły nie są uszkodzone obluzowane bądź skorodowane i czy prawidłowo mocują przylegający element pionowy Czy gumowe stopki i zaślepki końcowe nie wypadły nie są obluzowane nadmiernie zużyte skorodowane lub uszkodzone Czy cała drabina jest wolna od zanieczyszczeń np brudu błota farby oleju lub smaru Czy rygle blokujące nie są uszkodzone lub skorodowane i ...

Page 75: ...roducent gwarantuje że produkt jest wolny od wad materiałowych lub wykonawczych Jeżeli można udowodnić wady materiałowe lub wykonawcze bądź uszkodzenie spowodowane wadami materiałowymi lub wykonawczymi kupujący uprawniony jest do naprawy lub wymiany produktu zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi sprzedaży towarów konsumentom w kraju zakupu Producent odpowiada za wady produktu przez dwa lata r...

Page 76: ...iejscach w których występują zagrożenia elektryczne nie używać aluminiowych drabin 16 Nie używać drabiny jako pomostu 17 Jeżeli drabinę dostarczono z belkami stabilizującymi użytkownik powinien przymocować te belki przed pierwszym użyciem co jest zapisane na drabinie i w instrukcji obsługi 18 Drabina do użytku domowego 19 Drabina do użytku profesjonalnego 20 Drabin opieralnych ze stopniami należy ...

Page 77: ...gastos corroídos ou danificados As dobradiças entre as secções frontal e traseira não estão danificadas soltas ou corroídas Não faltam abraçadeiras guia nem estão danificadas soltas ou corroídas e encaixam perfeitamente nos degraus correspondentes Não faltam pés de borracha nem proteções de topo nem estão soltos gastos corroídos ou danificados A escada está toda limpa por exemplo sem sujidade lama...

Page 78: ...ada por exemplo por crianças CONDIÇÕES DE GARANTIA Condições de garantia O fabricante garante que o produto não contém defeitos de material ou fabrico Se ocorrerem defeitos de material ou fabrico ou se ficar comprovado que ocorreram danos devido a defeito de material ou fabrico o comprador tem o direito de receber o produto devidamente reparado ou trocado de acordo com a legislação em vigor no paí...

Page 79: ...e uma escada for entregue com barras de estabilização e essas barras tenham de ser fixadas pelo utilizador antes da primeira utilização tal deve estar descrito na escada e nas instruções de utilização 18 Escada para utilização doméstica 19 Escada para utilização profissional 20 As escadas encosto com degraus devem ser usadas no ângulo correto 21 As escadas de encosto com degraus devem ser usadas c...

Page 80: ...ate Colierele de ghidare nu lipsesc nu sunt deteriorate slăbite sau corodate și dacă se cuplează corect pe laterala corespunzătoare Picioarele de cauciuc și capacele de protecție nu lipsesc nu sunt slăbite excesiv de uzate corodate sau deteriorate Întreaga scară este curată de exemplu impurități noroi vopsea ulei sau grăsime Elementele de blocare nu sunt deteriorate sau corodate și dacă funcționea...

Page 81: ...eriorările produse de defecte de fabricație sau de la nivelul materialelor pot fi demonstrate cumpărătorul are dreptul să obțină repararea sau înlocuirea produsului în conformitate cu legislația locală privind comercializarea bunurilor de consum valabile în țara în care s a achiziționat produsul Producătorul este responsabil de defectele identificate la nivelul produsului timp de doi ani de la dat...

Page 82: ...u în locurile în care pot apărea riscuri electrice 16 Nu folosiți scara drept punte 17 Dacă scara este livrată cu bare stabilizatoare care trebuie fixate de către utilizator înainte de prima utilizare această operațiune va fi des crisă pe scară și în instrucțiunile pentru utilizator 18 Scară pentru utilizare în gospodărie 19 Scară pentru uz profesional 20 Scările sprijinite cu trepte vor fi folosi...

Page 83: ...болты присутствуют на своих местах надежно затянуты и не изъедены коррозией Все ступени присутствуют на своих местах надежно закреплены и не имеют признаков чрезмерного износа или коррозии Шарнирные соединения между передней и задней секциями исправны надежно закреплены и не изъедены коррозией Направляющие присутствуют на своих местах надежно закреплены не повреждены не изъедены коррозией и правил...

Page 84: ...жению В местах исключающих ее использование в преступных целях Закрепленной в стационарном положении например в конструкции строительных лесов и или застрахованной от нежелательного использования например детьми ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Изготовитель гарантирует отсутствие дефектов материала и изготовления При наличии доказанных дефектов материала или изготовления либо доказанных повреждений обусловленн...

Page 85: ...цы в тех местах где существует опасность поражения электрическим током 16 Не используйте лестницу в качестве моста 17 Если лестница укомплектована стабилизирующими траверсами которые пользователь должен самостоятельно установить перед первым использованием информация об этом указывается на самой лестнице и в руководстве пользователя 18 Лестница для бытового применения 19 Лестница для профессиональ...

Page 86: ...dade hela stegen är ren ingen smuts lera färg olja eller fett låsanordningar inte är skadade eller anfrätta och att de fungerar som de ska Använd inte stegen om du finner brister enligt ovan RENGÖRING Av säkerhets och funktionsskäl ska teleskopstegen alltid hållas ren i synnerhet teleskoprören och steg pinnarna Smuts spån färgstänk lim och annat måste tvättas eller tokas bort efter varje användnin...

Page 87: ...s har köparen rätt att få produkten reparerad eller utbytt enligt de lagar om försäljning av konsumentvaror som gäller i landet för inköp Tillverkaren ansvarar för fel på produkten som uppstår under två år från den ursprungliga inköpsdagen Tillverkaren ansvarar inte för fel på produkten om det kan göras sannolikt att felet beror på att den inte använts på det sätt som beskrivs i bruksanvisningen i...

Page 88: ...miniumstege ledande stege där risk för el förekommer 16 Använd ej stegen som en bro 17 Om stegen levereras med tillhörande stabiliserings anordning breddare skall den monteras av användaren innan första användning 18 Stegar för hemmabruk 19 Stegar för professionellt bruk 20 Anliggande stegar med stegpinnar skall användas med rätt lutning 21 Anliggande stegar skall användas så att dess steg är i ho...

Page 89: ... ali zarjavele ter nobena ne manjka in so vse ustrezno pritrjene na pokončno letev Gumijaste noge in pokrovčki niso ohlapni čezmerno obrabljeni zarjaveli ali poškodovani Lestev je v celoti brez onesnaževalcev npr umazanije blata barve olja ali maščobe Zapahi niso poškodovani ali zarjaveli ter pravilno delujejo Če pri zgoraj navedenih preverjanjih odkrijete kakršno koli pomanjkljivost lestve NE UPO...

Page 90: ...izdelavi ali poškodbo zaradi pomanjkljivosti v materialu ali izdelavi je kupec upravičen do popravila ali menjave izdelka v skladu z lokalno zakonodajo glede prodaje potrošniškega blaga v državi nakupa Izdelovalec je odgovoren za napake na izdelku dve leti od datuma nakupa Izdelovalec ni odgovoren za napake na izdelku če je očitno da je do njih prišlo zaradi uporabe v nasprotju z navodili čiščenja...

Page 91: ...e priprave pod električno na petostjo Na mestih kjer je nevarnost zaradi elek trične napetosti ne uporabljajte aluminijastih lestev 16 Lestve ne uporabljajte kot most 17 Če je lestev dobavljena z drogovi za stabiliziranje ki jih mora uporabnik pritrditi pred prvo uporabo mora biti to navedeno na lestvi in v navodilih za uporabo 18 Lestev za domačo uporabo 19 Lestev za profesionalno uporabo 20 Nasl...

Page 92: ...prednou a zadnou časťou nie sú poškodené uvoľnené alebo skorodované vodiace konzoly nechýbajú nie sú poškodené uvoľnené alebo skorodované a na spájaných kon coch správne zapadajú gumené nohy a koncové kryty nechýbajú nie sú uvoľnené nadmerne opotrebované skorodované alebo poškodené celý rebrík nie je znečistený nie je na ňom špina blato farby oleje alebo mazadlá aretačné západky nie sú poškodené a...

Page 93: ...mienky Výrobca zaručuje že výrobok je bez materiálových alebo výrobných porúch Ak sa dokážu materiálové alebo výrobné chyby alebo škody spôsobené v dôsledku materiálových alebo výrobných chýb má kupujúci právo na opravu výrobku alebo výmenu v súlade s miestnymi zákonmi o predaji spotrebného tovaru v krajine nákupu Výrobca je zodpovedný za chyby výrobku po dobu dva roky od dátumu nákupu Výrobca nie...

Page 94: ...iadenia a nepoužívajte hliníkové rebríky na miestach kde sa vyskytujú elektrické riziká 16 Nepoužívajte tento rebrík ako mostík 17 Ak sa rebrík dodáva so stabilizačnými tyčami a tieto tyče by mal používateľ pred prvým použitím pripevniť musí to byť uvedené na rebríku a v návode používateľa 18 Rebrík pre domáce použitie 19 Rebrík pre profesionálne použitie 20 Šikmé rebríky s priečkami sa musia použ...

Page 95: ...ve çiftleşme çıtasına düzgün şekilde takılmıştır Lastik ayaklar ve uç kapakları eksik gevşek aşırı eskimiş aşınmış veya hasarlı değildir Tüm merdiven kirleticilerden ör kir çamur boya yağ veya gres arındırılmıştır Kilitleme mandalları hasarlı veya aşınmış değildir ve doğru çalışmaktadırlar Yukarıdaki kontrollerden herhangi biri tam olarak yerine getirilmezse merdiveni KULLANMAMALISINIZ TEMIZLIK Gü...

Page 96: ...ği ülkedeki yerel kanunlara uygun olmak üzere ürünü tamir ettirme ve değiştirme hakkına sahiptir Üretici satın alım tarihini takip eden iki yıl içinde üründeki hatalardan sorumludur Üretici üründeki hatalardan aşağıdakilerin açık ve net olması halinde sorumlu değildir Talimatlarda açıklandığı gibi kullanılmaması Talimatlar doğrultusunda temizlenmemesi dikkat edilmemesi bakılmaması muhafaza edilmem...

Page 97: ...n sabitleyici çubuklar ile teslim edilirse ve bu çubukların kullanıcı tarafından sabitlenmesi gerekiyorsa bunun ilk kullanımdan önce merdiven üzerinde ve kullanıcı talimatlarında açıklanması gerekir 18 Ev içi kullanım için merdiven 19 Profesyonel kullanım için merdiven 20 Basamaklı dayamalı merdivenlerin doğru açılarda kullanılması gerekir 21 Basamaklı dayamalı merdivenler basamakları yatay pozisy...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...www telesteps com Many years ago Telesteps created an icon in the world of ladders and today they are recognized as the world leaders in telescopic work tools The Telesteps brand is renowned for its quality and design by many professionals trademen worldwide ensuring they always put safety and quality first ...

Reviews: