background image

5

Simbología

Equipo diseñado para uso en interiores.

El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.

El producto cumple la certifi cación EAC.

Simbologia

Equipamento projectado para uso no interior.

O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE.

Este equipamento cumpre com a certifi cação EAC.

Symboles

Utilisation en intérieur uniquement.

Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du 
marquage CE.

Le produit est conforme à la certifi cation EAC.

Symbology

Equipment designed for indoor use.

The equipment complies with the CE mark requirements.

The product is EAC certifi ed.

Simbologia

Apparecchiatura progetttata per uso in interni.

Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai requisiti del 
marchio CE.

Il prodotto è conforme alla certifi cazione EAC.

Symbole

Nur Innengebrauch.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät den Anforderungen der 
geltenden europäischen Richtlinien entspricht.

Das Produkt ist EAC zertifi ziert.

Simboli

Urządzenie do użytku wewnętrznego.

Symbol ten oznacza, że urządzenie spełnia wymogi oznaczenia CE.

Urządzenie jest zgodne z certyfi kacją EAC.

Символы

Оборудование разработано для применения 
внутри помещени.

Этот символ указывает о соответствии устройства 
требованиям CE.

Продукт сертифицирован в ЕАС.

ﺰﻴﻣﱰﻟا

لا ﺔﻣﻼﻋ / ﺰﻣر تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﻊﻣ ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ زﺎﻬﺠﻟا-(CE)

ﲇﺧاﺪﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻢﻤﺼﻣ زﺎﻬﺠﻟا نإ

ةﺪﺣﻮﻟا ﺢﺘﻔﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻣﺪﺼﻟا ﺮﻄﺧ ﺐﻨﺠﺘﻟ .

ﺞﺘﻨﳌا ﺔﻠﺴﻠﺳ

ГАММА 
ПРОДУКТОВ

GAMA
PRODUKTÓW

GAMME DE
PRODUITS

GAMMA DEL 
PRODOTTO

GAMA DE
PRODUTO

PRODUKT
REIHE

RANGO DE 
PRODUCTOS

PRODUCT 
RANGE

ﻒﺻو

Название

Opis

Description

Descrizione

Descrição

Beschreibung

Descripción

Description

Ref / Art. Nr.

9x9x8 Euroswitch

9x9x8 Euroswitch

Euroswitch 9x9x8

9x9x8 Euroswitch

Euroswitch 9x9x8

Euroswitch

 9x9x8

9x9x8 Euroswitch

Euroswitch 9x9x8

9x9x8 Euroswitch

719601

MSE98C

9x9x12 Euroswitch

9x9x12 Euroswitch

Euroswitch 9x9x12

9x9x12 Euroswitch

Euroswitch 9x9x12

Euroswitch

 9x9x12

9x9x12 Euroswitch

Euroswitch 9x9x12

9x9x12 Euroswitch

719602 

MSE912C

9x9x16 Euroswitch

9x9x16 Euroswitch

Euroswitch 9x9x16

9x9x16 Euroswitch

Euroswitch 9x9x16

Euroswitch

 9x9x16

9x9x16 Euroswitch

Euroswitch 9x9x16

9x9x16 Euroswitch

719603 

MSE916C

9x9x24 Euroswitch

9x9x24 Euroswitch

Euroswitch 9x9x24

9x9x24 Euroswitch

Euroswitch 9x9x24

Euroswitch

 9x9x24

9x9x24 Euroswitch

Euroswitch 9x9x24

9x9x24 Euroswitch

719604 

MSE924C

9x9x32 Euroswitch

9x9x32 Euroswitch

Euroswitch 9x9x32

9x9x32 Euroswitch

Euroswitch 9x9x32

Euroswitch

 9x9x32

9x9x32 Euroswitch

Euroswitch 9x9x32

9x9x32 Euroswitch

719605 

MSE932C

9x9 

ﱪﻜﻣ

9x9 Усилитель

Wzmacniacz 9x9   

9x9 Amplifi er 

Amplifi catore 9x9

Amplifi cador 9x9

9x9 Verstärker 

Amplifi cador 9x9

9x9 Amplifi er 

719609

MSE927V

PSU 12V

V

V

БП пост. тока 

12V

12V

12V

12V

Zasilacz 12V

12V

12V

PSU 12V

VVV

Alimentatore 

12V

12V

12V

Fonte de

alimentação 12V

12V

12V

12V

PSU 12V

V

V

Fuente de 

alimentación 12V

VVV

PSU 12V

V

V

593203

2,0A

732101

0,8A

732210

1.5A

732802

2,8A

PSU 18V

V

V

БП пост. тока 

18V

18V

18V

18V

Zasilacz 18V

18V

18V

PSU 18V

VVV

Alimentatore 

18V

18V

18V

Fonte de

alimentação 18V

18V

18V

18V

PSU 18V

V

V

Fuente de 

alimentación 18V

VVV

PSU 18V

V

V

732001

2,0A

732010

Summary of Contents for 719601

Page 1: ...w w w t e l e v e s c o m Manual de usuario Manual de usu rio Manuel de l utilisateur User manual ES EUROswitch 9x PT FR EN Manuale d uso Benutzerhandbuch Instrukcja obs ugi IT DE PL AR...

Page 2: ...es ou autres appareils y compris les amplificateurs qui produisent de la chaleur Ne pas placer de sources de flamme nue telles que des bougiesallum es surl appareil 7 Ne pas placer le produit dans un...

Page 3: ...i cheproduconocalore Noncollocarefonti dicaloreofiammeliberesull apparecchio comecandeleaccese 7 Non collocare l apparecchiatura in zone ove possa essere soggetta a forti vibrazioni ourti 8 Utilizzare...

Page 4: ...umieszcza naurz dzeniuobiekt wzotwartymogniem takichjaknp zapalonych wiec 7 Nie umieszczaj urz dzenia tam gdzie mo e ono by nara one na silne wibracje i uderzenia 8 Nale yu ywa wy czniedodatk w akces...

Page 5: ...Description Ref Art Nr 9x9x8 Euroswitch 9x9x8 Euroswitch Euroswitch 9x9x8 9x9x8 Euroswitch Euroswitch 9x9x8 Euroswitch 9x9x8 9x9x8 Euroswitch Euroswitch 9x9x8 9x9x8 Euroswitch 719601 MSE98C 9x9x12 Eur...

Page 6: ...ias de sus vecinos 1El sistema de transmisi n de audio y video A V sin hi los y de retorno de infrarrojos Vea su programa de TV preferido u oiga sonido con calidad de alta fidelidad Hi Fi en cualquier...

Page 7: ...disminuye el n mero de usuarios conectados La gama se completa con amplificadores de l nea 9x que permiten recuperar el nivel de las se ales troncales cuan do stas han alcanzado un valor bajo para con...

Page 8: ...zu erh hen wenn diese einen niedrigen Wert erreicht haben um ihre Verteilung fortzusetzen PL Nowa gama 9 wej ciowych multiswitchy w sk ad kt rej wchodz urz dzenia z 8 12 16 24 i 32 wyj ciami u ytkowni...

Page 9: ...erferencias de sus vecinos Art Nr MSE916C Ref 719603 9x9x16 SATELLITE MULTISWITCH MULTISCHALTER 8 x 950 2400 MHz 1 x 88 862 MHz 16 x 88 2400 MHz 100 Designed Developed Manufactured in Televes Corporat...

Page 10: ...9 16 N o dispon vel SWITCH TFORCE Controle do amplificador Tforce do sinal terrestre nas sa das do utilizador Modo ativo Tforce ON 0dB Modo passivo Tforce OFF 30dB Os n veis indicados s o valores apro...

Page 11: ...tivo Tforce ON 0dB Modo passivo Tforce OFF 30dB I livelli espressi sono valori approssimativi e sono relativi al livello del segnale nel montante terrestre AUTOLOAD SWITCH Carico elettronico ON per is...

Page 12: ...dB Tryb pasywny Tforce OFF 30 dB Warto ci s przybli one i odnosz si do poziomu sygna u pasma naziemnego PRZE CZNIK AUTOLOAD KO COWY KASKADA Autoload ON Instalacja jednego multiswitcha stand alo ne lub...

Page 13: ...e nivel de ganancia y pendiente de las se a les de salida 6 Conexi n para toma de tierra En los amplificadores Euroswitch el interruptor TERR DC permite aportar alimentaci n a la l nea troncal terrest...

Page 14: ...eventuali apparati installati nella centrale di testa DE 1 Eingang Satellitenanschluss Ausgang zu Satelliten Stammleitungen 2 Eingang terrestrischer Anschluss Ausgang zur terrest rischen Stammleitung...

Page 15: ...s interruptores ou amplifi cadores e tamb m aos LNBs Em resumo as fontes de alimenta o dispon veis na instala o s o partilhadas por todos os elementos da instala o o que permite minimizar a quantidade...

Page 16: ...amplificatori a cui si collega un alimentatore for niscono alimentazione ai montanti di collegamento del satellite per alimentare loro stessi da un lato e per fornire alimentazione ad altri dispositi...

Page 17: ...laj inne elementy w instalacji pozbawionej r d a zasilania jak np inne multiswitche czy wzmacniacze a tak e konwertery Zasilacze dost pne w instalacji s wsp lne dla wszystkich jej element w co pozwala...

Page 18: ...EUROswitch 9x 18 LNBs TERR DC Euroswitch Tforce AR...

Page 19: ...719602 MSE912C 719603 MSE916C 719604 MSE924C 719605 MSE932C 719609 MSE927V 500 mA Terr Trunk line 500 mA Sat Trunk line 500 mA Terr Trunk line 500 mA Sat Trunk line Alimentaci n Alimenta o Alimentatio...

Page 20: ...mer d mpfung P rdidas deriv Tap losses dB SAT HG LG 2 7 12 14 RF ACTIVE 4 0 6 2 9 5 PASIVE 32 34 36 Poziom wyj ciowy Niveau de sortie Livello di uscita Nivel de sa da Ausgangs pegel Nivel de salida Ou...

Page 21: ...ung Aislamiento Isolation dB 30 Zasilanie Alimentation Alimentazione Alimenta o Spannungs versorgung Alimentaci n Powering V V V V V 12 18 Maks pob r pr du Consommation max Consumo massimo Consumo m x...

Page 22: ...RR AMP MADE IN SPAIN 12 18V 3A max POWER IN LG 10 dB HG LG 10 dB HG 2 3 4 9 10 11 12 5 6 7 8 13 14 15 16 9 16 1 8 SAT STB PASSIVE ACTIVE TERR AMP LNB QUATTRO 719601 MSE98C 719602 MSE912C 719603 MSE916...

Page 23: ...LOW V HIGH H HIGH OUT SAT A V LOW H LOW V HIGH H HIGH OUT SAT B PASSIVE ACTIVE TERR AMP MADE IN SPAIN 12 18V 3A max POWER IN LG 10 dB HG LG 10 dB HG 2 3 4 9 10 11 12 5 6 7 8 13 14 15 16 9 16 1 8 TERR...

Page 24: ...Fabricante Manufacturer Fabricant Produttore Hersteller Producent Televes S A U CIF A15010176 Rua Benefica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela A Coru a SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com...

Reviews: