- 55 -
zobrazování nastavené hodnoty.
- signalizaci alarmu (viz bod 1).
16a, 16b, 16c- LED, označující jednotku aktuálně měřené veličiny (proud
v ampérech (A), tloušťku v milimetrech (mm) a rychlost drátu v metrech/
minutu (m/min)).
17- Tlačítko volby jednotky měřené veličiny Ampéry, mm, m/min (LED (16a)
(16b) (16c)).
Umožňuje prostřednictvím snímače impulzů (14) nastavit tloušťku svařovaného
materiálu, svařovací proud, rychlost drátu.
„PRG 0“ manuální volba: Nastavení každého jednoho parametru je nezávislé na
ostatních.
Programy od „1“ do „54“: Nastavení každého jednoho parametru (např. tloušťky
materiálu) automaticky definuje ostatní parametry (např. svařovací proudy a
rychlost drátu).
4.3 NAČÍTÁNÍ PROGRAMŮ A JEJICH ULOŽENÍ DO PAMĚTI
4.3.1 NAČÍTÁNI PROGRAMŮ PŘEDEM ULOŽENÝCH VÝROBCEM
4.3.1.1 SYNERGICKÉ programy MIG-MAG
Svařovací přístroj disponuje 54 synergickými programy uloženými v paměti, s
vlastnostmi uvedenými v tabulce (TAB. 3), kterou je třeba používat při volbě programu
vhodného pro druh svařování, který hodláte použít.
Volba určitého programu se provádí opakovaným stisknutím tlačítka „PRG“, kterému
na displeji odpovídá číslo od „0“ do „54“ (číslu „0“ neodpovídá synergický program, ale
činnost v manuálním režimu, v souladu s popisem uvedeným v následujícím odstavci).
Poznámka: Uvnitř synergického programu je prioritou provedení volby
požadovaného přenosového režimu PULS ARC nebo SHORT/SPRAY ARC
prostřednictvím příslušného tlačítka (viz OBR. C, tlačítko (7)).
Poznámka: Všechny typologie drátu, které nejsou uvedeny v tabulce, mohou
být použity v manuálním režimu „PRG 0“.
4.3.1.2 ČINNOST V MANUÁLNÍM REŽIMU („PRG 0“)
Činnost v manuálním režimu odpovídá číslu „0“ na displeji a je aktivní pouze po
předešlé volbě režimu přenosu SHORT/SPRAY ARC (OBR. C, tlačítko (7)).
V tomto režimu musí být vzhledem k tomu, že se nepředpokládá použití žádné
synergie, všechny parametry svařování nastaveny manuálně obsluhou.
Upozornění! Nastavení všech parametrů je volné, a proto by hodnoty, které jim budou
přiřazeny, mohly být nekompatibilní se správným postupem při svařování.
Poznámka: V manuálním režimu NENÍ možné používat režim přenosu PULSE ARC.
4.3.2 ULOŽENÍ UŽIVATELSKÝCH PROGRAMŮ V MIG-MAG DO PAMĚTI A JEJICH
NAČÍTÁNÍ
4.3.2.1 Úvod
Svařovací přístroj umožňuje ukládat do paměti (SAVE) uživatelské pracovní programy
týkající se souboru parametrů platných pro určitý druh svařování. Každý program
uložený v paměti může být kdykoli načítán (RECALL), čímž bude mít uživatel
„svařovací přístroj“ připraven k použití pro specifickou, již optimalizovanou práci.
4.3.2.2 Kapacita ukládání uživatelských programů v MIG-MAG do paměti
Svařovací přístroj umožňuje ukládání uživatelských programů do tří odlišných skupin,
vztahujících se ke třem odlišným způsobům přesunu v rámci synergie (SHORT/
SPRAY ARC Pulse a Pulse on pulse) a k činnosti v manuálním režimu, s následujícími
vlastnostmi:
- PULSE ARC SYNERGICKÝ PULSE ON PULSE: 10 programů uložitelných do
paměti (s čísly od „1“ do „10“),
- PULS ARC SYNERGICKÝ: 10 programů uložitelných do paměti (s čísly od „1“ do
„10“),
- SHORT/SPRAY ARC SYNERGICKÝ: 10 programů uložitelných do paměti (s čísly
od „1“ do „10“),
- SHORT/SPRAY ARC MANUÁLNÍ („PRG 0“): 10 programů, které lze uložit do
paměti (s čísly od „1“ do „10“).
Pro načítání programu, který hodláte použít, je prioritou vzhledem k volbě čísla
(viz popis v odstavci 4.3.1) provést volbu požadovaného režimu přenosu PULSE
ARC, PULSE ARC PULSE-ON-PULSE nebo SHORT/SPRAY ARC nebo zvolit
„PRG=0“ pro předem uložené programy pro činnost v manuálním režimu.
4.3.2.3 Postup při ukládání do paměti (SAVE).
Po nastavení svařovacího přístroje do optimálního stavu pro daný druh svařování
postupujte následovně (viz OBR. C):
a) Stiskněte tlačítko (5) „SAVE“.
b) Na displeji (16) se zobrazí „Pr“ a na displeji (15) číslo (v rozmezí od „1“ do „10“).
c) Otáčením otočného ovládače snímače impulzů ((13) nebo (14), bez rozdílu) zvolte
číslo, pod kterým hodláte uložit program do paměti (viz také 4.3.2).
d) Znovu stiskněte tlačítko „SAVE“.
e) Displeje (15) a (16) budou blikat.
f) V průběhu následujících dvou sekund stiskněte tlačítko „SAVE“.
g) Na displeji se zobrazí nápis „St Pr“, potvrzující uložení daného programu do paměti;
po 2 sekundách displeje automaticky přepnou na zobrazování hodnot právě
uložených parametrů.
Poznámka: Když při blikajících displejích nebude stisknuto tlačítko „SAVE“ v průběhu
2 sekund, displeje budou zobrazovat nápis „No St“ a program nebude uložen do
paměti; displeje se automaticky vrátí na úvodní zobrazení.
4.3.2.4 Postup při načítání uživatelského programu (RECALL)
Před provedením operací souvisejících s načítáním programu se ujistěte, že zvolený
režim přenosu (PULSE ARC, PULSE ARC PULSE-ON-PULSE, SHORT/SPRAY ARC
nebo „PRG=0“) odpovídá opravu tomu, se kterým hodláte pracovat. Nyní postupujte
následovně (viz OBR. C):
a) Stiskněte tlačítko „RECALL“.
b) Na displeji (16) se zobrazí „Pr“ a na displeji (15) číslo (v rozmezí od „1“ do „10“).
c) Otáčením otočného ovládače snímače impulzů ((13) nebo (14), bez rozdílu) zvolte
číslo, pod kterým byl do paměti uložen program, který nyní hodláte použít.
d) Znovu stiskněte tlačítko „RECALL“ na dobu delší než 2 sekundy.
e) Na displeji se zobrazí nápis „Ld Pr“, potvrzující načítání daného programu; po 2
sekundách displeje automaticky přepnou na zobrazování hodnot právě načítaného
programu.
Poznámka: Když tlačítko „RECALL“ nebude znovu stisknuto během doby delší než
2 sekundy, displeje budou zobrazovat nápis „No Ld“ a program nebude načítán;
displeje se automaticky vrátí na úvodní zobrazení.
POZNÁMKY:
- BĚHEM OPERACÍ S TLAČÍTKY „SAVE“ A „RECALL“ JE ROZSVÍCENA LED
„PRG“.
- NAČÍTANÝ PROGRAM MŮŽE BÝT LIBOVOLNĚ ZMĚNĚN OBSLUHOU, ALE
ZMĚNĚNÉ HODNOTY NEBUDOU AUTOMATICKY ULOŽENY DO PAMĚTI.
PŘEJETE-LI SI ULOŽIT NOVÉ HODNOTY DO STEJNÉHO PROGRAMU, JE
TŘEBA PROVÉST POSTUP ULOŽENÍ DO PAMĚTI (viz 4.3.2.3).
- REGISTRACE UŽIVATELSKÝCH PROGRAMŮ A VEDENÍ PŘÍSLUŠNÉHO
PŘEHLEDU SOUVISEJÍCÍCH PARAMETRŮ JE SVĚŘENA UŽIVATELI.
- NENÍ MOŽNÉ ULOŽIT DO PAMĚTI UŽIVATELSKÉ PROGRAMY V REŽIMU
ELEKTRODY MMA NEBO TIG.
5. INSTALACE
U
POZORNĚNÍ! VŠECHNY OPERACE SPOJENÉ S INSTALACÍ A
ELEKTRICKÝM ZAPOJENÍM SVAŘOVACÍHO PŘÍSTROJE MUSÍ BÝT
VYKONÁNY PŘÍ VYPNUTÉM SVAŘOVACÍM PŘÍSTROJE, ODPOJENÉM
OD NAPÁJECÍHO ROZVODU.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ MUSÍ BÝT VYKONÁNO VÝHRADNĚ ZKUŠENÝM A
KVALIFIKOVANÝM PERSONÁLEM.
5.1 MONTÁŽ
- Rozbalte svařovací přístroj;
- Není-li zapojena jednotka vodního chlazení (G.R.A.), zasuňte polarizační konektor
(OBR. D);
- V případě přítomnosti vozíku a/nebo jednotky vodního chlazení (G.R.A.) si přečtěte
příslušné pokyny, které jsou jejich součástí.
5.2 ZPŮSOB ZVEDÁNÍ SVAŘOVACÍHO PŘÍSTROJE (OBR. E)
Svařovací přístroj musí být zvedán bez oddělitelných součástí (svařovací pistole,
hadice s plynem, kabely apod.), které by se mohly oddělit.
V souladu s obrázkem proveďte montáž upevňovacích kroužků s použitím dvou
šroubů M8x25, tvořících součást příslušenství.
Upozornění: Zvedací oka s otvorem se závitem M8 UNI 2948-71 nejsou součástí
dodávky.
5.3 UMÍSTĚNÍ SVAŘOVACÍHO PŘÍSTROJE
Vyhledejte místo pro instalaci svařovacího přístroje, a to tak, aby se v blízkosti otvorů
pro vstup a výstup chladicího vzduchu (nucený oběh prostřednictvím ventilátoru - je-li
součástí) nenacházely překážky; mezitím se ujistěte, že se nebude nasávat vodivý
prach, korozivní výpary, vlhkost atd.
Kolem svařovacího přístroje udržujte volný prostor minimálně do vzdálenosti 250 mm.
UPOZORNĚNÍ! Umístěte svařovací přístroj na rovný povrch s
nosností, která je úměrná jeho hmotnosti, abyste předešli jeho
převrácení nebo nebezpečným přesunům.
5.4 PŘIPOJENÍ DO SÍTĚ
5.4.1 Upozornění
Před realizací jakéhokoli elektrického zapojení zkontrolujte, zda jmenovité údaje
svařovacího přístroje odpovídají napětí a frekvenci sítě, která je k dispozici v místě
instalace.
Svařovací přístroj musí být připojen výhradně k napájecímu systému s uzemněným
nulovým vodičem.
Za účelem zajištění ochrany proti nepřímému doteku používejte nadproudové relé
typu:
- Typ A (
)
pro jednofázové stroje;
- Typ B (
)
pro trojfázové stroje.
Abyste dodrželi požadavky stanovené normou EN 61000-3-11 (Flicker), doporučujeme
vám připojit svařovací přístroj k bodům rozhraní napájecího rozvodu s impedancí
nepřesahující Zmax = 0.283 Ohm.
5.4.2 ZÁSTRČKA A ZÁSUVKA
Připojte k napájecímu kabelu normalizovanou zástrčku
(3P + PE pro 3-fázové)
vhodné proudové kapacity a připravte síťovou zásuvku vybavenou pojistkami
nebo automatickým jističem; příslušný zemnicí kolík bude muset být připojen k
zemnicímu vodiči (žlutozelený) napájecího vedení. V tabulce 1
(TAB. 1)
jsou uvedeny
doporučené hodnoty pomalých pojistek, vyjádřené v ampérech, zvolených na základě
maximální jmenovité hodnoty proudu dodávaného svařovacím přístrojem a na základě
jmenovitého napájecího napětí.
5.5 ZAPOJENÍ SVAŘOVACÍHO OBVODU
UPOZORNĚNÍ! PŘED PROVÁDĚNÍM OPERACÍ ÚDRŽBY SE UJISTĚTE,
ŽE JE SVAŘOVACÍ PŘÍSTROJ VYPNUT A ODPOJEN OD NAPÁJECÍ
SÍTĚ.
V tabulce (TAB. 1) je uvedena hodnota doporučená pro svařovací kabely (v mm2)
5.5.1 SVAŘOVÁNÍ S DRÁTEM MIG-MAG (OBR. F)
5.5.1.1 Připojení tlakové láhve s plynem
- Zašroubujte reduktor tlaku k ventilu tlakové láhve s plynem a v případě použití plynu
Argon nebo směsi Argon/CO
2
mezi ně vložte příslušnou redukci, dodanou formou
příslušenství.
- Připojte přívodní hadici s plynem k reduktoru tlaku a stáhněte ji stahovací páskou
z dotace; následně připojte druhý konec hadice k příslušné spojce na zadní straně
svařovacího přístroje a stáhněte ji stahovací páskou z dotace.
- Před otevřením ventilu tlakové láhve s plynem povolte kruhovou matici regulace
reduktoru tlaku.
5.5.1.2 Připojení svařovací pistole
- Zasuňte svařovací pistoli do konektoru, určeného k tomuto účelu, a manuálně
dotáhněte na doraz pojistný kroužek.
- Připravte ji pro zahájení podávání drátu demontáží hubice a kontaktní trubičky kvůli
usnadnění vyústění drátu.
- Připojte kabel svařovacího proudu k zásuvce (+) pro rychlé připojení.
- Připojte ovládací kabel k příslušnému konektoru.
- Připojte potrubí s vodou pro verzi R.A. (vodou chlazená svařovací pistole)
k rychlospojkám.
- Věnujte pozornost správnému dotažení konektorů, aby se zabránilo přehřátí a
poklesu účinnosti.
- Připojte přívodní hadici s plynem k reduktoru tlaku a stáhněte ji stahovací páskou
z dotace; následně připojte druhý konec hadice k příslušné spojce na zadní straně
svařovacího přístroje a stáhněte ji stahovací páskou z dotace.
5.5.1.3 Zapojení zemnícího kabelu svařovacího proudu
Je třeba jej připojit k svařovanému dílu nebo ke kovovému stolu, na kterém je uložena,
co nejblíže k vytvářenému spoji.
Tento kabel je třeba připojit ke svorce označené symbolem (-).
5.5.2 SVAŘOVÁNÍ TIG (OBR. G)
5.5.2.1 Připojení tlakové láhve s plynem
- Zašroubujte reduktor tlaku k ventilu tlakové láhve s plynem a v případě použití plynu
argon mezi ně vložte příslušnou redukci, dodanou formou příslušenství.
- Připojte přívodní hadici s plynem k reduktoru tlaku a stáhněte ji stahovací páskou
z dotace; následně připojte druhý konec hadice k příslušné spojce na zadní straně
svařovacího přístroje a stáhněte ji stahovací páskou z dotace.
- Před otevřením ventilu tlakové láhve s plynem povolte kruhovou matici regulace