background image

- 76 -

- Ob  koncu  spet  sestavite  dele  varilnega  stroja  s  pogonom  ter 

PROPISI  ZA SIGURNOST  ELEKTRIČNOG  SUSTAVA

preverite,  ali  so  vijaki  dobro  priviti.

- Z  odprtim  varilnim  strojem  s  pogonom  je  strogo  prepovedano 

 

izvajati  kakršnokoli  varjenje.

- PRIKLJUČITI  STROJ  ZA MALI  KOLAC

10.  TRANSPORT  IN  SHRANJEVANJE  VARILNEGA  STROJA  S 

- Električna  energija  je  potencijalno  opasna,  a  akse  ne  koristi 

POGONOM

ispravno,  stvara  električne  udare  i  izaziva  opasne  ozljede  ili  smrt, 

Za  vse,  kar  je  povezano  s  transportom  in  shranjevanjem  varilnega 

kao  i  požare  i  kvarove  na  električnim  sustavima.  Udaljiti  djecu, 

stroja  s  pogonom,  glejte  UPORABNIŠKI  PRIROÈNIK  proizvajalca 

nestručne  osobe  i  životinje  od  motornog  stroja  za  varenje.

motorja  z  notranjim  izgorevanjem.

- Motorni  stroj  za  varenje  putem  pomoćne  utičnice  isporučuje 

istosmjernu  struju. 

Stoga  je  moguće  priključiti  ISKLJUČIVO 

11.  ISKANJE  OKVAR

alat  sa  univerzalnim  motorom  (četke).

  Provjeriti  da  je  napon 

ÈE  DELOVANJE  NI  OPTIMALNO,  PREDEN  SE  OBRNETE  NA 

uređaja  isti  naponu  kojeg  snadbdijeva  pomoćna  utičnica.

POOBLAŠÈENEGA  SERVISERJA  ALI  SE  LOTITE  BOLJ 

Zabranjeno  je  i  opasno  priključiti  bilo  koju  drugu  vrstu  napona.  Za 

PODROBNIH  UGOTAVLJANJ,  PREVERITE:

dodatne  informacije  pročitati  poglavlje  “UPOTREBA 

- Ali  je  elektrièni  varilni  tok,  ki  se  uravnava  s  potenciometrom  in  se 

MOTORNOG  STROJA  ZA  VARENJE  KAO  GENERATOR  POD 

nanaša  na  skalo  v  amperih,  primeren  premeru  in  vrsti  elektrode,  ki 

ISTOSMJERNOM  STRUJOM”.

jo  uporabljamo;

- Zabranjeno  je  i  opasno  priključiti  stroj  i  dostaviti  električnu  energiju 

- Da  ni  prižgana  rumena  svetleèa  dioda,  ki  pomeni  poseg 

električnoj  mreži  zgrade.

termiènega  stikala  v  kratkem  stiku.

- Stroj  se  nesmije  koristiti  u  vlažnim  i  mokrim  prostorijama,  kao  ni  u 

-  Ali  ste  upoštevali  razmerje  nominalne  itermitence;  v  primeru 

prostorijama  izloženima  kiši.

posega  termostatske  zašèite  poèakajte,  da  se  bo  varilni  stroj  s 

- Ne  smiju  se  koristiti  kablovi  sa  istrošenom  izolacijom  i  držati  ih 

pogonom  ohladil  in  preverite  delovanje  ventilatorja.

podalje  od  toplih  dijelova  stroja.

- Da  ni  prišlo  do  kratkega  stika  na  izhodu  varilnega  stroja  s 

pogonom:  v  tem  primeru  odstranite  nevšeènost;

OPĆA SIGORNOST  ZA LUČNO  VARENJE

-  Ali  so  povezave  omrežja  varilnega  aparata  pravilne,  posebej 

Operater  mora  biti  dovoljno  napućen  o  sigurnosnoj  upotrebi 

preverite,  da  so  masne  klešèe  res  prikljuèene  na  del  brez 

motornog  stroja  za  varenje  i  obaviješten  o  opasnostima 

posrednih  izolacijskih  materialov  (npr.  barve);

vezanima  za  procedure  lučnog  varenja,  o  zatitnim  mjerama  i  o 

procedurama  uslučaju  hitnoće.

Kar  zadeva  iskanje  okvar  motorja,  glejte  v  UPORABNIŠKEM 

(Pročitati  i  ”TEHNIČKI  PODACI  IEC  ili  CLC/TS  62081”: 

PRIROÈNIKU  proizvajalca  motorja  z  notranjim  izgorevanjem.

POSTAVLJANJE  I  UPOTREBA  STROJEVA  ZA  LUČNO 

VARENJE).

V  primeru  težav  z  motorjem  z  notranjim  izgorevanjem  stopite  v 

stik  z  najbližjim  prodajalcem  teh  motorjev.

 

- Izbjegavati  izravne  kontakte  sa  krugom  varenja;  napon  u 

praznom  hodu  isporučen  motornom  stroju  za  varenje  može 

biti  opasan  u  određenim  okolnostima.

- Priključak  kablova  za  varenje,  radnje  provjeravanja  i 

popravljanja  moraju  se  vršiti  dok  je  motorni  stroj  za  varenje 

____________(HR-SR)___________

ugašen.

- Ugasiti  motorni  stroj  za  varenje  prije  zamjenjivanja  istrošene 

PRIRUČNIK  ZA  UPOTREBU

dijelove  baterije.

- Motorni  stroj  za  varenje  ne  smije  se  upotrebljavati  u  vlažnim  ii 

mokrim  prostorijama  ili  u  prostorijama  izloženima  kiši.

- Ne  smiju  se  upotrebljavati  kablovi  sa  istrošenom  izolacijom 

ili  sa  olabavljenim  priključcima.

POZOR!  PRIJE  UPOTREBE  MOTORNOG  STROJA  ZA  VARENJE, 

POTREBNO  JE  PAŽLJIVO  PROČITATI  PRIRUČNIK  ZA 

 

 

   

UPOTREBU  STROJA  I  PRIRUČNIK    EKSPLOZIVNOG  MOTORA. 

- Varenje  se  ne  smije  vršiti  na  kontejnerima,  posudama  ili 

U  PROTIVNOM  BI  SE  MOGLE  PROUZROČITI  OZLJEDE    PO 

cijevima  koji  sadrže  ili  koji  su  sadržali  tekuće  ili  plinovite 

OSOBAMA  ILI  ŠTETE  NA  POGONIMA,  UREĐAJIMA  ILI  SAMOME 

zapaljive  proizvode.

MOTORNOM  STROJU  ZA VARENJE.

- Izbjegavati  rad  na  materijalima  čišćenima  kloridnim 

rastvornim  sredstvima  ili  u  blizini  navedenih  proizvoda.

MOTORNI  STROJEVI  ZA  VARENJE  SA  INVERTEROM  ZA  MMA  I 

- Varenje  se  ne  smije  vršiti  na  posudama  pod  pritiskom.

TIG  VARENJE  ZA INDUSTRIJSKU  I  STRUČNU  UPOTREBU.

- Udaljiti  sa  radnog  mjesta  sve  zapaljive  proizvode  (npr.  drvo, 

Napomena:  U  tekstu  koji  slijedi  biti  će  korišten  termin  “motorni  stroj  za 

papir,  krpe,  itd.).

varenje”.

- Obezbjediti  prikladno  prozračavanje  ili  sustave  koji  mogu 

usisati  pare  nastale  prilikom  varenja  u  blizini  luka;  potreban 

1.  OPĆE  SIGURNOSNE  ODREDBE

je  sistematski  pristup  za  procjenu  limita  izlaganju  parama 

prilikom  varenja  ovisno  o  njihovm  sadržaju,  koncentraciji  i 

trajanju  same  izloženosti.

 

     

- Držati  bocu  dalje  od  izvora  topline  i  izbjegavati  izlaganje 

- Provjeriti  motor  prije  svake  upotrebe  (vidi  priručnik  proizvođača 

sunčevim  zrakama  (ako  se  koristi).

eksplozivnog  motora).

- Ne  smiju  se  postaviti  zapaljivi  predmeti  u  blizini  motora,  a  motorni 

stroj  za  varenje  mora  biti  postavljen  na  udaljenosti  od  barem  1 

metra  od  zgrada  i  ostale  opreme.

 

 

- Motorni  stroj  za  varenje  ne  smije  se  koristiti  u  prostorijama  gdje 

,

*

)

postoji  opasnost  od  eksplozije  i/ili  požara,  u  zatvorenim 

- Opskrbiti  priklasnu  električnu  izolaciju  u  odnosu  na 

prostorijama,  u  prisutnosti  zapaljivih  i/ili  eksplozivnih  tekućina, 

elaktrodu,  komad  koji  se  vari  i  eventualne  metalne  dijelove 

plinova,  praha,  para,  kiselina  i  elemenata.

postavljene  na  podu  u  blizini  (dostupne).

- Snabdjeti  motor  gorivom  u  dobro  prozračenom  mjestu  i  sa 

To  se  inače  postiže  koristeći  rukavice,  obuću,  kacigu  i  odjeću 

ugašenim  motorom.  Benzin  je  vrlo  zapaljiv  i  može  eksplodirati.

prikladnu  za  tu  svrhu,  kao  i  upotrebom  izolacijskih  dasaka  ili 

- Ne  smije  se  previše  napuniti  spremnik  gorivom.  U  grliću 

tepiha.     

spremnika  ne  smije  biti  goriva.  Provjeriti  da  je  čep  dobro  zatvoren.

- Potrebno  je  uvijek  zaštiti  oči  prikladnim  inatinskim  staklima 

- Ako  se  gorivo  izlije  izvan  spremnika,  potrebno  ga  je  temeljito 

postavljenim  na  maske  ili  kacige.

očistiti  i  omogućiti  da  se  pare  rasprše  prije  nego  se  upali  motor.

Upotrebljavati  prikladnu  nezapaljivu  zaštitnu  odjeću 

- Ne  smije  se  pušiti  i  ne  smiju  se  dovoditi  nezaštićeni  izvori  plamena 

izbjegavajući  izlaganje  kože  ultraljubičastim  i  infracrvenim 

na  mjesto  gdje  se  motor  snabdjeva  gorivom  ili  gdje  se  pohranjuje 

zrakama  koje  proizvodi  luk;  potrebno  je  obezbjediti  i  zaštitu 

benzin.

osoba  koje  se  nalaze  u  blizini  luka  pomoću  nereflektirajućih 

- Ne  smije  se  dirati  motor  dok  je  vruć.  Prije  prenošenja  ili 

zaštitnog  platna  ili  zastora.

skladištenja  motornog  stroja  za  varenje,  pustiti  da  se  motor  ohladi 

- Buka:  Ako  se  zbog  posebno  intenzivnog  varenja  izmjeri 

kako  bi  se  izbjegle  teške  opekline  ili  požar.

osobna  dnevna  razina  izlaganja  (LEPd)  ista  ili  veća  od 

85db(A),  obavezna  je  upotreba  prikladnih  osobnih  zaštitnih 

sredstava.

 

- Ispušni  plinovi  sadrže  ugljični  monoksid,  vrlo  otrovan  plin,  bez 

mirisa  i  boje.  Izbjegavati  inhalaciju  tog  plina.  Motorni  stroj  za 

varenje  ne  smije  se  koristiti  u  zatvorenim  prostorima.

- Motorni  stroj  za  varenje  ne  smije  se  naginjai  više  od  10°  od 

- Eelektromagnetska  polja  koja  su  stvorena  prilikom  varenja 

uspravnog  položaja  jer  bi  spremnik  mogao  ispuštati  benzin.

mogu  ometati  rad  električnih  i  elektronskih  uređaja.

- Udaljiti  djecu  i  životinje  od  motornog  stroja  za  varenje  dok  je  u 

Osobe  koje  imaju  ugrađene  vitalne  električne  ili  elektroničke 

pogonu,  s  obzirom  da  se  isti  ugrije  i  tako  bi  mogao  prouzročiti 

uređaje  (npr.  Pace-maker,  respiratore,  itd...),  moraju 

opekline  i  ozljede.

konzultirati  liječnika  prije  zadržavanja  u  blizini  područja  gdje 

- Potrebno  je  naučiti  kako  se  brzo  isključuje  motor  i  kako  se  koriste 

se  koristi  motorni  stroj  za  varenje.

sve  komande.  Motorni  stroj  za  varenje  se  ne  smije  nikada  ostaviti 

Osobama  koje  imaju  ugrađene  vitalne  električne  ili 

osobama  koje  nemaju  prikladnu  obuku  za  rukovanje  istim.

elektroničke  uređaje  ne  savjetuje  se  upotreba  motornog 

stroja  za  varenje.

Summary of Contents for MOTOINVERTER 254 CE

Page 1: ...PROST EDK SK POVINN POU ITIE OCHRANN CH PROSTRIEDKOV SL OBVEZNO OBLECITE ZA ITNA OBLA ILA HR SR OBAVEZNO KORI TENJE ZA TITNE ODJE E LT PRIVALOMA D V TI APSAUGIN APRANG ET KOHUSTUSLIKKANDAKAITSERIIETUS...

Page 2: ...R NO FARE FOR UJONISERT STR LNING FI IONISOIMATTOMAN S TEILYN VAARA CS NEBEZPE NEIONIZUJ C HO Z EN SK NEBEZPE ENSTVO NEIONIZUJ CEHO ZARIADENIA SL NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA HR SR OPASNOST NEJONI...

Page 3: ...TOTMA NU BG PL ZABRONIONE JEST U YWANIE URZ DZENIA OSOBOM STOSUJ CYM ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE URZ DZENIA WSPOMAGAJ CE FUNKCJE YCIOWE AR EN PEOPLE WITH METAL PROSTHESES ARE NOT ALLOWED TO USE THE MA...

Page 4: ...kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depo...

Page 5: ...he exhaust gases contain carbon monoxide a highly poisonous the personal daily exposure level LEPd to reach or exceed odourless colourless gas Do not inhale the exhaust Do not 85db A the use of person...

Page 6: ...ent also while welding 6 Performance of welding circuit 7 GREEN LED when lit indicates operation in welding machine U maximum no load voltage 0 mode I U Normalised current and corresponding voltage th...

Page 7: ...en current intensity the Fig E mechanical properties of the welded join are also determined by other welding parameters such as arc length working speed and Assembling the electrode holder clamp weldi...

Page 8: ...______ TIG PREVISTE PER USO INDUSTRIALE E PROFESSIONALE Nota Nel testo che segue verr impiegato il termine motosaldatrice 9 MAINTENANCE ________________________________________________________________...

Page 9: ...o prodotti infiammabili alta velocit e precisione della regolazione conferiscono alla liquidi o gassosi motosaldatrice eccellenti qualit nella saldatura di elettrodi rivestiti Evitare di operare su ma...

Page 10: ...del motore blocca l erogazione isolare galvanicamente il circuito di saldatura dalla linea di della corrente di saldatura fino a che la velocit del motore non alimentazione torna ai valori nominali 8...

Page 11: ...giunto in esecuzione ATTENZIONE Questo cavo va collegato al morsetto con il simbolo Tutte le operazioni elencate di seguito vanno eseguite con motosaldatrice spenta Raccomandazioni __________________...

Page 12: ...du lieu de stockage de l essence motosaldatrice aperta Ne pas toucher le moteur chaud Pour viter tout risque de br lures graves ou d incendie attendre le refroidissement du moteur avant 10 TRASPORTO E...

Page 13: ...une substance inflammable de la zone de 1 Symbole S indique que les op rations de soudage peuvent tre travail ex bois papier chiffons etc effectu es dans des locaux pr sentant des risques accrus de As...

Page 14: ...V CC courant continu 12 Prise rapide n gative pour connexion c ble de soudage 2 Fusible prise auxiliaire 13 Borne pour branchement la terre 3 DEL ROUGE normalement teinte si allum e indique une surtem...

Page 15: ...ourant de soudage doit tre r gl en fonction du diam tre de Positionner le s lecteur Fig D 6 l lectrode utilis et du type de joint n cessaire titre indicatif les _______________________________________...

Page 16: ...und Tiere sind vom fahrbaren Schwei aggregat refroidissement naturel de la motosoudeuse et contr ler le fernzuhalten fonctionnement du ventilateur Das fahrbare Schwei aggregat stellt ber die Hilfsbuch...

Page 17: ...n dieselbe Spalte Ausgedr ckt wird sie in eines 10 N he solcher Bereiche aufhalten in denen dieses fahrbare Minuten andauernden Zyklus Bsp 60 6 Minuten Arbeit 4 Schwei aggregat zum Einsatz kommt Tr ge...

Page 18: ...SSE D RFEN AUSSCHLIESSLICH VON EINSCHL GIG ERFAHRENEN Schwei maschine PERSONEN ODER VON FACHLEUTEN VORGENOMMEN WERDEN 6 Potentiometer f r die Schwei stromregelung mit Anzeigeskala ___________________...

Page 19: ...zupassen nach einer Faustregel sind f r die Spannungsversorgung anschlie en Abb M verschiedenen Elektrodendurchmesser die folgenden Stromst rken anwendbar DenW hlschalter in die Stellung umlegen Abb D...

Page 20: ...ER NACHGEPR FT WIRD ODER SIE SICH AN provocando graves lesiones o la muerte e incendios y aver as en EIN KUNDENDIENSTZENTRUMWENDEN los aparatos el ctricos Mantener a los ni os personas no Der Schwei s...

Page 21: ...electromagn tica en ambiente dom stico S mbolo de corriente continua Tensi n nominal de salida Corriente nominal de salida PRECAUCIONES SUPLEMENTARIAS Ciclo de intermitencia 11 Valor del fusible de ac...

Page 22: ...una capacidad adecuada para su peso para 9 Toma r pida positiva para conectar el cable de soldadura evitar que vuelque o se desplace peligrosamente 10 Toma r pida negativa para conectar el cable de s...

Page 23: ...o si se distribuir energ a el ctrica a una red el ctrica de edificio quisiese encender una cerilla este es el m todo m s correcto para _________________________________________________________________...

Page 24: ...A A Desligue aparelho de solda a motor antes de substituir as MOTOR LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES DO partes de desgaste da tocha APARELHO DE SOLDA A MOTOR E AQUELE DO MOTOR A N o utilize o apa...

Page 25: ...omo permanentes o qual ir alimentar um m dulo de pot ncia pelo qual se indicado em 5 9 da ESPECIFICA OT CNICA IEC ou CLC TS obt m a corrente de soldadura e a corrente auxiliar 62081 Fig B 1 Motor a ex...

Page 26: ...de soldadura com ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS LIGA ES A SEGUIR escala graduada em Amp repermite a regula o tamb m durante a soldadura VERIFIQUE QUE O APARELHO DE SOLDA ESTEJA DESLIGADO 9 LED AMARELO n...

Page 27: ...da m quina Fig ________________________________________________________________________________ C 1 Fig D 1 Eventuais controlos efectuados sob tens o dentro do aparelho de solda a motor podem causar...

Page 28: ...kledij dragen en opbergt vermijden de huid bloot te stellen aan de ultraviolet en infrarood stralen geproduceerd door de boog de bescherming moet uitgebreid worden tot de andere personen in de nabijhe...

Page 29: ...n hulpstroom blokkeert De machine blijft aan zonder stroom te Fig A verdelen tot het bereiken van een normale temperatuur De reset 1 Symbool S wijst erop dat er operaties van lassen kunnen is automati...

Page 30: ...rden in functie van de diameter van de gebruikte elektrode en van het type van koppeling dat men wenst uit te voeren louter ter aanwijzing zijn de stromen die gebruikt OPGELET ALLE OPERATIES VAN INSTA...

Page 31: ...p de natuurlijke koeling van de voedingscontact AC Fig M motorlasmachine en hierbij de werking van de ventilator controleren De selectietoets in de stand plaatsen Fig D 6 Controleren of er geen kortsl...

Page 32: ...R MGENERATOR Det er forbudt og farligt at tilslutte maskinen og levere str m til en YDERLIGERE FORHOLDSREGLER bygnings elforsyningsnet Maskinen m ikke anvendes i fugtige v de omgivelser eller SVEJSEPR...

Page 33: ...nket aktivering der skal indrettes for at SVEJSEMASKINE Den anvendes til at v lge den nskede beskytte hj lpestikkontakten 12 Symboler for sikkerhedsnormer hvis betydning er opf rt i kapitel driftstils...

Page 34: ...kkontakt leverer FORBR NDINGSMOTOR MED GNISTT NDING S t v rkt jets stik i den dertil beregnede stikkontakt p maskinen Hvad ang r Fig C 1 Fig D 1 kontroller f r brug Plac r v lgeren i stillingen Fig C...

Page 35: ...mist l l sioner som f lge af direkte kontakt med dele i bev gelse k ynnist moottorihitsauslaitetta suljetuissa paikoissa Man skal med j vne mellemrum og under alle omst ndigheder i l kallista moottori...

Page 36: ...suhde ilmoittaa sen ajan jonka aikana pakollista k ytt sopivia v lineit yksil n suojaamiseksi moottorihitsauslaite voi tuottaa vastaavan virran sama pylv s Se n kyy prosentteina perustuen 10 minuutin...

Page 37: ...sin pilaamatta elektrodin kannatinpihti LAITTEEN MAADOITUS Suoja moottorin liian suuren nopeuden varalta sulkee ________________________________________________________________________________ hitsau...

Page 38: ...IN KOSKEMISTA 7 M O O T T O R I H I T S A U S L A I T T E E N K Y T T VARMISTA ETT SE ON SAMMUTETTU TASAVIRTAGENERAATTORINA ____________________________________________________________________________...

Page 39: ...Start ikke den De elektromagnetiske feltene som er generert av motoriserte sveisebrenneren opp i rom uten ventilasjon sveiseprosedyren kan forstyrre elektriske og elekroniske Still ikke den motoriser...

Page 40: ...a seg tilsvarende str m samme elektroden fastner p materialet som skal sveises for en spalten Uttrykt i med en 10 minuters syklus f eks 60 6 manuell fjerning uten delegge elektrodholdertangen min arbe...

Page 41: ..._______________________________ 7 BRUKE DEN MOTORISERTE SVEISEBRENNEREN SOM GENERATOR I LIKSTR M MASKINENS JORDELEDNING Kontroller at maskinen er koplet til en jordeledningskontakt som er ____________...

Page 42: ...den L t inte den motordrivna svetsen vara i motoriserte sveisebrenenren kan f re til alvorlig elektrisk st t funktion i st ngda utrymmen ved direkte kontakt med str mf rende deler og eller skader som...

Page 43: ...vsedda ej br nnbara skyddsplagg och service best llning av reservdelar s kning efter produktens undvik att uts tta huden f r de ultravioletta och infrar da ursprung str lar som bildas av b gen skyddet...

Page 44: ...____________________________________ 5 V ljare GENERATOR LIKSTR M SVETS G r det m jligt att v lja nskat funktionss tt F RBEREDELSER Packa upp den motordrivna svetsen och montera dit de delar som Gener...

Page 45: ...______________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Svetsfogens mekaniska egenskaper avg rs...

Page 46: ...den anv nda elektrodens diameter och typ Att den gula lysdioden inte r t nd vilket indikerar att det termiska skyddet mot kortslutning ingripit F rs kra er om att det nominella intermittensf rh llande...

Page 47: ...V A V 7 8 9 n n 0 P 1max 10 11 12 1 i 13 5 10 A A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 2 2 KIT AC 3 3 1 1 4 B 5 9 1 IEC CLC TS 62081 2 3 4 5 6 switching IGBT 2 7 6 MMA DC INVERTER 8 9 IGBT MMA D TIG Argon TIG AC I...

Page 48: ...AC 5 ________________________________________________________________________________ 6 AC 7 ________________________________________________________________________________ 8 Ampere 9 1 2 mm ________...

Page 49: ...____________________________________________________ 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 C 5 I2 max 130A Fig D 6 I max 160A I max 200A 2 2 ____...

Page 50: ...50 ______________ RU ______________ IEC CLC TS 62081 MMA TIG 1 1 10 LEPd 85db A...

Page 51: ...0 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 12 1 13 1 1 2 2 3 3 5 9 IEC 1 1 CLC TS 62081 4 B 1 2 2 3 4 MMA 5 DC 6 IGBT 7 6 8 MMA TIG 9 TIG I2 IGBT 160A I 200A 2 3 A C I 130A 2 1 S 1 230 DC 2 3 2 3 4 5 4 6 U 0 5 I U 2...

Page 52: ..._ 5 6 G ________________________________________________________________________________ 7 8 9 ________________________________________________________________________________ 1 2 ____________________...

Page 53: ...________ 20 30 H N I 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 ________________________________________________________________________________ C 5 I...

Page 54: ...g t lt s re vagy annak t rol s ra haszn lt felh g deszka s szigetel sz nyeg alkalmaz s val helys gben a doh nyz s valamint ny lt l ng haszn lata tilos biztos tand Ne ny ljon a m g ki nem h lt motorhoz...

Page 55: ...s t ki ramot AC t pegys g k szlet csak max I 160A I 200A modell eset n 2 2 Automatikus jraind t s 4 Z LD KIJELZ S ha vil g t az ram talak t egyen ram 3 M SZAKI ADATOK m k d s t mutatja ADAT T BLA 5 HE...

Page 56: ...eszt skor a magas ramer ss get kell _______________________________________________________________________________ alkalmazni m g a f gg leges vagy fejmagass gon fel li hegeszt skor alacsony ramer ss...

Page 57: ...os energia szolg ltat sa _______________________________________________________________________________ GRUPURI DE SUDUR CU MOTOR TERMIC CU INVERTOR PENTRU SUDURA MMA I TIG DESTINATE UZULUI INDUSTRIA...

Page 58: ...ferite fa de cel pentru care a fost ploaie destinat de ex decongelarea evilor din re eaua de ap este Nu folosi i cabluri cu izola ia deteriorat sau cu conectoare periculoas sl bite 2 INTRODUCERE I DES...

Page 59: ...ondensatori de filtrare ceea ce permite nl turarea manual f r a deteriora cle tele 6 Punte de comutare cu tranzistori IGBT i tiristori comut portelectrod tensiunea redresat n tensiune alternativ de na...

Page 60: ...te dotat la cap t cu o clem care se conecteaz la piesa de Monta i cu grij setul de alimentare cu curent alternativ i carcasa sudat sau la bancul metalic pe care este sprijinit c t mai aproape folosind...

Page 61: ...eie 11 DEPISTAREADEFECTELOR N CAZUL N CARE FUNC IONAREA APARATULUI DE SUDUR NU ESTE CORESPUNZ TOARE I NAINTEA EFECTU RII POD CZY URZ DZENIE DO UZIOMU PR TOWEGO ORIC RUI CONTROL MAI SISTEMATIC SAU NAIN...

Page 62: ...ada si na funkcjonowanie aparatur bezpiecze stwa i produkcji urz dze przeznaczonych do elektrycznych i elektronicznych spawania ukowego Osoby stosuj ce urz dzenia elektryczne lub elektroniczne 6 Wyda...

Page 63: ..._____________________________ funkcjonowanie w trybie pr dnicy pr du sta ego 5 Prze cznik PR DNICA PR DU STA EGO SPAWARKA Umo liwia dokonanie wyboru okre lonego trybu UWAGA WYKONA WSZYSTKIE OPERACJE f...

Page 64: ...3 u ywanego dla r nych rednic elektrody Pod czy adunek po w czeniu silnika Elettrody mm Pr d spawania A Przed wy czeniem silnika nale y zawsze od czy adunek min max W przypadku kiedy karta zasilaniaAC...

Page 65: ...pi do usuni cia usterki Je zak zan a nebezpe n p ipojovat stroj a dod vat elektrickou Pod czenia obwodu spawania zosta y prawid owo wykonane a energii do elektrick s t budovy szczeg lnie czy zacisk pr...

Page 66: ...R K ELEKTRODY viz tabulka 2 TAB 2 MUS b t zak z no sva ov n oper torem kter se nach z SADA AC NAP JEN viz tabulka 3 TAB 3 nad zem s v jimkou pou it bezpe nostn ch plo in Hmotnost motorov ho sva ovac h...

Page 67: ...proudu P stroj z stane ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU zapnut ani by dod val proud a to a do dosa en b n teploty ________________________________________________________________________________ Obnoven in...

Page 68: ...rost ed kontrolujte vnit ek motorov ho sva ovac ho agreg tu a odstra ujte P epn te do po adovan polohy voli Obr C 5 model s I2 prach nahromad n na transform toru reaktanci a usm r ova i max 130A prost...

Page 69: ...uho nat ktor je mimoriadne nach dzaj ce sa v bl zkosti obl ku a to pou it m tienidiel jedovat bez farby a z pachu Vyhnite sa jeho inhal cii alebo nereflexn ch z vesov Neuv dzajte motorov zv rac agreg...

Page 70: ...ukt ry zv racieho pr stroja Zv rac pr stroj 4 V robn slo na identifik ciu zv racieho pr stroja nevyhnutn 6 Potenciometer na regul ciu zv racieho pr du so stupnicou pre servisn slu bu objedn vky n hrad...

Page 71: ...ov zv rac agreg t a vykonajte mont bud pou it vysok hodnoty pr du pre vodorovn zv ranie zatia oddelen ch ast nach dzaj cich sa v obale o pre zvisl zv ranie alebo pre zv ranie nad hlavou bud pou it ni...

Page 72: ...STRIJSKO IN PROFESIONALNO UPORABO Opomba V nadaljnjem besedilu bo uporabljen izraz varilni stroj s 9 DR BA _______________________________________________________________________________ pogonom 1 SPL...

Page 73: ...i Stroj je poleg tega opremljen s pomo no vti nico za napajanje topili ali v bli ini teh snovi naprav z univerzalnim motorjem krta ni kot so kotnih brusilniki Ne varite posod pod tlakom in vrtalniki z...

Page 74: ...u ek za priklop varilne ice stiki in nadzira varnostni sistem 12 Hitri negativni priklju ek za priklop varilne ice 13 Sti nik za ozemljitev KONTROLNI SISTEM URAVNAVANJE IN POVEZAVA VARILNEGASTROJAS PO...

Page 75: ...JETREBAizvesti naslednje korake Varilni tok je treba uravnavati glede na premer uporabljene Ugasnite motor elektrode in vrste varjenja ki ga elimo opraviti Informativno Preglejte aparat navajamo jakos...

Page 76: ...TETE NA POGONIMA URE AJIMA ILI SAMOME zapaljive proizvode MOTORNOM STROJU ZAVARENJE Izbjegavati rad na materijalima i enima kloridnim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih proizvoda MOTORNI S...

Page 77: ...de driversa IGBT a Osobine ovog sistema regulacije INVERTER kao na primjer visoka koji vr e regulaciju brzina i preciznost regulacije omogu uju da motorni stroj za varenje Odlu uje dinami ku reakciju...

Page 78: ...izvo a a eektroda za ispravan varenja za tvrde elektrode npr oblo ene kiselinom lu inom polaritet i optimalnu struju varenja obi no su ti napuci navedeni na celulozom pakovanjima elektroda 11 Negativn...

Page 79: ...JUS ASMENIMS BEI proceduru SUGADINIMO RIZIKA RENGINIAMS PRIETAISAMS IR PA IAM Ugasiti motor MOTORINIAM SUVIRINIMOAPARATUI Provjeriti stroj Ponovno upaliti motor MOTORINIAI SUVIRINIMO APARATAI SU INVER...

Page 80: ...m Neatlikin ti suvirinimo darb ant taros ind arba vamzd i suvirinimui sukurtas specialiai MMA suvirinimui nuolatine srove kuriuose yra arba buvo laikomi skysti arba dujiniai deg s DC produktai ios reg...

Page 81: ...tenciometro pozicijoje yra srov lankinio suvirinimo procesui b tiniems dyd iams ir tuo pa iu galimas TIG suvirinimas su lanko u degimu br iant HOT galvani kai izoliuoti suvirinimo perimetr nuo maitini...

Page 82: ...atitinka maitinimo kintam ja srove Naudoti kaip galima trumpesnius suvirinimo laidus plok t s tamp AC Vengti naudoti metalines strukt ras kurios n ra virinam gamini vesti prietaiso ki tuk atitinkam k...

Page 83: ...alba pagal pingele graduot skal amperais yra tinkama naudojam elektrod On keelatud ja on ohtlik hendada mistahes teist t pi laengut diametrui ir tipui T iuslikuma informatsiooni saamiseks lugege peat...

Page 84: ...atori pidevmagneedigeneraatori CLC TS 62081 artiklites 5 10 A 7 jaA 9 mis annab voolu v imemoodulile kust v etakse keevitus ja abivool PEAB olema keelatud keevitamine kui keevitajal puudub Pilt B kont...

Page 85: ...katteta olevast osast v i m a l d a d e s n i i m a n u a a l s e l t e e m a l d a d a hendage see kaabel klambriga mis kannab s mbolit elektrol dihoidjaklemmi ilma seda kahjustamata Mootori liiga s...

Page 86: ...entsimeetri kaudu baseerudes astmelisele skaalale amprites sobib kasutatava T HELEPANU elektroodi diameetri ja t biga K ikide allj rgnevalt loetletud operatsioonide teostamise ajal peab Kollane Led si...

Page 87: ...motoru darbin ms metin anas apar ts apg d papildligzdu savietojam bai netiek garant ta ar l dzstr vu T d j di tai var piesl gt TIKAI ar univers lo motoru ar suk m apr kotas ier ces P rliecinieties ka...

Page 88: ...n l izejas str va 11 Zem juma spaile Emit tsp jas cikls 11 Papildligzdas aizsardz bai paredz t pal nin tas darb bas Z m D modelis ar I max 160A I max 200A 2 2 dro in t ja r d t ji 1 Papildligzda 230V...

Page 89: ...kust bu kas var b t oti konstrukcijas kas ir vien ds ar izmantojama elektroda diametru un b stami metin anas laik m iniet saglab t o distanci nemain gu ________________________________________________...

Page 90: ...___________________________________ 1 PL NOT TEHNISK APKOPE PL NOTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS IEK DEDZES MOTORATEHNISK APKOPE Izpildiet iek dedzes motora ra ot ja LIETOT JA ROKASGR MAT apraks...

Page 91: ...91 IEC CLC TS 62081 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 DC INVERTER TIG TIG max 2 160 I max 200A 2 3 A 1 S LEPd 2 e 85 db A 3 4 5 6 U 0 I U 2 2 X...

Page 92: ...TICK 0 P 1max 10 9 11 10 12 11 1 D max 160 I max 200A 13 2 2 1 230 V D 2 3 4 1 TAB 1 5 TAB 2 3 6 3 1 TAB 1 4 7 1 2 3 4 5 6 IGBT 8 9 7 6 8 ANTI STICK 9 IGBT 10 arc force TIG TIG HOTSTART ARC FORCE max...

Page 93: ..._________________ 20 30 H G ________________________________________________________________________________ I 7 5 1 D 1 C 5 max 130 2 _________________________________________________________________...

Page 94: ...________________ ________________________________________________________________________________ 9 ________________________________________________________________________________ ___________________...

Page 95: ...95 AR MMA TIG 1 1 10 CLC TS 62081 IEC 85dB A LEPd A 9 A 7 10 5 CLC TS 62081 IEC 9 5 CLC TS 62081 IEC 2 DC MMA...

Page 96: ...3 4 5 6 U0 I2 U2 X 10 6 60 40 A V A V 7 8 9 0 P1max 10 11 1 12 13 1 1 2 2 3 3 1 1 4 B 1 2 3 4 5 IGBT 6 6 7 8 9 IGBT 130 I2 C DC 230 1 2 3 4 5 6 7 8 ANTI STICK 9 10 11 200 I2 160 I2 D DC 230 1 2 3 AC 4...

Page 97: ...97 11 12 13 5 E F 1 G 1 6 A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 0 120 200 H 30 20 I 7 5 D 1 C 1 130 I2 C 5 I2 D 6 200 I2 160 8 L 5 M D 6...

Page 98: ...98 3 9 N 10 10 11...

Page 99: ...99 FIG A FIG B 11 FUSE T A 12 13 LWA 9 7 9 5 6 7 8 CONTROL MODULE SOCKET POWER MODULE 4 3 3 1 2...

Page 100: ...100 FIG D FIG C 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9...

Page 101: ...101 FIG F FIG G FIG E...

Page 102: ...TIG RU PT CORRENTE CORRECTA EL SWSTO KORDONI NL JUISTE LASSTROOM HU A Z R VONAL PONTOS RO CORDON DE SUDUR CORECT SV R TT STR M DA KORREKT STR MSTYRKE NO RIKTIG STR M FI VIRTA OIKEA CS SPR VN SVAR SK S...

Page 103: ...103 FIG L B A E D C FIG M 1 2 3...

Page 104: ...max DC VDC 130 A 160 A 200 A 2 10 mm 2 16 mm 2 25 mm 115 V 115 V 115 V 230 V 230 V 230 V 13 A 16 A 20 A 8 A 10 A 13 A T 10 A T 10 A T 16 A T 5 A T 6 3 A T 8 A 40 58 78 TAB 3 DATITECNICI KIT ALIMENTAZ...

Page 105: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Page 106: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Page 107: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Page 108: ...onforme a FR Le produit est conforme aux ES Het produkt overeenkomstig de DE Die maschine entspricht RU PT El producto es conforme as EL NL O produto conforme as HU A term k megfelel a k vetkez knek R...

Reviews: