background image

coche, lejos de la batería y del conducto del 

______________( P )____________

carburante.

NOTA: si la batería no está instalada en el coche, 

conectarse directamente al terminal negativo de la 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

batería (símbolo -).

CARGA

-  Alimentar el cargador de baterías introduciendo el 

cable de alimentación en la toma de red y poniendo el 

 

ON el interruptor (si está presente).

- El amperímetro (si está presente) indicará la corriente 

A T E N Ç Ã O :  A N T E S   D E   U T I L I Z A R   O  

(en amperios) de carga de la batería.  Durante esta 

C A R R E G A D O R   L E R   O   M A N U A L   D E  

fase se observará que la indicación del amperímetro 

INSTRUÇÕES ATENTAMENTE!

disminuirá lentamente hasta acercarse a valores muy 

bajos en función de la capacidad y de las condiciones 

de la batería.

1. SEGURANÇA GERAL PARA O USO DESTE 

FIG. A

CARREGADOR DE BATERIAS

NOTA: 

Cuando la batería está cargada, se podrá además 

notar un principio de “ebullición” del líquido contenido en 

ella.  Se aconseja interrumpir la carga al comienzo de este 

 

fenómeno para evitar oxidaciones de la plancha y 

- Durante o carregamento as baterias emanam gases 

conservar en buen estado la batería.

explosivos, evitar que se formem chamas e faíscas. 

NÃO FUMAR. 

 

 

 ATENCIÓN: BATERÍAS HERMÉTICAS.

- Colocar as baterias que estão sendo carregadas 

Si se presentara la necesidad de efectuar la carga de 

num lugar ventilado.

este tipo de baterías, tener el máximo cuidado.  

E f e c t u a r   u n a   c a r g a   l e n t a ,   c o n t r o l a n d o  

constantemente la tensión de los terminales de la 

 

batería. Cuando esta tensión, que se puede detectar 

-  Usar o carregador de baterias exclusivamente em 

fácilmente con un tester común, alcanzar los 14,4V 

locais fechados os quais devem ser ambientes bem 

para las baterías de 12V (7,2V para las baterías de 6V y 

ventilados: NÃO EXPOR À CHUVA OU NEVE.

28,8V para las baterías de 24V) se aconseja 

-  Desligar o cabo eléctrico da rede antes de  ligar ou 

interrumpir la carga.

desligar os cabos de carga da bateria.

-

  Não prender nem desprender as pinças à bateria com 

FIN DE CARGA

o carregador de baterias funcionando.

-  Quitar la alimentación al cargador de baterías. 

-  Não usar de maneira nenhuma o carregador de 

quitando el cable de alimentación de la toma de red.

baterias dentro de um automóvel ou do capô.

-  Desconectar la pinza de carga de color negro del 

-  Substituir o cabo eléctrico somente com um cabo 

chasis del coche o del terminal negativo de la batería 

original.

(símbolo -).

-  Não usar o carregador de baterias para recarregar 

-  Desconectar la pinza de carga de color rojo del 

baterias do tipo que não podem ser recarregadas.

terminal positivo de la batería (símbolo +).

-  Verificar que a tensão de alimentação disponível seja 

-  Volver a poner el cargador de baterías en un lugar 

correspondente àquela indicada na placa de dados do 

seco.

carregador de baterias.

-  Volver a cerrar las celdas de la batería con los relativos 

-  Para não danificar a electrónica dos veículos, ler, 

tapones (si están presentes).

guardar, respeitar rigorosamente os avisos fornecidos 

pelos fabricantes dos próprios veículos, quando se 

5. PROTECCIONES (FIG.B)

usa o carregador de baterias tanto sob carga como em 

El cargador de baterías está provisto de protecciones que 

arranque; o mesmo vale para as indicações fornecidas 

intervienen en caso de:

pelo fabricante de baterias.

-  Sobrecarga (excesiva corriente hacia la batería).

- Este carregador de baterias contém partes, tais como 

-  Cortocircuito (pinzas de carga en contacto entre ellas).

interruptores ou relés, que podem provocar arcos ou 

-  Inversión de polaridad en los terminales de la batería.

faíscas; portanto se for usado numa garagem ou em 

- En los aparatos provistos de fusibles es obligatorio, en 

ambiente semelhante, colocar o carregador de 

caso de sustitución, utilizar recambios iguales, que 

baterias num lugar ou caixa apropriada para tal fim.

tengan el mismo valor de corriente nominal.

- Operações de reparação ou de manutenção no interior 

do carregador de baterias devem ser efectuadas 

 

 ATENCIÓN: Sustituir el fusible con valor de 

somente por profissionais especializados.

corriente diferente a los indicados en la placa, podría 

- ATENÇÃO: DESLIGAR SEMPRE O CABO 

provocar daños a personas o cosas. Por el mismo 

ELÉCTRICO DA REDE ANTES DE EFECTUAR 

motivo, evitar absolutamente la sustitución del 

QUALQUER INTERVENÇÃO DE SIMPLES 

fusible por puentes de cobre u otro material.

MANUTENÇÃO DO CARREGADOR DE BATERIAS, 

La sustitución del fusible ha de hacerse siempre con 

PERIGO!

el cable de alimentación DESENCHUFADO de la red. 

2.INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL

Sustitución del fusible de protección interno (FIG.C)

- Este carregador de bater ias possibilita o 

-

 

Desconectar el cable de alimentación de la red.

carregamento de baterias de chumbo com electrólito 

2

 - Abrir el cargador de baterías.

livre usadas em veículos a motor (gasolina e diesel), 

3

 - Sustituir el fusible con otro con igual valor.

motocicletas, embarcações, etc. e é indicado para o 

4

 - Volver a cerrar el cargador de baterías.

carregamento de baterias seladas.

-  A corrente de carga fornecida pelo aparelho decresce 

segundo a curva característica W e em conformidade 

com a norma DIN 41774.

- 8 -

Summary of Contents for Nevaboost 100

Page 1: ...oost 100 http www vseinstrumenti ru silovaya_tehnika pusko_zaryadnoe_ustrojstvo zu telwin nevaboost_100 http www vseinstrumenti ru silovaya_tehnika pusko_zaryadnoe_ustrojstvo zu telwin nevaboost_100 t...

Page 2: ...JON FARA F R EXPLOSION ROBBAN SVESZ LY PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OP A OPASNOST SPROGIMO PAVOJUS PLAHVATUSOHT SPR DZIENB...

Page 3: ...r ce type de batterie engine vehicles motor cycles boats etc and is suitable faire preuve d une extr me attention Proc der for charging sealed batteries lentement la charge en contr lant constamment l...

Page 4: ...sommergerle di 5 10 Non usare nel modo pij assoluto il caricabatterie mm all interno di un autovettura o del cofano Sostituire il cavo di alimentazione solo con un cavo ATTENZIONE PRESTARE LA MASSIMA...

Page 5: ...ria d marrage ces prescriptions s appliquent galement Cortocircuito pinze di carica messe a contatto fra di aux indications fournies par le constructeur des loro batteries Inversione di polaritB sui m...

Page 6: ...r la polarit des bornes de la batterie symbole 4 Refermer le chargeur de batterie positif et symbole n gatif REMARQUE en cas d impossibilit de distinguer les _____________ D ______________ symboles la...

Page 7: ...t unter 3 INSTALLATION Umst nden zu beobachten da die Batteriefl ssigkeit zu LAGE DES LADEGER TES kochen beginnt Wir empfehlen diesen Vorgang schon zu W hrend des Betriebes positionieren Sie das Begin...

Page 8: ...ato explosivos evitar que se formen llamas o chispas NO FUMAR 4 FUNCIONAMIENTO Colocar las bater as en carga en un lugar aireado PREPARACI N P ARA LA CARGA Nota importante Antes de proceder a la carga...

Page 9: ...a recarregar Desconectar la pinza de carga de color rojo del baterias do tipo que n o podem ser recarregadas terminal positivo de la bater a s mbolo Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel sej...

Page 10: ...a maneira que os gases que se produzem durante o poder provocar danos a pessoas ou coisas Pelo carregamento possam sair mesmo motivo evitar rigorosamente a substitui o Controlar que o n vel do electr...

Page 11: ...BATTERIJLADER OPLADEN UITVOERT GEVAAR De batterijlader voeden door de voedingskabel in het contact van het net te steken en de schakelaar indien 2 INLEIDING EN ALGEMENE BESCHRIJVING aanwezig op ON te...

Page 12: ...med et f desystem udstyret med en neutral jordet ledning INSTRUKTIONSMANUAL Unders g om netsp ndingen passer til udstyrets sp nding N e t f o r s y n i n g e n s k a l b e s k y t t e s m e d sikkerhe...

Page 13: ...verkon j nnite vastaa propper hvis de findes akkulaturissa olevan kyltin tietoja Ajoneuvojen elektroniikan vaurioittamisen 5 BESKYTTELSESANORDNINGER FIG B v ltt miseksi lue s ilyt ja noudata tarkasti...

Page 14: ...atkaisin ON asentoon jos mukana Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser Ampeerimittari mik li asennettu ilmoittaa akun Unng farer som flammer og gnistdannelser IKKE latausvirran Ampeereiss...

Page 15: ...e kabelen Overbelastning for h y ladestr m til batteriet Eventuelle forlenger av nettkabelen m ha dertil egnet Kortslutning koplingsklemmene ber rer hverandre snit dette m dog aldri v re mindre enn sn...

Page 16: ...ELUTTAGET INNAN NI UTF R N GOT INGREPP batteriet under laddningen kommer amperemeterns F R KONTROLL ELLER UNDERH LL AV utslag sakta att minska f r att slutligen n ett mycket BATTERILADDAREN FARA l gt...

Page 17: ...ut s kringen mot bryggor 2 av koppar eller dylikt Byte av s kring ska g ras med stickproppen UTDRAGEN ur eluttaget Byte av s kring f r internt skydd FIG C 1 Drag ur stickkontakten ur eluttaget 2 ppna...

Page 18: ...ON ____________ RU ____________ Ampere 1 tester 14 4V 12V 7 2 6V 28 8V 24V 5 C 1 2 3 4 2 17...

Page 19: ...A W DIN 41774 3 14 4 12 7 2 6 28 8 24 4 Ah 5 B C min 5 10 6 12 12 24 1 2 3 4 ON 18...

Page 20: ...ER SEN MAR HAT S SAV Az ramell t si k bel csak eredeti k bellel A h l zati csatlakoz t l megszak tott ramell t si helyettes thet k bellel be kell ll tani a t lt s kapcsol j t amennyiben Ne haszn lja...

Page 21: ...k kapcsolatba ker lnek garaj sau ntr un mediu similar amplasa i aparatul ntr egym ssal un spa iu izolat sau proteja i l cu o acoperitoare A polarit s inverzi ja at akkumul tor sarkain adecvat Az olvad...

Page 22: ...l de baterii introduc nd cablul n 1 OG LNE BEZPIECZE STWO PODCZAS priza de alimentare EKSPLOATACJI PROSTOWNIKA DO Ampermetrul dac exist indic curentul n amperi ADOWANIA AKUMULATOR W de nc rcare a bate...

Page 23: ...wystarczaj ce do znoszenia samochodu lub od zacisku ujemnego akumulatora maksymalnej ilo ci energii absorbowanej przez symbol urz dzenie Roz czy zacisk koloru czerwonego od zacisku Przew d zasilaj cy...

Page 24: ...p lu akumul toru symbol Abyste p i pou it nab je ky akumul tor k nab jen i ke P ipojte nab jec kle t ern barvy k podvozku auta v startov n nepo kodili elektroniku vozidel pozorn si dostate n vzd leno...

Page 25: ...b ja ka akumul torov mus by pripojen v hradne k nap jeciemu syst mu s uzemnen m nulov m ______________ SK _____________ vodi om Skontrolujte i nap tie siete odpoved prev dzkov mu nap tiu N VOD NA POU...

Page 26: ...akumul tora symbol primernih prostorih ali za iti pred v igom e posebej Ulo te nab ja ku akumul tora na such miesto ko se uporablja v delavnici ali podobnih prostorih Zavrite l nky akumul toru pr slu...

Page 27: ...r pride do potrebe da se vr i polnjenje Isklju iti kabel za napajanje iz priklju ka prije tak ne baterije bodite izredno pozorni Izvajajte priklju ivanja ili isklju ivanja kablova za napajanje po asno...

Page 28: ...prisutni tako da materijala plinovi koji se stvaraju prilikom punjenja mogu izlaziti Zamjena osigura a mora uvijek biti izvr ena sa Provjeriti da razina elektrolita prekriva plo e baterije ISKLJU ENI...

Page 29: ...ti baterij krovikl saus viet U dengti baterijos angas specialiais dangteliais jei jie PRIJUNGIMAS PRIE TINKLO yra Baterij kroviklis turi b ti jungiamas tik prie maitinimo sistemos su neutraliu emintu...

Page 30: ...oluv rguga laadimise all oleva aku kasutamise ajal lugege Ampermeeter kui kasutusel n itab aku voolupinget s ilitage ja j rgige hoolega s idukite tootja poolt amprites selle toimingu jooksul m rkate e...

Page 31: ...i z l a i sec bu spr dziennedro as g zes nov rsiet liesmas un No emiet akumulatora v ci us ja t di ir lai autu dzirkste u veido anos NESM T izpl st g zei kas veidojas uzl d anas laik Novietojiet l d j...

Page 32: ...s spaili no akumulatora pozit v piesl ga simbols Novietojiet akumulatoru l d t ju saus viet Aiztaisiet akumulatora elementus ar atbilsto ajiem v ci iem ja ir 5 AIZSARGIER CES Z M B Akumulatoru l d t j...

Page 33: ...14 4 V 1 2V 7 2 V 6 V 28 8 V 24 V 4 5 Ah 5 10 6 12V 12 24V 1 2 3 4 32...

Page 34: ...G SLUTF RD GR TELOS FORTHSHS RU H T LT S V GE RO SF R ITUL OPERA IEI DE NC RCARE A BATERIEI PL KONIEC ADOWANIA CZ UKON EN NAB JEN SK UKON ENIE NAB JANIA SI ZAKLJU EK POLNJENJA HR KRAJ PUNJENJA LT KROV...

Page 35: ...de la garant a declinado toda responsabilidad por da os producidos directa o indirectamente El certificado de garant a ser v lido nicamente si va acompa ado por la factura oficial y nota de entrega P...

Page 36: ...lebo nepriame kody Z ru n list je platn len v pr pade e je jeho s as ou taktie da ov doklad alebo dodac list SI HR LT GARANTIJA Gamintojas garantuoja normal aparato veikim ir sipareigoja nemokamai vyk...

Page 37: ...e of buying I Data di acquisto F Date d achat D Kauftdatum E Fecha de compra P Data de compra NL Datum van aankoop DK K bsdato SF Ostop iv m r N Innkj psdato S Ink psdatum GR Hmeromhniva agorav RU H V...

Reviews: