Si vous vous apercevez que l’isolation est endommagée -
6. ENTRETIEN
fractures, criques et brûlures ou desserrage des
ATTENTION!
conducteurs électriques - la torche NE PEUT PLUS ETRE
N’ACCÉDER EN AUCUN CAS A L’INTÉRIEUR DU
UTILISÉE PUISQUE LES CONDITIONS DE SÉCURITÉ
GÉNÉRATEUR DE COURANT (RETRAIT DES
NE SONT PAS SATISFAITES.
PANNEAUX) ET NE PAS EFFECTUER NON PLUS
DANS CE CAS LA RÉPARATION (ENTRETIEN
D’INTERVENTIONS SUR LA TORCHE (DÉMONTAGE)
EXTRAORDINAIRE) NE PEUT ETRE EFFECTUÉE SUR
SANS QU’ELLE AIT ÉTÉ DÉBRANCHÉE AU PRÉALABLE
LE LIEU MAIS DOIT ETRE DÉLÉGUÉE A UN CENTRE
DE LA PRISE DE SECTEUR.
D ’ A S S I S T A N C E AU T O R I S É , E N M E S U R E
DES CONTROLES EFFECTUÉS SOUS TENSION A
D’EFFECTUER LES ESSAIS SPÉCIAUX DE RÉCEPTION
L’INTÉRIEUR DE LA MACHINE PEUVENT CAUSER UN
APRES LA RÉPARATION.
CHOC ÉLECTRIQUE GRAVE AYANT POUR ORIGINE UN
- Pour maintenir l’efficacité de la torche et du câble il est
CONTACT DIRECT AVEC DES PARTIES SOUS
nécessaire d’adopter certaines précautions:
TENSION.
- NE PAS mettre en contact la torche et le câble avec des
parties chaudes ou brûlantes.
TORCHE
- NE PAS soumettre le câble à des efforts de traction
Périodiquement, en fonction de l’intensité d’utilisation ou en
excessifs.
cas de défauts de coupe (voir paragraphe 5), vérifier l’état
- NE PAS faire passer le câble sur des arêtes vives,
d’usure des parties de la torche intéressées par l’arc
coupantes ou des surfaces abrasives.
plasma:
- Enrouler le câble en spirales régulières si sa longueur est
supérieure à la longueur nécessaire.
1. PORTE-BUSE
- NE passer en aucune façon sur le câble afin de ne pas
Dévisser manuellement la tête de la torche
l’écraser.
En effectuer soigneusement le nettoyage et le remplacer
s’il est endommagé (brûlures, déformations ou criques).
FILTRE AIR COMPRIMÉ
Vérifier l’integrité du secteur métallique supérieur (sécurité
Le filtre est muni d’une évacuation automatique de la
de la torche).
condensation qui fonctionne chaque fois qu’il est débranché
2. BUSE
de la ligne d’air comprimé.
Contrôler l’usure de l’orifice de passage de l’arc plasma et
Inspecter périodiquement le filtre; s’il y a de l’eau dans le
des surfaces intérieures et extérieures.
godet, il est possible de purger manuellement en poussant
Si l’orifice est élargi ou déformé par rapport au diamètre
vers le haut le raccord d’évacuation.
originel, remplacer la buse.
Si la cartouche filtrante est particulièrement sale, il est
Si les surfaces résultent particulièrement oxydées, les
nécessaire de la remplacer pour éviter d’excessives pertes
nettoyer avec du papier abrasif très fin.
d’efficacité.
3. BAGUE DE DISTRIBUTION D’AIR
NE PAS UTILISER DE SOLVANTS DE N’IMPORTE QUEL
Vérifier qu’il n’y ait pas de brûlures ou de cr iques ou que les
TYPE POUR LE NETTOYAGE DU FILTRE MAIS
orifices de passage de l’air ne soient pas bouchés.
SEULEMENT DE L’EAU SAVONNEUSE.
La remplacer immédiatement si elle est endommagée.
4. ÉLECTRODE
Remplacer l’électrode quand la profondeur du cratère se
formant sur la surface émettrice est d’environ 2mm.
Figure (G) Dessin électrode avec cratère
Figure (H) Dessin esplosé torche
ATTENTION!
- Avant d’effectuer toute intervention sur la torche, la laisser
refroidir au moins pendant tout le temps de “post-air”.
- Sauf dans certains cas, il est conseillé de remplacer
l’électrode et la buse EN MEME TEMPS.
- Respecter l’ordre de montage des composants de la
torche (inverse par rapport au démontage).
- Faire attention à ce que la bague de distribution soit
montée dans le bon sens.
- Remonter le porte-buse en vissant manuellement à fond
en forçant légèrement.
- Ne monter en aucun cas le porte-buse sans avoir
1. SAFETY RULES
préalablement monté l’électrode, la bague de distribution
et la buse.
- La régularité et le bon ordre des contrôles sur les
parties de la torche sujettes à usure sont vitales pour
la sécurité et le bon fonctionnement du système de
ELECTRIC SHOCK MAY BE DEADLY
coupe.
- Electric installation of plasma cutting unit must be carried
out by “SKILLED” personnel in accordance with
ACCIDENT PREVENTION LAWS and RULES.
CORPS DE LA TORCHE, POIGNéE ET CABLE
Normalement ces composants n’ont pas besoin d’un
entretien particulier excepté d’une inspection périodique et
d’un nettoyage soigné qui doit être effectué SANS
- Make sure that power supply cable is properly connected
UTILISER DE SOLVANTS DE N’IMPORTE QUEL TYPE.
to “EARTH PLATE”.
_______________(GB)_____________
INSTRUCTION MANUAL
WARNING:
BEFORE USING THE MACHINE READ
THE INSTRUCTION MANUAL
CAREFULLY!
- The welding machine should be connected only and
exclusively to a power source with the neutral lead
connected to earth.
- 9 -
Summary of Contents for PLASMA 30
Page 52: ...FIG A FIG B 52 ...