74
11.5. APRES LA SESSION DE
TRAITEMENT
Lorsque le chronomètre arrive à zéro,
votre session de traitement est
terminée et l’appareil s’éteint.
1) Vérifiez que l’appareil est éteint. Si
ce n’est pas le cas, appuyez sur le
bouton
OFF
pour éteindre, puis retirer
les électrodes de votre peau en tirant
légèrement sur l’électrode en soi.
Faites attention à ne pas tirer sur les
câbles car ceci pourrait les
endommager.
2) Remettez les électrodes sur la feuille
plastique et remettez-les dans le sachet
plastique refermable.
NB :
Lorsque vous retirez les
électrodes, NE PAS TIRER
SUR LES CABLES.
12. NETTOYAGE &
ENTRETIEN
Nettoyez le boitier et les câbles au
moins une fois par semaine en
essuyant avec un chiffon humide à
l’aide d’un mélange de savon et d’eau.
Ensuite, séchez complètement.
•
Ne pas
immerger votre appareil
dans l’eau.
•
Ne pas
utiliser d’autres solution
nettoyante que de l’eau et du savon.
Durée de conservation
•
La durée de conservation d’un pack
d’électrodes non-ouvert est de 2 ans.
Cela peut être altéré en cas de
hautes températures ou d’un degré
d’humidité très faible.
•
L’appareil n’a pas de durée de vie
fixe.
13. COMPATIBILITE
ELECTROMAGNETI-
QUE
Les équipements de communication
sans fil tels que les appareils en réseau
sans fil à domicile, téléphones
portables, téléphones sans fil et leur
base, talkie-walkie peuvent affecter cet
équipement et doivent rester à l’écart
de l’appareil avec une distance d = 3,3
m.
(NB : Comme indiqué dans le tableau 6
de IEC 60601-1-2:2007 pour
EQUIPMENT ME, un téléphone
cellulaire standard avec une puissance
de sortie maximum de 2 W donne d =
3,3 m à un NIVEAU D’IMMUNITÉ de 3
V/m).
NB :
Pour une utilisation
hospitalière, les tableaux EMC
complets sont disponibles sur
demande.
Summary of Contents for perfect TENS
Page 1: ...0 INSTRUCTIONS FOR USE READ CAREFULLY BEFORE USE...
Page 110: ...109 Notes...