background image

 

                                                      Rev_02/2018 

13 

STEP

 

#5 

 

A

 ~ 

C

ONNECT THE HAND SHOWER HOSE TO THE ELBOW PROVIDED IN THE ASSEMBLY KIT

.

 

O

NCE 

CONNECTED

,

 PUT THE ELBOW THROUGH THE HOLE IN THE CASING AND SECURE IT USING THE 

BRASS NUT PROVIDED IN THE ASSEMBLY KIT

.

 

 

ÉTAPE

 

#5 

 

A

  ~ 

C

ONNECTER  LE  BOYAU  DE  LA  DOUCHETTE  AU  COUDE  FOURNI  DANS  LA  TROUSSE 

D

ASSEMBLAGE

.

 

L

ORSQUE CONNECTÉ

,

 INSÉRER LE COUDE DANS LE TROU DU BOITIER ET FIXER 

LE TOUT EN UTILISANT L

ÉCROU DE LAITON FOURNI DANS LA TROUSSE D

ASSEMBLAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                      Rev_02/2018 

14 

STEP

 

#6 

 

A

 ~ 

C

ONNECT THE STAINLESS STEEL BRAIDED HOSES INSIDE THE CASING BY FOLLOWING THE 

COLOR  CODES  AND  MAKING  SURE  TO  NOT  FORCE  THEM

.

 

R

EFER  TO  THE  JOINT  DIAGRAM  TO 

ENSURE PROPER ROUTING

B

 ~ 

O

NCE ALL THE HOSES ARE CONNECTED

,

 PERFORM TESTS TO ENSURE THAT THERE IS NO 

LEAKAGE

ÉTAPE

 

#6 

A

  ~ 

C

ONNECTER  LES  BOYAUX  EN  ACIER  INOXYDABLE  TRESSÉ  À  L

'

INTÉRIEUR  DE  LA  BOITE 

MÉTALLIQUE  EN  SUIVANT  LE  CODE  DE  COULEUR  ET  EN  VOUS  ASSURANT  DE  NE  PAS  FORCER 
AUCUN  DES  BOYAUX

.

 

S

E  RÉFÉRER  AU  SCHÉMA  CI

-

JOINT  POUR  S

ASSURER  QUE  CHACUN  DES 

BOYAU SOIT BIEN POSITIONNÉ

B

 ~ 

U

NE FOIS LES BOYAUX BIEN CONNECTÉS

,

 FAITES QUELQUES TESTS POUR VOUS ASSURER 

QU

'

IL N

'

Y AIT AUCUNE FUITE

 

Summary of Contents for FL63 Series

Page 1: ...INSTALLATION MANUAL USER GUIDE MANUEL D INSTALLATION GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Models Modèles ...

Page 2: ...DES IN FORCED Rev_02 2018 4 MERCI D AVOIR CHOISI TËNZO PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ATTENTIVEMENT CHAQUE ÉTAPE D INSTALLATION AVANT DE DÉBUTER POUR QUE VOUS AYEZ EN MAIN TOUS LES OUTILS NÉCESSAIRES POUR LE BON DÉROULEMENT DE L INSTALLATION POUR VOTRE PROTECTION PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES VOUS INDIQUERONT LES ÉTAPES À SUIVRE POUR L INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU P...

Page 3: ... BAR PRESSURE MAX 80 PSI 5 5 BAR Rev_02 2018 6 GARANTIE À VIE LIMITÉE VOTRE PRODUIT TËNZO EST COUVERT PAR UNE GARANTIE À VIE LIMITÉE CONTRE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION TOUTES TRACES D USAGE ABUSIF D UN IMPACT OU D USAGE AUTRE QUE RÉSIDENTIEL ANNULERA LA GARANTIE UNE INSTALLATION NON CONFORME OU TOUTES MODIFICATIONS APPORTÉES AU PRODUIT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ENTRAÎNERA AUSSI L ANNULATION DE ...

Page 4: ...UÉ AVEC DES MATÉRIAUX DE PREMIÈRE QUALITÉ ET NE REQUIERT AUCUN ENTRETIEN PARTICULIER CEPENDANT UN ENTRETIEN HEBDOMADAIRE AVEC UN SAVON DOUX SANS ABRASIF SANS JAVÉLISANT SANS BASE AUX AGRUMES ET SANS AMMONIAQUE EST RECOMMANDÉ POUR NETTOYER TOUTE TRACE DE SAVON ET TACHES CAUSÉES PAR LES MINÉRAUX CONTENUS DANS L EAU TOUS PRODUITS CONÇU POUR LE NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE EST AUSSI À ÉVITER UNE SO...

Page 5: ... WILL COMPENSATE THE THICKNESS OF THE WALL WALL GLUE AND TILES ONCE THE WALL IS FINISHED THE CASING WILL BE PERFECTLY LEVEL WITH THE CERAMIC B CONNECT THE SUPPLY OF HOT AND COLD WATER PIPES TO THE CASING ENSURING THEY ARE NOT REVERSED ÉTAPE 2 A VISSER TEMPORAIREMENT LE BOITIER À L INTÉRIEUR DE VOTRE CLOISON SUR LES COLOMBAGES EN LAISSANT DÉPASSER CELUI CI D ENVIRON 1 2 5CM VERS L EXTÉRIEUR CE DÉCA...

Page 6: ... MINIMAL DE 1 8 ENTRE LA BOITE MÉTALLIQUE ET LES TUILES DE CÉRAMIQUE EST NÉCESSAIRE AFIN D APPLIQUER UN JOINT DE SILICONE ADÉQUAT NE PAS UTILISER DE COULIS À CÉRAMIQUE À LA PLACE DU SILICONE B UNE FOIS VOTRE MUR FERMÉ ET VOS TUILES POSÉES ASSUREZ VOUS QUE LE BOITIER MÉTALLIQUE NE DÉPASSE EN AUCUN CAS LE MUR FINI SI VOUS DEVEZ MODIFIER LA POSITION DE LA BOITE MÉTALLIQUE RETIRER LES VIS APPOSÉES À L...

Page 7: ...Rev_02 2018 14 STEP 6 A CONNECT THE STAINLESS STEEL BRAIDED HOSES INSIDE THE CASING BY FOLLOWING THE COLOR CODES AND MAKING SURE TO NOT FORCE THEM REFER TO THE JOINT DIAGRAM TO ENSURE PROPER ROUTING B ONCE ALL THE HOSES ARE CONNECTED PERFORM TESTS TO ENSURE THAT THERE IS NO LEAKAGE ÉTAPE 6 A CONNECTER LES BOYAUX EN ACIER INOXYDABLE TRESSÉ À L INTÉRIEUR DE LA BOITE MÉTALLIQUE EN SUIVANT LE CODE DE ...

Page 8: ...ENT FIXÉ Rev_02 2018 16 STEP 8 A A SILICONE JOINT ON THE TOP AND THE SIDES OF THE CASING IS NECESSARY LEAVE THE BOTTOM FREE OF SILICONE TO ALLOW DRAINAGE IN CASE OF LEAKAGE B SLIDE DE PLATE INSIDE OF THE CASING AND STRONGLY PRESS AGAINST IT TO BOND THE SILICONE TO THE PLATE ÉTAPE 8 A UN JOINT DE SILICONE DE CHAQUE CÔTÉ AINSI QUE DANS LA PARTIE SUPÉRIEURE DE LA BOITE MÉTALLIQUE EST NÉCESSAIRE AFIN ...

Page 9: ...or instrutions before starting 1 The rain shower head is placed horizontally Place your rain shower head at an angle to allow the water to drain 2 The handle of the rain shower head valve does not close properly Contact Tenzo for a cartridge replacement 1 The temperature of your water heater is not adjusted to 60 C 140 F Make the adjustment of the temperature of your water heater 2 Debris at the e...

Page 10: ...rizontale Placer votre tête pluie avec un angle pour laisser l eau s écouler 2 La cartouche d alimentation de la tête de pluie ne ferme pas étanche Contacter le service Tënzo pour vous procurer une nouvelle cartouche 1 La température de l eau de votre chauffe eau n est pas ajusté 60 C 140 F Faire l ajustement de la température de votre chauffe eau 2 Débris à l entrée des valves d anti retour Retir...

Reviews: