background image

II. 

ÎÁÙÈÅ ÓÑËÎÂÈß ÌÎÍÒÀÆÀ

1.

 

Äëÿ èñêëþ÷åíèÿ ðèñêà ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì ýëåêòðîíàãðåâàòåëü äîëæåí áûòü 

    çàìîíòèðîâàí íà ðàññòîÿíèè íå ìåíåå 60 ñì îò êðàÿ êóõîííîé ìîéêè, âàííû, óìûâàëüíèêà, 
    äóøà ëèáî äðóãèõ èñòî÷íèêîâ âîäîñíàáæåíèÿ (óñëîâèÿ áåçîïàñíîñòè ñîãëàñíî Ïîëüñêîãî 
    Ñòàíäàðòà PN-IEC 60364-7-701); îñîáà, íàõîäÿùàÿñÿ ïîä äóøåì, íå ìîæåò èìåòü 
    âîçìîæíîñòü êàñàíèÿ óñòðîéñòâà, â êîòîðîå âìîíòèðîâàí ýëåêòðîíàãðåâàòåëü.

2.

 

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óñòðîéñòâà ïðîâåðüòå, ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå 

    íà ýëåêòðîíàãðåâàòåëå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè Âàøåé êâàðòèðû.

3.

 

Ïîäêëþ÷àéòå óñòðîéñòâî òîëüêî ê ðîçåòêå ñ çàçåìëåíèåì.  ñëó÷àå âåðñèè áåç âèëêè 

    (íàïðèìåð ìîíòàæ íåïîñðåäñòâåííî ê ðàñïðåäåëèòåëüíîãî ãíåçäà) îçíà÷åíèÿ öâåòîâ 
    ïðîâîäîâ ñëåäóþùèå:

Öâåò

Áóêâåííîå îáîçíà÷åíèå

Òèï ïðîâîäà

Êîðè÷íåâûé

L

 Ôàçà (+)

Ãîëóáîé

N

Íåéòðàëüíûé (-)

Æåëòî-Çåëåíûé 

PE

Çàçåìëåíèå

P L

E N R U D E

L [mm]

270

295

365

Ðàçìåðû íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà

560

4.

 

Âî âðåìÿ ìîíòàæà óñòðîéñòâî íå ìîæåò íàõîäèòüñÿ ïîä íàïðÿæåíèåÿ. Èçâëåêèòå âèëêó 

    èç ðîçåòêè.

5.

 

Äàâëåíèå â ðàäèàòîðå íå ìîæåò ïðåâûñèòü óêàçàííîãî ïðîèçâîäèòåëåì ðàäèàòîðà è íå 

    ìîæåò áûòü âûøå 15 àòì. äëÿ ýëåêòðîíàãðåâàòåëÿ. Ïðåâûøåíèå óêàçàííîãî äàâëåíèÿ 
    ïðèâåäåò ê ïîâðåæäåíèþ ðàäèàòîðà èëè ýëåêòðîíàãðåâàòåëÿ, ÷òî ñîçäàñò óãðîçó Âàøåìó 
    çäîðîâüþ, æèçíè è èìóùåñòâó.

6. 

Ýëåêòðîíàãðåâàòåëü äîëæåí áûòü âìîíòèðîâàí ïåðïåíäèêóëÿðíî ðàñïîëîæåíèþ òðóáîê 

    ðàäèàòîðà  èíîé ìîíòàæ ïðèâîäèò ê íàðóøåíèþ ðåæèìà ðàáîòû è ðèñêó ïîÿâëåíèÿ 
    ïîâðåæäåíèé.

7.

 

Ðàäèàòîð â ñèñòåìå öåíòðàëüíîãî îòîïëåíèÿ, â êîòîðûé ìîíòèðóåòñÿ ýëåêòðîíàãðåâàòåëü, 

    äîëæåí èìåòü âåíòèëè íà âõîäå è âûõîäå.

8.

 

Ìîùíîñòü ýëåêòðîíàãðåâàòåëÿ íå ìîæåò ïðåâûøàòü 100% ìîùíîñòè ðàäèàòîðà 

o

o

    äëÿ ïàðàìåòðîâ ñèñòåìû 75/65/20  C (ÄT=50  C) 

Íå âûïîëíåíèå âûøå óêàçàííûõ óñëîâèé ñîçäàåò óãðîçó ïîðàæåíèÿ 
ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì ëèáî ïîëó÷åíèÿ îæîãîâ.

ÂÍÈÌÀÍÈÅ

 !

4. 
   

1. 

   2. 
   3. 
   4. 
   5. 
   6. 
   7. 
   8. 
   9. 

Ñîñòàâëÿþùèå íàãðåâàòåëÿ    

(ñìîòðèòå íà ñòð. 22, Ðèñ. 1)

íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò
êîðïóñ 
ãîëîâêà
ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû â íèç
âêëþ÷àòåëü
ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû â âåðx
óïëîòíÿþùàÿ ïðîêëàäêà òèïà 

o-ring

äèîäû ñèãíàëèçèðóþùèå çàäàíóþ òåìïåðàòóðó
ýëåêòðè÷åñêèé êàáåëü

ìîùíîñòü

13

Summary of Contents for MEG 1.0

Page 1: ...Grza ka Elektryczna Electric Heating Element Elektro Heizpatrone PL EN RU DE Instrukcja Obs ugi User manual Betriebsanleitung...

Page 2: ...o the heating element casing The guarantee can be invoked within 24 months since the day As an evidence for invoking the guarantee this guarantee card together with receipt is required Absence of any...

Page 3: ...cznego Przy cze gwintowe 2 Przeznaczenie do u ytku domowego w celu ogrzewania ciek ego czynnika grzewczego wewn trz grzejnik w U yty czynnik grzewczy nie mo e a powodowa korozji zawarto tlenu odczyn p...

Page 4: ...w d 5 w cznik 6 regulacja temperatury w g r 7 uszczelka 8 diody sygnalizuj ce temperatur 9 przew d zasilaj cy 1 Dla pe nej ochrony przed ryzykiem pora enia elektrycznego grza ka musi by zainstalowana...

Page 5: ...emperatury UWAGA Montuj c grza k w grzejniku niepod czonym do instalacji c o grzejnik w wersji elektrycznej pami taj aby uwzgl dni rozszerzalno temperaturow tego czynnika zalanie grzejnika nadmiern il...

Page 6: ...a poni ej tego progu Funkcja antifrezze zabezpiecza przed zamarzni ciem czynnika grzewczego w grzejniku Stan pracy sygnalizowany jest miganiem rodkowej diody V WYTYCZNE BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA 1 Grz...

Page 7: ...VII SYTUACJE AWARYJNE 1 Sytuacja awaryjna sygnalizowana jest naprzemiennym miganiem dw ch skrajnych kontrolek 2 Awaria mo e by spowodowana a uszkodzeniem czujnika temperatury b uszkodzeniem elementu g...

Page 8: ...etting in a range of 30 60 C using buttons and b shows current and set temperature c microchip liquid temperature control d on off button e can operate with 24h timer and external room temperature con...

Page 9: ...llowing valves manual or thermostatic valve on a supply lockshield valve on a return 0 0 0 5 The rated output of the radiator for 75 C 65 C 20 C parameters should be greater than heater rated power Co...

Page 10: ...e made by the user himself 5 Do not turn on the heater longer than for 3 seconds in the open air 6 The device is dedicated for household and similar usage 7 Do not let the heater can be pour with wate...

Page 11: ...e device has been manufactured of recyclable materials By bringing old device to recycling collection center you contribute to environmental protection Ask your local environmental care authority for...

Page 12: ...I 1 2 8 5 3 30 60 5 60 230 50 Hz 200 300 600 1000W I IP 54 Z 1 2 RU PL EN RU DE Terma T echnologie Terma T echnologie 12...

Page 13: ...II 1 60 PN IEC 60364 7 701 2 3 L N PE PL EN RU DE L mm 270 295 365 560 4 5 15 6 7 8 100 o o 75 65 20 C T 50 C 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 1 x o ring 13...

Page 14: ...IV 23 1 1 2 10 11 2 22 3 12 13 3 7 1 14 4 5 6 III 23 2 3 50 4 5 6 7 8 9 PL EN RU DE 14...

Page 15: ...V 1 2 3 4 5 3 6 7 VI 1 2 PL EN RU DE 5 7 15...

Page 16: ...PL EN RU DE VII 1 2 3 1 2 3 5 4 30 5 5 6 5 7 Terma T echnologie Sp z o o VIII 1 2 IX 1 5 2 3 4 5 22 3 X 2 16...

Page 17: ...izpatrone durch einen Prozessor d Ein und Ausschalten durch einen Druckknopf e M glichkeit des Anschlu es der Heizpatrone an einen Timer Temperaturregler f Doppelsicherung Sicherung gegen berheizung T...

Page 18: ...ren muss die Heizpatrone in vertikaler Stellung montiert werden bei einem Heizk rper mit senkrecht angeordneten Rohren umgekehrt Eine falsche Montage f hrt Farbe Bezeichnung Leiter Braun L Phase Blau...

Page 19: ...m elektrische Ausf hrung ist die Ausdehnung des Heizmediumsvolumens durch Temperaturerh hung zu ber cksichtigen Wenn eine zu gro e Menge vom Heizmedium eingef llt wird kann dies zum berdruck im Heizk...

Page 20: ...dieANTIFREEZZE Funktion einschaltet blinkt die mittlere Diode PL EN RU DE VII ST RUNGEN 1 Eine St rung wird durch ein wiederholtes Aufleuchten Blinken der ersten und letzten Diode signalisiert 2 Die...

Page 21: ...rper so umzudrehen dass sich die Heizpatrone oben befindet Ablassen vom Heizmedium nicht notwendig 5 Heizpatrone mit dem Schraubenschl ssel 22 am Heizstabkopf 3 fassen aus dem Heizk rper herausschraub...

Page 22: ...temperatur 9 przew d zasilaj cy EN Components 1 2 3 4 5 6 7 8 9 heating element moulding head temperature adjustment DOWN power button temperature adjustment UP o ring gasket LED indicator power cabl...

Page 23: ...Prawid owy monta grza ki Correct installation Richtige Montagearten der Heizpatrone Instrukcja monta u Installation procedure Montageanweisung Monta zabroniony Forbidden installation Falsche Montage 1...

Page 24: ...TERMA TECHNOLOGIE Sp z o o PL 80 822 Gda sk ul Rze nicka 54 56 Poland tel 48 58 305 18 58 fax 48 58 300 03 76 export termatechnologie com www termatechnologie com MPGKE 2...

Reviews: