52
EOS-EWS_42-53_U161600
INTERVENTION
PÉRIODICITÉ
LUBRIFICATION DE LA MACHINE
jamais
NETTOYAGE DE LA MACHINE
hebdomadaire
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA
COURROIE DE TRANSMISSION
trimestrielle
CONTRÔLE DE SERRAGE DES VIS
trimestrielle
REMPLACEMENT DE LA COURROIE DE
TRANSMISSION
au besoin
7.2 NETTOYAGE DE LA MACHINE
AVERTISSEMENT
Ne jamais réaliser des opérations de nettoyage lorsque
l’extracteur est en marche.
Avant de réaliser le nettoyage extérieur de la machine, des
grilles de protection et des ailettes du volet de fermeture, il faut
débrancher l’extracteur du réseau d’alimentation électrique.
Observer les procédures suivantes, à effectuer périodiquement,
pour garantir un bon nettoyage et donc un bon fonctionnement du
produit.
•
Nettoyer régulièrement la carcasse du moteur avec une brosse
ou de l’air comprimé (ne pas pulvériser d’eau ou de vapeur).
Le nettoyage régulier du moteur est extrêmement important
quand l’extracteur fonctionne dans des milieux particulièrement
poussiéreux ou sales, car le moteur doit être capable de
dissiper la chaleur produite.
Dans les modèles de moteur munis de bouchons plastiques
placés sur les calottes et sur le boîtier du moteur, utiliser ceux-
ci pour effectuer la vidange de la condensation éventuellement
accumulée à l’intérieur du moteur. À la fin de cette opération,
remettre les bouchons.
•
Au fond de la structure porteuse de l’extracteur, il existe 2
trous pour la vidange de l’eau éventuellement accumulée.
Maintenir donc le fond propre et les trous ouverts pour éviter
tout phénomène de corrosion.
•
Maintenir les ailettes du volet et les grilles de protection propres
pour éviter des résistances excessives lors du fonctionnement.
•
Maintenir les leviers des ailettes du volet (pos. 30) propres
(sous le couvre-épaulement).
Sur le modèle EOS, faire beaucoup d’attention au nettoyage du
dispositif d’entraînement de la voile. Sur le modèle EWS, nettoyer
avec soin le mécanisme centrifuge d’ouverture des ailettes.
•
Les pales de l’hélice ne nécessitent pas d’un entretien
particulier, puisqu’elles sont autonettoyantes.
•
En cas d’emploi d’un nettoyeur haute pression, ne jamais
diriger le jet d’eau ou de vapeur directement sur le moteur, sur
la poulie centrale ou sur les mécanismes d’ouverture.
7.3 LUBRIFICATION DE LA MACHINE
Le roulement à bille inséré dans la poulie menée (pos. 17) et les
roulements du moteur sont lubrifiés à vie et n’ont pas besoin de
soins particuliers.
Les pièces en plastique (leviers) qui déplacent les ailettes du volet
ne doivent absolument pas être lubrifiées ou graissées pour éviter
toute accumulation nuisible de poussière et de saleté.
7.1 PRESCRIPTIONS D’ENTRETIEN
Les extracteurs d’air fabriqués par TERMOTECNICA PERICOLI
S.R.L. sont conçus et réalisés pour durer longtemps, même dans
les conditions de fonctionnement les plus rigoureuses.
Il faut toutefois remarquer que ce sont des appareils avec des
organes en mouvement, qui ont donc besoin d’être contrôlés
périodiquement.
Il est donc recommandé de mettre en œuvre un programme
d’entretien préventif, qui devra être confié à du personnel
spécialisé et compétent.
Une inspection quotidienne doit être réalisée pour prévenir
toute panne causée par les effets nuisibles de l’environnement de
travail, comme la température, l’humidité, la poussière, la saleté,
les vibrations, etc.
AVERTISSEMENT
L’entretien de l’extracteur ne doit être effectué que par du
personnel formé, dans le respect des normes de sécurité et
suivant les prescriptions de ce mode d’emploi.
Avant de brancher l’extracteur sur l’alimentation, ouvrir
l’interrupteur principal pour isoler la ligne électrique.
AVERTISSEMENT
Pendant l’entretien et l’inspection de la machine, il existe des
risques de coincement et de coupure des vêtements, des membres,
des cheveux ou d’autres parties du corps par le ventilateur.
Lors de ces opérations, utiliser des EPI, notamment des
vêtements et des gants de sécurité, s’attacher les cheveux
longs et ne pas porter de bagues, de bracelets ou de colliers.
ATTENTION
Pour garantir un haut niveau de sécurité, utiliser uniquement
des pièces d’origine, disponibles auprès du fournisseur. En cas
d’emploi de pièces non d’origine, le bon fonctionnement et la
conformité avec les directives CE relatives à la sécurité électrique
et à la compatibilité électromagnétique ne sont pas garantis.
AVERTISSEMENT
Avant de réaliser n’importe quelle opération sur la machine, il
faut en informer tout le personnel.
Avant de réaliser une opération d’entretien, poser un panneau
d’avertissement sur l’interrupteur d’alimentation électrique pour
éviter tout actionnement accidentel.
Réaliser périodiquement les opérations suivantes:
• Vérifier si toutes les ouvertures d’entrée et de sortie d’air sont
propres et sans obstacles.
•
Veiller à ce que l’extracteur soit toujours sec. Au cas où l’extracteur
serait mouillé, le sécher immédiatement, en identifier la cause et
remédier à cette situation pour éviter tout phénomène de corrosion.
•
Contrôler les branchements des câbles et les connecteurs. En
cas de mauvais branchements, de câbles détériorés ou d’autres
anomalies, arrêter immédiatement l’extracteur et s’adresser au
service d’assistance ou à des techniciens spécialisés.
• Vérifier la présence de boulons ou d’écrous desserrés ou
rouillés à cause des conditions environnementales. Le cas
échéant, les serrer ou remplacer.
• Vérifier la présence de dépôts à l’intérieur de l’appareil. Le cas
échéant, enlever les dépôts avec un jet d’air comprimé.
Le tableau suivant énumère les contrôles ordinaires périodiques
que l’utilisateur doit effectuer pour la bonne conservation de la
machine.
Summary of Contents for EOS 42/0,5
Page 63: ......