background image

8

EQUINOXE  - WETTERSTATION

5 Minuten läutet der Wecker dann erneut. Das Symbol 

Zz

zeigt an,

dass die Schlummerfunktion aktiviert ist.

Die Schlummerfunktion kann bis zu 7-mal hintereinander aktiviert

werden.

ALERT

-Taste drücken, um die Schlummerfunktion abzuschalten.

Eine beliebige Taste drücken, um den Wecker abzustellen.

°C/°F

1:

Standardmäßig wird die Temperatur in °C angezeigt. Eine 

Anzeige in °F erhalten Sie durch einmaliges Drücken der 

-

Taste. Die 

-Taste erneut drücken, um °C wieder anzuzeigen.

2:

Raumtemperaturbereich: 0 °C (32 °F) bis 50 °C (122 °F)

3:

Außentemperaturbereich: -20°C (-4°F) à 70°C (158°F)

Luftdruck

Standardmäßig wird der Luftdruck in mb/hPa (Millibar/Hektopascal)

angezeigt. Taste 

einmal drücken, um den Luftdruck auf der

Quecksilberskala (inHg) anzuzeigen. 

nochmals drücken, um zur

Anzeige in mb/hPa zurückzukehren.

Kanalprüfung

1: Zur Durchführung einer Kanalprüfung die 

CHANNEL

-Taste

3 Sekunden lang drücken. Das Wiederherstellungssymbol be-

ginnt zu blinken. Die Wetterstation stellt nun erneut die Ver-

bindung zum Außenfühler her. Nach Empfang des

Fühlersignals wird die Außentemperatur angezeigt. Dieser

Vorgang kann bis zu 3 Minuten in Anspruch nehmen.

BLAUE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

Batteriebetrieb

Taste 

SNOOZE/LIGHT

einmal drücken, um die blaue Hinter-

grundbeleuchtung einzuschalten. Die blaue Hintergrundbe-

leuchtung schaltet sich nach 5 Sekunden automatisch ab.

Netzbetrieb

Beim Gebrauch des Netzadapters wird stets die blaue 

Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet.

POSITIONIEREN DES EMPFÄNGERS

Der Empfänger kann entweder an einer Wand aufgehängt werden

(dank der Vertiefung auf der Rückseite des Geräts) oder er kann

durch den eingebauten Ständer auf einer ebenen Oberfläche auf-

gestellt werden.

FERNFÜHLER

1:

Die Reichweite des Fernfühlers beträgt bis zu 30 m.

2:

Die Sendefrequenz lautet 433,92 MHz.

3:

Hindernisse wie dicke Mauern (100 cm dick) oder Metallgegens-

tände (50 cm dick) können die Übertragung vom Sensor zum

Empfänger erheblich beeinträchtigen.

4:

Den Fernfühler niemals direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

5:

Den Fernfühler vor direktem Regen schützen.

UMWELTSCHUTZ

Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien in einem Sammel- und

Recycling-Container.

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen. Verwenden

Sie keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien.

Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das 

Produkt an einer Sammelstelle zum Recycling 

elektrischer und elektronischer Altgeräte.

GARANTIE

Auf das Produkt wird eine Garantie gegen Material- und 

Herstellungsfehler gewährt. Während dieses Zeitraums werden

diese Mängel kostenlos repariert (für die Inanspruchnahme der Ga-

rantie ist der Kaufbeleg vorzulegen). Schäden infolge von Unfällen,

Bedienungsfehlern oder Fahrlässigkeit werden aus der Garantie

ausgeschlossen. Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte

zunächst an Ihren Fachhändler bzw. an das Geschäft, in dem Sie

das Gerät gekauft haben.

Summary of Contents for EQUINOXE

Page 1: ...www terraillon com...

Page 2: ...ra no exterior Pr visions m t o Weather forecast Weersvoorspelling Wettervorhersage Previsioni meteorologiche Previsi n meteorol gica Previs o meteorol gica Pression atmosph rique Atmospheric pressure...

Page 3: ...t entre mb hPa et inHg button Switch between mb hPa and inHg knop Omschakelen tussen mb hPa en inHg Taste mb hPa oder inHg anzeigen Tasto Passaggio da mb hPa a inHg e viceversa Bot n Cambio entre inHg...

Page 4: ...a pression atmosph rique est rest e constante au cours des 30 derni res minutes La pression atmosph rique a augment au cours des 30 derni res minutes La pression atmosph rique a diminu au cours des 30...

Page 5: ...s Appuyer sur le bouton SNOOZE LIGHT une fois pour activer le r tro clairage bleu Celui ci s teint automatiquement au bout de 5 secondes Fonctionnement sur secteur Le r tro clairage bleu s allume touj...

Page 6: ...ER FORECAST ICONS The weather station uses the atmospheric pressure data of the last 4 hours to forecast the weather for the upcoming 12 24 hours There are 6 weather icons that can be displayed The co...

Page 7: ...r be hung on a wall thanks to the indentation on the back of the unit or it can stand on a flat surface thanks to its integrated stand REMOTE SENSOR 1 The range of the remote sensor is up to 30m 100 f...

Page 8: ...leven De luchtdruk is de laatste 30 minuten gestegen De luchtdruk is de laatste 30 minuten gedaald LUCHTVOCHTIGHEID BINNENSHUIS De luchtvochtigheid binnenshuis toont bereiken van 20 95 SYMBOLEN WEERSV...

Page 9: ...schakeld wanneer de netadapter wordt gebruikt PLAATS VAN DE ONTVANGER De ontvanger kan aan de muur gehangen worden met behulp van de inkeping aan de achterkant van het toestel of kan op een vlakke ond...

Page 10: ...ist in den letzten 30 Minuten gesunken LUFTFEUCHTIGKEIT INNEN Der Anzeigebereich f r die Luftfeuchtigkeit innen betr gt 20 bis 95 WETTERVORHERSAGE SYMBOLE Die Wetterstation sagt das Wetter f r die n c...

Page 11: ...unden automatisch ab Netzbetrieb Beim Gebrauch des Netzadapters wird stets die blaue Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet POSITIONIEREN DES EMPF NGERS Der Empf nger kann entweder an einer Wand aufgeh...

Page 12: ...ressione atmosferica aumentata negli ultimi 30 minuti la pressione atmosferica diminuita negli ultimi 30 minuti UMIDIT INTERNA La visualizzazione dell umidit interna indica dati compresi tra 20 e 95 I...

Page 13: ...LLUMINAZIONE BLU Funzionamento a batteria Premere una volta il tasto SNOOZE LIGHT per accendere la retroilluminazione blu La retroilluminazione blu si spegne au tomaticamente dopo 5 secondi Funzioname...

Page 14: ...ten 3 indicadores La presi n atmosf rica ha permanecido constante durante los ltimos 30 minutos Lapresi natmosf ricahaaumentadodurantelos ltimos30minutos Lapresi natmosf ricahadescendidodurantelos lti...

Page 15: ...n azul La retroiluminaci n azul se desactivar autom ticamente despu s de 5 segundos Funcionamiento con corriente La retroiluminaci n azul se enciende cada vez que se utiliza el adaptador de red COLOC...

Page 16: ...nd ncia Existem 3 indicadores A press o atmosf rica permaneceu constante nos ltimos 30 minutos A press o atmosf rica aumentou nos ltimos 30 minutos A press o atmosf rica reduziu se nos ltimos 30 minut...

Page 17: ...os LUZ DE FUNDO AZUL Opera o com Pilhas Prima o bot o SNOOZE LIGHT uma vez para ligar a luz de fundo azul A luz de fundo azul desliga se automaticamente passados 5 segundos Opera o com Liga o Rede El...

Page 18: ...ura no exterior Pr visions m t o Weather forecast Weersvoorspelling Wettervorhersage Previsioni meteorologiche Previsi n meteorol gica Previs o meteorol gica Pression atmosph rique Atmospheric pressur...

Page 19: ...nt entre mb hPa et inHg button Switch between mb hPa and inHg knop Omschakelen tussen mb hPa en inHg Taste mb hPa oder inHg anzeigen Tasto Passaggio da mb hPa a inHg e viceversa Bot n Cambio entre inH...

Page 20: ...mel Hempstead Herts HP1 1ES UK Tel 44 0 1442 270444 Sales hansonuk com Terraillon Deutschland GmbH Gehlengraben 2 D 22415 Hamburg Tel 49 0 40 53 300 600 info terraillon de Terraillon SpA Viale Sarca 4...

Reviews: