background image

BESOIN D’INFORMATION ?

http://www.terraillon.com

1

  Écran LED

2
3

n

o

it

a

si

n

o

r

h

c

n

y

n

o

t

u

o

 

Bluetooth et unités

de mesures

4

  Compartiment à piles

APERÇU

A

  Insérez les piles (3xAAA)

B

  Téléchargez l’application Terraillon Wellness Coach

PREMIÈRE INSTALLATION

Aucune des informations

fournies par cet appareil ne vise à soigner, 

traiter ou empêcher une maladie.

!

Nous vous remercions d’avoir choisi le pèse-personne WEB COACH FORM

de Terraillon.

Télécharger le manuel d’utilisation 

de l’application Terraillon

Wellness Coach pour en savoir plus 

sur notre application

4

3

1

2

FR

8

Summary of Contents for webcoach form

Page 1: ...rraillon com USER MANUAL GUIDE D UTILISATION NL Handleiding IT Manuale d uso ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung PT Manual do utilizado PO 1B6749 GBS 1503 B21 说明书 印色 CMYK 材质 200g 铜版纸 光胶 尺寸 143 210mm ...

Page 2: ...conforme aux exigences essentielles de santé et de sécurité Ce produit répond aux principales exigences et aux autres dispositions applicables de la Directive R TTE 1999 5 CE Le certificat de conformité complet est disponible sur http www terraillon com fr mentions legales ...

Page 3: ...NNECTÉ TERRAILLON NOTICE D UTILISATION 8 NL TERRAILLON WEEGSCHAAL HANDLEIDING 12 IT BILANCIA TERRAILLON MANUALE DI ISTRUZIONI 16 ES BÁSCULA DE TERRAILLON MANUAL DE INSTRUCCIONES 20 DE TERRAILLON WAAGE BEDIENUNGSANLEITUNG 24 PT BALANÇA TERRAILLON MANUAL DE INSTRUÇÕES 28 3 ...

Page 4: ... n o i t a c i l p p a h c a o C n o l l i a r r e T e h t d a o l n w o D FIRST USE Any information provided by this device is in no way meant to treat cure or prevent any disease or illness from Thank you very much for selecting the Terraillon connected scale WEB COACH FORM Download the Terraillon Wellness Coach user manual to know more about our app 4 3 1 2 EN 4 happening ...

Page 5: ... 1 4 2 1 3 2 3 4 C t n u o c c a n a e t a e r C D N O h t o o t e u l B g n i t t e S e n o h p t r a m S r u o y n o h t o o t e u l B n o n r u T E p u r i a p t r a t s o t k c a b e h t n i n o t t u b T I N U d l o H EN 5 ...

Page 6: ... h t h t i w t n u o c c a r u o y d n i b o t t n a t r o p m i s t I of user during weighing You can pair the scale with 8 smartphones maximum To do that just repeat steps B to F on an other smartphone smartphone please log in with the other user account and repeat steps E EN 6 ...

Page 7: ... T use propellant or other chemicals WARRANTY ENVIRONMENT PROTECTION This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing defects During this period such defects will be repaired free of charge proof of purchase must be presented if the scale is under warranty This warranty does not cover damage resulting from accidents improper use or negligence If you Waste electrical produc...

Page 8: ...B Téléchargez l application Terraillon Wellness Coach PREMIÈRE INSTALLATION Aucune des informations fournies par cet appareil ne vise à soigner traiter ou empêcher une maladie Nous vous remercions d avoir choisi le pèse personne WEB COACH FORM de Terraillon Télécharger le manuel d utilisation de l application Terraillon Wellness Coach pour en savoir plus sur notre application 4 3 1 2 FR 8 ...

Page 9: ...C Créez un compte D Activez la fonction Bluetooth sur votre Smartphone Réglages Bluetooth ON E Maintenez appuyé le bouton UNIT situé à l arrière 3 2 4 1 1 1 1 1 2 3 2 1 4 4 2 1 3 2 3 4 FR 9 ...

Page 10: ...atique lors de la pesée Vous pouvez synchroniser le pèse personne avec 8 Smartphones maximum Pour cela veuillez répéter les étapes B à F sur un autre Smartphone et sélectionner un autre numéro le pèse personne 1 1 1 1 1 2 1 FR 10 ...

Page 11: ...gères Les recycler dans les installations prévues à cet effet Contacter l administration locale ou le détaillant pour tout conseil de recyclage COMMENCER LES MESURES MAINTENANCE A Le pèse personne se met en marche dès que l on pose les pieds nus sur le plateau Le symbole avec l application est effective Si le symbole clignote veuillez vous assurer que votre application Wellness Coach est ouverte e...

Page 12: ...EN Dit toestel is niet aangewezen voor al wie verbonden is met een draagbaar of inplanteerbaar elektronisch toestel of instrument zoals De informatie die dit toestel verschaft is geenszins bestemd om ziekten te behandelen genezen of voorkomen Bedankt dat u hebt gekozen voor de glazen weegschaal WEB COACH FORM van Terraillon Download de Terraillon Wellness Coach handleiding voor meer informatie ove...

Page 13: ... 2 1 4 2 1 3 2 3 4 C n a a t n u o c c a n e e k a a M D n i p p A n e N O h t o o t e u l B g n i l l e t s n I h t o o t e u l B l e k a h c S E n e t r a t s e t g n i l e p p o k e d m o p o n k T I N U e d d u o H NL 13 ...

Page 14: ...n a l e b s i t e H automatische herkenning van de gebruiker tijdens het wegen U kunt de schaal met maximaal 8 Smartphones koppelen Om dat te doen gewoon stappen herhalen B tot F op een andere Smartphone en selecteer een binden dan kunt u inloggen met de andere gebruikersaccount en herhaal de schaal NL 14 ...

Page 15: ...ecycleren waar mogelijk Raadpleeg uw lokale overheid of verkoper voor recyclingadvies BEGINNEN MET METEN ONDERHOUD A Schakelt de weegschaal zichzelf automatisch in wanneer u blootsvoets op het plateau stapt Het symbool blijft vast op het scherm dat betekent dat de verbinding met de app is gedaan Als het knippert moet u ervoor zorgen dat op uw Smartphone uw Wellness Coach app is geopend ands de Blu...

Page 16: ...a o C s s e n l l e W n o l l i a r r e T p p a l a c i r a c S AVVIO INIZIALE Le informazioni fornite da questo dispositivo non costituiscono in alcun modo terapia cura o prevenzione di malattie o condizioni mediche I nostri più vivi ringraziamenti per l acquisto di bilancia Terraillon WEB COACH FORM Scarica il manuale per l uso Terraillon Wellness Coach saperne di più sulla nostra app 4 3 1 2 IT...

Page 17: ... 4 1 1 1 5 2 3 4 2 1 4 2 1 3 2 3 4 C t n u o c c a n u a e r C D N O h t o o t e u l B i n o i z a t s o p m I h t o o t e u l B e r a v i t t A E Tenere premuto il tasto UNIT per avviare l accoppiamento IT 17 ...

Page 18: ... r e p e t n a t r o p m i E automatico dell utente durante la pesatura È possibile associare il scala con 8 smartphone massimo Per farlo basta ripetere i passaggi da B a F su un altro utente sullo stesso smartphone fai il login con l altro account utente e ripetere i passaggi E e F Quindi selezionare un altro numero di IT 18 ...

Page 19: ...ui è stata acquistata la bilancia domestici Riciclare dove esistono strutture atte allo scopo Consultare le autorità locali o il rivenditore per indicazioni riguardanti il riciclaggio INIZIO DELLA MISURAZIONE MANUTENZIONE A La bilancia si accende automaticamente quando si sale sul piatto a piedi nudi Il simbolo con l applicazione viene eseguita Se lampeggia si prega di essere sicuri che sul propri...

Page 20: ... n l l e W n o l l i a r r e T e d n ó i c a c i l p a a l e u g r a c s e D PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO La información proporcionada por este dispositivo no está destinada en modo alguno a tratar curar ni prevenir ningún tipo de enfermedad ni dolencia Muchas gracias por elegir el bàscula WEB COACH FORM de Terraillon Telecargar las instrucciones Terraillon Wellness Coach saber más sobre nuest...

Page 21: ... 1 5 2 3 4 2 1 4 2 1 3 2 3 4 C a t n e u C a n u r a e r C D Active el Bluetooth Ajustes Bluetooth ON E o ã ç a z i n o r c n i s a r a i c i n i a r a p E D A D I N U o ã t o b o o d i m e r p a h n e t n a M ES 21 ...

Page 22: ... c n i v e t n a t r o p m i s E automático de los usuarios durante el pesaje Puede emparejar la con 8 teléfonos inteligentes máxima Para ello simplemente repita los enlazar otro usuario en el mismo smartphone por favor conectarse con la otra cuenta de usuario y repita los pasos E y F A continuación seleccione la ES 22 ...

Page 23: ...nes disponibles Consulte a las autoridades locales o al comerciante para informase sobre el reciclado INICIO DE LA MEDICIÓN MANTENIMIENTO A La báscula se enciende automáticamente cuando alguien se sube a la placa con los pies descalzos El símbolo que la conexión con la aplicación se realiza Si parpadea por favor asegúrese de que en su Smartphone su aplicación Wellness Coach es ands abiertas el Blu...

Page 24: ... C s s e n l l e W n o l l i a r r e T e i d e i S n e d a l r e t n u r e H ERSTE SCHRITTE Die Informationen von diesem Gerät bereitgestellten dienen nicht der Behandlung Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten Vielen Dank dass Sie sich für die Terraillon Waage WEB COACH FORM entschieden haben Das Benutzerhandbuch herunterladen Terraillon Wellness Coach um mehr über unsere App einfach 4 3 1 2 DE ...

Page 25: ...1 1 3 2 4 1 1 1 5 2 3 4 2 1 4 2 1 3 2 3 4 C o t n o K n i e e i S n e l l e t s r E D Schalten Sie Bluetooth ein Einstellungen Bluetooth ON E Halten Sie die Taste für die Maßeinheit DE 25 ...

Page 26: ...r h I g i t h c i w t s i s E der Benutzer während des Wiegens zu binden Sie können die mit 8 Smartphones maximale koppeln Um das zu tun nur wiederholen Sie die Schritte B bis F auf einem anderen Smartphone ein und wählen Sie Smartphone zu binden wenn Sie sich mit dem anderen Benutzer Account Nummer Waage DE 26 ...

Page 27: ...er Ihrer Gemeinde nach Recyclingmöglichkeiten MESSEN WARTUNG A Schaltet sich die Waage automatisch ein wenn Sie sich barfuß auf sie stellen Das Symbol bleibt fest auf dem Bildschirm das bedeutet dass die Verbindung mit der App ist getan Wenn sie blinkt stellen Sie sicher dass auf Ihrem Smartphone Ihre Wellness Coach App geöffnet ands das Bluetooth eingeschaltet ist Stehen Sie still Das Symbol blin...

Page 28: ... s s e n l l e W n o l l i a r r e T o ã ç a c i l p a a e u g e r r a c s e D ARRANQUE INICIAL Qualquer informação proporcionada por este dispositivo não se destina em caso algum a tratar curar ou prevenir qualquer tipo de doença ou maleita Obrigado por escolher de balança da Terraillon WEB COACH FORM Baixe o manual do usuário Terraillon Wellness treinador para saber mais sobre o nosso app 4 3 1 ...

Page 29: ...1 1 3 2 4 1 1 1 5 2 3 4 2 1 4 2 1 3 2 3 4 C a t n o c a m u r a i r C D E o t n e i m a j e r a p m e l e r a i c i n i a r a p T I N U n ó t o b l e o d a s l u p a g n e t n a M PT 29 ...

Page 30: ... a m o c a t n o c a u s r a l u c n i v a r a p e t n a t r o p m i É automático de usuário durante a pesagem Você pode emparelhar a com oito smartphones máxima Para fazer isso basta repetir os passos um outro usuário no mesmo smartphone faça o login com a outra conta de PT 30 ...

Page 31: ...se em primeira instância à loja onde comprou o aparelho Equipamentos elétricos desativados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos Entregue num ponto de reciclagem existente Consulte as autoridades locais ou o revendedor para obter informação sobre a reciclagem COMEÇAR A MEDIR MANUTENÇÃO A A balança ligar se á automaticamente quando subir descalço a para cima da base O símbo...

Page 32: ...te SAV TERRAILLON chez GEFCO ZA La Porte des Champs Bâtiment A 95470 SURVILLIERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street Hemel Hempstead Herts HP1 1ES UK Tel 44 0 1442 270444 sales terraillon co uk Terraillon Asia Pacific Ltd 4 F Eastern Centre 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong Tel 852 0 2960 7200 customerservice terraillon asia com Terraillon Corp USA contact terraillon fr ...

Reviews: