Semoir maraîcher multi-rangs à radis et épinard
Spinach and radish multi rows seeder
Manuel d’utilisation
/
Instruction manual
Semoir maraîcher multi-rangs à radis et épinard
Spinach and radish multi rows seeder
Manuel d’utilisation
/
Instruction manual
www.terrateck.com
www.terrateck.com
4
5
PRÉSENTATION
OVERVIEW
SÉCURITÉ
SAFETY
Les manipulations à effectuer sur le semoir ma-
raîcher multi-rangs Terrateck et son utilisation
présentent peu de risques. Néanmoins vous
veillerez à vous protéger avec des équipements
de protection individuelle :
There are relatively few risks involved when
handling and using the Terrateck multi-row
seeder. However, it is necessary to wear perso-
nal protective equipment:
PRISE EN MAIN
GETTING STARTED
La barre de commande
n°10
se règle en
hauteur en plaçant les vis
n°11
dans l’un
des perçages des bras
n°12
.
Utiliser un jeu de clés plates de 13 mm.
Use a set of open-ended spanners 13 mm.
The height of the control bar
no. 10
is ad-
justed by placing the screws
no. 11
in one
of the holes of the arms
no. 12
.
10
11
12
12
Rouleau plein
Solid roller
Réservoir de
semence
Seed reserve
Rouleau cage
Cage roller
Arrière
Rear