FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi un produit TERRATLANTIS.
Veuillez lire et suivre toutes les instructions dans
cette notice, pour assurer le bon fonctionnement de
ce produit. Pour plus d’information, visitez notre site
Web www.aquatlantis.com.
Le Repti Foggers permet la brumisation et la pul-
vérisation d’eau par disque céramique à ultrasons
à température normale, cela est bénéfique pour
augmenter l’humidité dans le terrarium. Les reptiles
et les amphibiens des forêts tropicales ont particu-
lièrement besoin d’une humidité constante pour
leur bien-être. De même, les reptiles et les amphi-
biens des régions subtropicales ont besoin d’un
niveau d’humidité élevé le matin. Le Repti Foggers
est réglable en continu en cas de manque d’eau.
L’appareil éteindra automatiquement.
Spécifications de Fonctionnement :
1. Placer le Repti Foggers dans un récipient appro-
prié (par exemple un bol d’eau) et assurez-vous qu’il
est dans une position de niveau.
2. Remplir le récipient avec de l’eau (max 40ºC)
jusqu’à ce que le niveau d’eau soit de 20mm à 40mm
au-dessus du disque céramique.
3. Connectez le câble d’alimentation du Repti Fog-
gers au transformateur.
4. Branchez le transformateur à la prise d’alimenta-
tion AC. Le Repti Foggers commence à fonctionner.
5. En cas de manque d’eau, l’appareil s’éteint
automatiquement et la lumière de fonctionnement
s’éteint.
6. Le disque en céramique est un produit facile à
utiliser: sa durée de vie est d’environ 3000 heures.
Veuillez nettoyer le disque en céramique avec une
brosse douce pour garder le disque en céramique
propre. S’il y a une absence de brume après le
nettoyage, remplacez-le par un nouveau disque en
céramique.
7. Lorsque vous remplacez le disque en céramique,
veuillez le démonter et le réinstaller (voir l’image).
Faites attention à garder la zone intérieure de l’unité
de la cavité complètement sèche, et assurez-vous
d’installer le disque en céramique avec le bon côté
(côté boucle non noire) vers le haut.
Précautions de Sécurité :
1. Lire les instructions de fonctionnement attentive-
ment avant l’utilisation.
2. Ne débranchez pas avec les mains mouillées pour
éviter tout risque d’électrocution.
3. Gardez le produit à l’écart des appareils de chauf-
fage et des appareils électriques.
4. Retirez la fiche de l’alimentation électrique avant
de remplir d’eau.
5. Nettoyez uniquement avec une brosse douce et
des solutions nettoyantes douces, eau distillé ou
demineralisée.
6. N’utilisez pas de produits chimiques pour le
nettoyage.
7. Veuillez déconnecter l’appareil en cas de vérifica-
tions de dommages.
8. En position de travail, le Fogger doit être solide-
ment fixé.
9. Ne pas laisser le Fogger fonctionner plus de 10
heures par jour.
RECYCLAGE
Ne jetez pas ce produit avec les déchets communs. Il
contient des matières qui peuvent être dangereuses
pour l’environnement.
ENGLISH
Thank you for choosing a TERRATLANTIS product.
Please read and follow all the instructions in this
manual, in order to ensure the proper functioning of
this product. For more information visit our website
www.aquatlantis.com.
The Repti Foggers atomizes water for misting and
water spray by ultrasonic ceramic disk at normal
temperature, which is excellent for increasing
the humidity in the terrarium. Especially reptiles
and amphibians from tropical rain forests need a
constantly high humidity to stay healthy. Equally,
reptiles and amphibians from subtropical areas
need a raised level of humidity in the morning. The
Repti Foggers is continuously adjustable in case of
water shortage. The device will automatically switch
off the membrane.
Operation Specifications:
1. Place the Repti Foggers in a suitable container (e.g.
water bowl) and ensure that it is in a level position.
2. Fill the container with a demineralized or distilled
water (max. 40ºC) until the water level is 20mm to
40mm above the ceramic disk.
3. Connect the power cable of the Repti Foggers to
the transformer unit.
4. Plug the transformer into AC power socket. The
Repti Foggers will then start working.
5. In case of lack of water, the device switches off
automatically and the operating light goes out.
6. The ceramic disk is an easily consumed product:
the lifetime is approximately 3000 hours. Please
clean the ceramic disk with a soft brush to keep the
ceramic disk clean. If there is still less amount of mist
left after cleaning, please replace it by a new ceramic
disk.
7. When you replace the ceramic disk, please disas-
semble and reinstall (see the exploded image). Pay
attention to keep the inside area of the cavity unit
completely dry, and be sure to install ceramic disk
with correct side (non-black loop side) facing up.
Safety Precautions:
1. Read the operating instructions carefully before
use.
2. Do not unplug with wet hands to avoid electric
shock.
3. Keep the product away from heating and electri-
cal appliances.
4. Remove the plug from the electricity supply befo-
re filling with water.
5. Clean only with a soft brush and mild cleaning
solutions or water.
6. Do not use chemical or scouring products for
cleaning.
7. Please disconnect the power supply in case of
damages.
8. In working position, the Fogger has to be securely
set up or fastened.
9. Do not let the Fogger work more than 10 hours
per day.
DISPOSAL
Do not throw away this product with common
garbage. It contains materials that can be dangerous
to the environment.
DONNÉES TECHNIQUES | TECHNICAL DATA
a.
Clé d’outil |
Tool-key
b.
Rondelle |
Washer
c.
Disque en céramique |
Ceramic disk
d.
Bague d’étanchéité |
Sealing ring
e.
Disque en céramique de la cavité |
Ceramic disk cavity
f.
Indicateur |
Indicator
g.
Inducteur |
Inductor
1.
Disque en céramique (avant) |
Ceramic disk (front)
2.
Disque en céramique (arrière) |
Ceramic disk (back)
a
b
c
d
e
g
2
1
f