background image

38

39

Choix du type de viande

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 

 et sélectionnez 

la viande désirée sur la première ligne sur l’écran.

Choix du degré de cuisson

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 

 et sélectionnez le 

degré de cuisson désiré. 

Remarque :

 Le degré de cuisson peut être 

défi ni pour la viande de bœuf, d’agneau et de porc.

Avertissement

Les températures préréglées sont indiquées pour des morceaux de 
viandes entiers. Pour de petites portions de viande, par exemple des 
steaks de bœuf, un rôti de bœuf, des escalopes de poulet, des fi lets 
de poisson, des desserts, etc., réglez la température manuellement.

Réglage manuel de la température

Pour régler la température manuellement, appuyez à plusieurs 
reprises sur la touche 

, jusqu’à ce que la première ligne de 

l’écran indiquant le type de viande et le degré de cuisson choisis dis-
paraisse. À l’aide de la touche 

 augmentez ou diminuez la tem-

pérature 

(SET TEMP)

 pour atteindre la valeur désirée ; les chiff res 

défi lent plus rapidement si vous maintenez la touche appuyée.

Introduction de la sonde dans les plats

Introduisez la sonde réfractaire dans la viande à l‘endroit où elle est la 
plus épaisse, afi n que la pointe de la sonde se trouve au plus près du 
centre de l’aliment, mais pas à côté de la graisse ou d‘un os.

Mise en place du plat avec la sonde dans le four

Placez le plat dans le four de sorte que ni la sonde ni le câble ne 
touche les parois du four ; posez le câble sur le bord supérieur de la 
porte du four et refermer.

Mise en place du thermomètre

Fixez le thermomètre à l’aide des aimants sur le côté extérieur métal-
lique du four à côté du four, ou éventuellement sur une surface plane. 

Attention ! N‘introduisez jamais le thermomètre dans le four !

Mesure de la température à l’intérieur des plats

Le thermomètre affi  che en continu la température de la viande pen-
dant la cuisson. Lorsque la température du plat atteint la valeur pré-

réglée, un signal sonore retentit. Achevez la cuisson du plat et arrêtez 
le signal sonore en appuyant sur une touche.

Retrait de la sonde

Retirez la sonde du plat et posez-la sur un support réfractaire. Atten-
tion ! Lorsque vous retirez la sonde en inox, utilisez une manique ou 
un gant de cuisine car la sonde et le câble sont chauds.

Minuteur

Mesure du temps réglé – compte à rebours

Appuyez sur   pour régler l’heure, sur   pour régler les minutes ; 
les chiff res défi lent plus rapidement si vous maintenez les touches 
appuyées. La durée comprise entre 

00:01:00

 et 

23:59:00

 heures 

peut être réglée par tranches de plusieurs minutes.

Appuyez sur la touche 

 ; le minuteur commence à mesurer la 

durée réglée. Lorsque le temps s’est écoulé, un signal sonore reten-
tit pendant une minute. Le signal sonore peut être désactivé en 
appuyant sur n’importe quelle touche.

Mesure du temps

Appuyez sur 

 ; le minuteur commence à mesurer le temps de 

00:00:00

 jusqu’à 

23:59:59

 heures. Lorsque le temps s’est écoulé, un 

signal sonore retentit pendant une minute.

Pause

Le minuteur peut être arrêté et redémarré à tout moment en ap-
puyant sur 

.

Remise à zéro du minuteur

Appuyez simultanément sur les touches   et  .

Sélection de la mesure en °C/°F

Appuyez sur 

 sur la partie inférieure du thermomètre. L’écran 

affi  che   ; le thermomètre indique désormais la température en 
degrés Fahrenheit. Lors de l’activation suivante, le thermomètre sera 
paramétré pour affi  cher la mesure dans la dernière unité utilisée.

Arrêt du thermomètre

Éteignez le thermomètre après chaque utilisation en maintenant 
appuyée la touche 

.

Summary of Contents for Accura 634490

Page 1: ...ital oven thermometer with timer Digit ln teplom r do trouby s minutkou Termometro digitale da forno con timer Term metro de horno digital con temporizador Term metro digital p forno com temporizador...

Page 2: ...minuteur pour une mesurepr cisedutemps cranavecgroschiffres Lasondeeninoxr frac taire convient pour tous les types de four Le dispositif est aimant pour une fixation facile sur les surfaces m talliqu...

Page 3: ...4 5 1d 1e 1a 3a 1c 3b 2b 2c 2a 1b 2d 2e 4 Legend Popis Legenda Descripci n Legenda Beschreibung Description Opis Popis www tescoma com video 634490...

Page 4: ...batteries Switching on the thermometer Press the button the set temperature SET TEMP current tem perature CURRENT TEMP and the reset timer will appear on the display Overview of the set temperatures O...

Page 5: ...e the thermometer into the oven Measuring temperature inside food The thermometer continuously shows temperature inside meat whilebaking Assoonasthetemperatureinsidethefoodreachesthe pre set value the...

Page 6: ...If the thermometer malfunctions due to electromagnetic radiation remove the source of interference and switch the thermometer off and then on again Do not repair the thermometer yourself contact your...

Page 7: ...fu ku ec chprsou ryb chfilet mou n k apod pou ijtemanu ln nastaven po adovan teploty Manu ln nastaven teploty Pro manu ln nastaven teploty stiskn te opakovan tla tko dokud horn dek displeje se zvolen...

Page 8: ...ACCURAjedod v ns2vlo en mibate riemiAAA1 5V Jakmiledisplejzobraz symbolvybit baterie sejm te kryt a ob baterie vym te za nov Pou vejte v hradn kvalitn AAA baterie 1 5V Pokud teplom r del dobu nepou v...

Page 9: ...termometro Premere il tasto la temperatura impostata SET TEMP la tem peratura corrente CURRENT TEMP e il timer azzerato appariranno sul display Controllo delle temperature impostate Il termometro da f...

Page 10: ...rnoutilizzandolacalamita oappoggiarlosuunasuper ficie piana Attenzione Non mettere il termometro nel forno Misurare la temperatura interna degli alimenti Il termometro rileva continuamente la temperat...

Page 11: ...l interferen za quindi spegnere e riaccendere il termometro Incasodiguastononprovareariparareiltermometro contattareil proprio rivenditore o un centro serviziTESCOMA Garanzia 3 anni Una garanzia di 3...

Page 12: ...rlasondaresistentealcalorenelpuntom saltodelalimento de forma que la punta de la sonda est lo m s cerca posible del cen tro de los alimentos y no cerca de la grasa o hueso Colocar los alimentos con la...

Page 13: ...Apagarelterm metrodespu sdecadausomanteniendopresionado el bot n Cambiar las pilas El term metro digital ACCURA viene con 2 pilas AAA 1 5V incluidas Tan pronto como el s mbolo de pila gastada aparezc...

Page 14: ...temperatura programada SET TEMP a temperatura atual CURRENT TEMP e o temporizador v o apa recer no mostrador Vis o geral das temperaturas definidas O term metro de forno ACCURA permite predefinir as t...

Page 15: ...car o term metro no interior do forno Medir a temperatura no interior do alimento O term metro mostra continuamente a temperatura no interior da carne durante a cozedura Assim que a temperatura dentro...

Page 16: ...sligar o term metro e voltar a ligar N o fazer repara es no term metro por sua iniciativa contactar o seu revendedor ou um centro de atendimentoTESCOMA Garantia de 3 anos Um per odo de garantia de 3 a...

Page 17: ...laufen die Minuten bzw die Stun den schneller Sonde ins Gargut anbringen Die hitzebest ndige Sonde in die fleischigste Stelle einstechen wo bei die Spitze der Nadel m glichst knapp im Kern des Bratens...

Page 18: ...hseln Das digitale Backofenthermometer ACCURA ist mit 2 eingelegten 1 5V Batterien AAA lieferbar Wenn das Display das Symbol der leeren Batterie zeigt ist die Abdeckung zu entfernen die Batteri en dur...

Page 19: ...uyez sur la touche l cran affiche la temp rature r gl e SET TEMP la temp rature actuelle CURRENT TEMP et le minu teur z ro Aper u des temp ratures r gl es Le thermom tre pour four ACCURA permet de pr...

Page 20: ...ellement sur une surface plane Attention N introduisezjamaislethermom tredanslefour Mesure de la temp rature l int rieur des plats Le thermom tre affiche en continu la temp rature de la viande pen dan...

Page 21: ...ctromagn tique liminez la source d interf rence puis teignez et rallumez le thermom tre Ne r parez pas vous m me le thermom tre contactez le magasin o vous avez achet le produit ou l un des centres de...

Page 22: ...w kawa ek mi sa w jego najgrub szym miejscu tak aby szpikulec by jak najbli ej rodka ale nie znaj dowa si blisko t uszczu lub ko ci Umieszczanie potrawy z czujnikiem w piekarniku Potraw nale y w o y d...

Page 23: ...ymbol roz adowanej baterii nale y zdj os on ii wymieni obie baterie na nowe Nale y u ywa wy cznie wysokiej jako ci baterii AAA 1 5V Je li termometr nie jest u ywany przez d u szy czas ba terie nale y...

Page 24: ...tu SET TEMP aktu lnu teplotu CURRENTTEMP a vynulovanie min tky Preh ad nastaven ch tepl t Teplomer do r ry ACCURA pon ka mo nos dopredu nastavi po a dovan teplotu vo vn tri hov dzieho jah acieho brav...

Page 25: ...bo v bl zkosti r ry pr padne postavte na rovn plochu Pozor Teplo mer nikdy ned vajte do r ry Meranie teploty vo vn tri pokrmov Teplomer priebe ne zobrazuje teplotu vo vn tri m sa po as pe enia Akon hl...

Page 26: ...nej strane Upozornenie Teplomer nevystavujte vysok m teplot m pare a vlhkosti Hrotnerezovejsondyjeostr manipul ciivenujtezv en pozornos nebezpe enstvo poranenia Skladujte mimo dosahu det Teplomer nepo...

Page 27: ...EDIUM M RARE RARE BEEF 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 66 C 150 F 63 C 145 F LAMB 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 66 C 150 F 63 C 145 F PORK 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F FISH 63 C 145 F TURKEY 7...

Page 28: ...54 55 00 01 00 23 59 00 1 1 00 00 00 23 59 59 1 C F ACCURA 2 AAA 1 5 AAA 1 5 TESCOMA 3 3...

Page 29: ...Tescoma spa Cazzago S Martino BS Italia Distribuidor por Tescoma Espa a S L Mtx Alicante Espa a Distribuido por Tescoma Portugal Lda Dystr Tescoma Polska Sp z o o Warzywna 14 Katowice Polska Dovozca T...

Reviews: