background image

50

51

Vypnutie teplomera

Teplomer vypnite po každom použití pridržaním tlačidla 

.

Výmena batérií

Digitálny teplomer do rúry ACCURA je dodávaný s 2 vloženými ba-
tériami AAA 1,5V. Akonáhle displej zobrazí symbol vybitej batérie, 
zložte kryt a obe batérie vymeňte za nové. Používajte výhradne kva-
litné AAA batérie 1,5V. Ak teplomer dlhšiu dobu nepoužívate, batérie 
vyberte a skladujte samostatne. Použité batérie a výrobok nepatrí do 
domového odpadu, ale na miesto spätného odberu.

Údržba a skladovanie

Nerezovú sondu a prepojovací kábel nechajte po použití vychladnúť, 
utrite vlhkou utierkou a osušte, neumývajte v umývačke! Teplomer 
v  prípade potreby utrite vlhkou utierkou a  osušte, neumývajte 
v umývačke! Skladujte s prepojovacím káblom navinutým okolo tep-
lomera, nerezovú sondu zasuňte do úchytky na jeho spodnej strane.

Upozornenie

Teplomer nevystavujte vysokým teplotám, pare a vlhkosti.
Hrot nerezovej sondy je ostrý, manipulácii venujte zvýšenú pozornosť 
nebezpečenstvo poranenia. Skladujte mimo dosahu detí.

Teplomer nepoužívajte v blízkosti spotrebičov vyžarujúcich elektro-
magnetické pole, napr. mikrovlnnej rúry, mobilného telefónu a pod. 
V  prípade poruchy funkcie vplyvom elektromagnetického žiarenia 
odstráňte zdroj rušenia, teplomer vypnite a znova zapnite.

Teplomer sami neopravujte, obráťte sa na predajcu, u  ktorého ste 
výrobok zakúpili alebo na niektoré zo servisných stredísk TESCOMA.

3 roky záruka

Na tento výrobok je poskytovaná 3 roky záruka, počnúc dňom pre-
daja. Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady: Výrobok bol 
používaný v rozpore s Návodom na použitie. Závady boli spôsobené 
úderom, pádom alebo neodbornou manipuláciou. Na výrobku boli 
prevedené neautorizované opravy a zmeny.

Инструкция по использованию

 

Описание

 

Дисплей
1a.

 Установленная температура 

(SET TEMP)

1b. 

Текущая температура 

(CURRENT TEMP)

1c. 

Таймер

1d. 

Тип мяса

1e. 

Степень готовности

 

Панель управления
2a. 

Включение термометра

2b. 

Выбор степени готовности / установка температуры

2c. 

Выбор типа мяса

2d. 

Запуск и остановка таймера

2e. 

Установка таймера (

H

 = часы, 

M

 = минуты)

 

Задняя панель
3a. 

Выбор °C/°F

3b. 

Крышка аккумулятора

 

4. 

Термостойкий зонд с соединительным кабелем

 

Диапазон измерения

0

 

 

300 °C, 32

 

 

572 °F

 

Перед первым использованием

Снимите со вставленных батарей защитную пленку.

 

Включение термометра

Нажмите кнопку 

, на дисплее отобразится установленная 

температура 

(SET TEMP

), текущая температура 

(CURRENT 

TEMP)

 и обнуленный таймер.

 

Обзор установленных температур

Термометр для духовки ACCURA позволяет заранее установить 
желаемую температуру внутри говядины, баранины, свинины, 
рыбы, индейки и курицы. Для говядины, баранины и свинины 
можно установить и степени готовности.

Summary of Contents for Accura 634490

Page 1: ...ital oven thermometer with timer Digit ln teplom r do trouby s minutkou Termometro digitale da forno con timer Term metro de horno digital con temporizador Term metro digital p forno com temporizador...

Page 2: ...minuteur pour une mesurepr cisedutemps cranavecgroschiffres Lasondeeninoxr frac taire convient pour tous les types de four Le dispositif est aimant pour une fixation facile sur les surfaces m talliqu...

Page 3: ...4 5 1d 1e 1a 3a 1c 3b 2b 2c 2a 1b 2d 2e 4 Legend Popis Legenda Descripci n Legenda Beschreibung Description Opis Popis www tescoma com video 634490...

Page 4: ...batteries Switching on the thermometer Press the button the set temperature SET TEMP current tem perature CURRENT TEMP and the reset timer will appear on the display Overview of the set temperatures O...

Page 5: ...e the thermometer into the oven Measuring temperature inside food The thermometer continuously shows temperature inside meat whilebaking Assoonasthetemperatureinsidethefoodreachesthe pre set value the...

Page 6: ...If the thermometer malfunctions due to electromagnetic radiation remove the source of interference and switch the thermometer off and then on again Do not repair the thermometer yourself contact your...

Page 7: ...fu ku ec chprsou ryb chfilet mou n k apod pou ijtemanu ln nastaven po adovan teploty Manu ln nastaven teploty Pro manu ln nastaven teploty stiskn te opakovan tla tko dokud horn dek displeje se zvolen...

Page 8: ...ACCURAjedod v ns2vlo en mibate riemiAAA1 5V Jakmiledisplejzobraz symbolvybit baterie sejm te kryt a ob baterie vym te za nov Pou vejte v hradn kvalitn AAA baterie 1 5V Pokud teplom r del dobu nepou v...

Page 9: ...termometro Premere il tasto la temperatura impostata SET TEMP la tem peratura corrente CURRENT TEMP e il timer azzerato appariranno sul display Controllo delle temperature impostate Il termometro da f...

Page 10: ...rnoutilizzandolacalamita oappoggiarlosuunasuper ficie piana Attenzione Non mettere il termometro nel forno Misurare la temperatura interna degli alimenti Il termometro rileva continuamente la temperat...

Page 11: ...l interferen za quindi spegnere e riaccendere il termometro Incasodiguastononprovareariparareiltermometro contattareil proprio rivenditore o un centro serviziTESCOMA Garanzia 3 anni Una garanzia di 3...

Page 12: ...rlasondaresistentealcalorenelpuntom saltodelalimento de forma que la punta de la sonda est lo m s cerca posible del cen tro de los alimentos y no cerca de la grasa o hueso Colocar los alimentos con la...

Page 13: ...Apagarelterm metrodespu sdecadausomanteniendopresionado el bot n Cambiar las pilas El term metro digital ACCURA viene con 2 pilas AAA 1 5V incluidas Tan pronto como el s mbolo de pila gastada aparezc...

Page 14: ...temperatura programada SET TEMP a temperatura atual CURRENT TEMP e o temporizador v o apa recer no mostrador Vis o geral das temperaturas definidas O term metro de forno ACCURA permite predefinir as t...

Page 15: ...car o term metro no interior do forno Medir a temperatura no interior do alimento O term metro mostra continuamente a temperatura no interior da carne durante a cozedura Assim que a temperatura dentro...

Page 16: ...sligar o term metro e voltar a ligar N o fazer repara es no term metro por sua iniciativa contactar o seu revendedor ou um centro de atendimentoTESCOMA Garantia de 3 anos Um per odo de garantia de 3 a...

Page 17: ...laufen die Minuten bzw die Stun den schneller Sonde ins Gargut anbringen Die hitzebest ndige Sonde in die fleischigste Stelle einstechen wo bei die Spitze der Nadel m glichst knapp im Kern des Bratens...

Page 18: ...hseln Das digitale Backofenthermometer ACCURA ist mit 2 eingelegten 1 5V Batterien AAA lieferbar Wenn das Display das Symbol der leeren Batterie zeigt ist die Abdeckung zu entfernen die Batteri en dur...

Page 19: ...uyez sur la touche l cran affiche la temp rature r gl e SET TEMP la temp rature actuelle CURRENT TEMP et le minu teur z ro Aper u des temp ratures r gl es Le thermom tre pour four ACCURA permet de pr...

Page 20: ...ellement sur une surface plane Attention N introduisezjamaislethermom tredanslefour Mesure de la temp rature l int rieur des plats Le thermom tre affiche en continu la temp rature de la viande pen dan...

Page 21: ...ctromagn tique liminez la source d interf rence puis teignez et rallumez le thermom tre Ne r parez pas vous m me le thermom tre contactez le magasin o vous avez achet le produit ou l un des centres de...

Page 22: ...w kawa ek mi sa w jego najgrub szym miejscu tak aby szpikulec by jak najbli ej rodka ale nie znaj dowa si blisko t uszczu lub ko ci Umieszczanie potrawy z czujnikiem w piekarniku Potraw nale y w o y d...

Page 23: ...ymbol roz adowanej baterii nale y zdj os on ii wymieni obie baterie na nowe Nale y u ywa wy cznie wysokiej jako ci baterii AAA 1 5V Je li termometr nie jest u ywany przez d u szy czas ba terie nale y...

Page 24: ...tu SET TEMP aktu lnu teplotu CURRENTTEMP a vynulovanie min tky Preh ad nastaven ch tepl t Teplomer do r ry ACCURA pon ka mo nos dopredu nastavi po a dovan teplotu vo vn tri hov dzieho jah acieho brav...

Page 25: ...bo v bl zkosti r ry pr padne postavte na rovn plochu Pozor Teplo mer nikdy ned vajte do r ry Meranie teploty vo vn tri pokrmov Teplomer priebe ne zobrazuje teplotu vo vn tri m sa po as pe enia Akon hl...

Page 26: ...nej strane Upozornenie Teplomer nevystavujte vysok m teplot m pare a vlhkosti Hrotnerezovejsondyjeostr manipul ciivenujtezv en pozornos nebezpe enstvo poranenia Skladujte mimo dosahu det Teplomer nepo...

Page 27: ...EDIUM M RARE RARE BEEF 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 66 C 150 F 63 C 145 F LAMB 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F 66 C 150 F 63 C 145 F PORK 77 C 170 F 74 C 165 F 71 C 160 F FISH 63 C 145 F TURKEY 7...

Page 28: ...54 55 00 01 00 23 59 00 1 1 00 00 00 23 59 59 1 C F ACCURA 2 AAA 1 5 AAA 1 5 TESCOMA 3 3...

Page 29: ...Tescoma spa Cazzago S Martino BS Italia Distribuidor por Tescoma Espa a S L Mtx Alicante Espa a Distribuido por Tescoma Portugal Lda Dystr Tescoma Polska Sp z o o Warzywna 14 Katowice Polska Dovozca T...

Reviews: