background image

Manipulation de l’enregistreur/Operation

Go = Valeurs intermédiaires du canal 1

Intermediate reading/Channel 1

Go = Valeurs intermédiaires du canal 2

Intermediate reading/Channel 2

Valeurs enregistrées canal 1

Saved reading/Channel 1

Valeurs enregistrées canal 2

Saved reading/Channel 2

Valeurs max. atteintes sur canal 1

Highest reading/Channel 1

Critère de démarrage par Date/heure

Start criterion: Date/Time

Critère de démarrage par clavier

Start criterion: Key start

Critère de démarrage via PC

Start criterion: PC start

>3 s

Nbre de valeurs en dépassement

en-dessous canal 1

No. times under limit/Channel 1

Nbre de valeurs en dépassement

en-dessous canal 2

No. times under limit/Channel 2

Valeurs min. atteintes sur canal 1

Lowest reading/Channel 1

Valeurs min. atteintes sur canal 2

Lowest reading/Channel 2

Nbre de valeurs en dépassement

au-dessus canal 2

No. times above limit/Channel 2

Nbre de valeurs en dépassement

au-dessus canal 1

No. times above limit/Channel 1

>3 s

>3 s

Nbre de valeurs en dépassement

au-dessus canal 1

No. times above limit/Channel 1

Nbre de valeurs en dépassement

en-dessous canal 1

No. times under limit/Channel 1

Nbre de valeurs en dépassement

en-dessous canal 2

No. times under limit/Channel 2

Valeurs max. atteintes sur canal 2

Highest reading/Channel 2

Valeurs max. atteintes sur canal 1

Highest reading/Channel 1

Valeurs intermédiaires du canal 2

Intermediate reading/Channel 2

Valeurs min atteintes sur canal 1

Lowest reading/Channel 1

Valeurs intermédiaires du canal 1

Intermediate reading/Channel 1

Programme de mesure terminé*

Measuring program finished*

Valeurs max. atteintes sur canal 2

Highest reading/Channel 2

Valeurs min atteintes sur canal 2

Lowest reading/Channel 2

Valeurs intermédiaires du canal 2

Intermediate reading/Channel 2

Valeurs intermédiaires du canal 1

Intermediate reading/Channel 1

Information

The symbols for upper or low alarm value light up in 

Rec

and 

End

when the programmed alarm value is exceeded.

* If stop criterion is met: 

until memory is full

or 

Number of logs

(depen-

ding on programming).

The display must be switched on so that the respective displays can
be shown. This is made possible by the 

testo ComSoft

software.

The display is updated according to the programmed measuring rate.
Only the readings from activated channels are shown in the display.
The channels are also activated via 

testo ComSoft

software.

Fonctions des LED et des touches

Dans toutes les conditions de fonctionnement:
L’indicateur “Alarm” clignote trois fois toutes les 15 secondes en cas d’au-
tonomie de pile inférieure à 10% (même si dans la programmation, l’alar-
me a été déconnectée**).

En état 

Wait 

et 

démarrage via clavier de l’appareil

:

L’indicateur de fonctionnement clignote cinq fois, lorsque la touche 

GO

est appuyée durant 3 secondes, et cela même si l’indicateur d’état est
désactivé**). 
C’est la preuve de fonctionnement de l’enregistreur en mode 

Rec

(enre-

gistrement).

En mode 

Rec

:

L’indicateur d’alarme clignote une fois à intervalles réguliers de 15 secon-
des lorsqu’une limite inférieure ou supérieure a été atteinte (seulement si
l’indicateur d’alarme a été validé au moment de la programmation de l’en-
registreur sur le PC** et si l’afficheur est allumé).**). Cela donne égale-
ment confirmation du bon état de fonctionnement de l’enregistreur.
La LED d’état clignote cinq fois lorsque la touche 

GO

est activée durant

3 secondes, même si l’afficheur est déconnecté. Cela permet d’effectuer
un “marquage”*** des points de mesures.

**  La mise en route et l’arrêt de la LED d’alarme se fait via le logiciel

testo ComSoft

.

*** Les informations complémentaires concernant le marquage des points

de mesures sont disponibles dans le mode d’emploi.

LED and button functions

In all modes:
The alarm led (red LED) flashes 3 times every 15 seconds if the remai-
ning battery capacity is less than 10% (even if the alarm led is deactiva-
ted **).

Wait 

mode and 

Key start

start criterion programmed:

The status led (green LED) flashes five times if the 

GO

button is kept

pressed for approx. 3 seconds (even if the Status led is deactivated **). 
It is confirmation that the measuring program was started and that the
data logger is now in the 

Record

mode.

Record

mode: 

The Alarm led flashes once every 15 s if alarm values have been excee-
ded (only if the Alarm led is activated **).

The Status led flashes once every 15 s (only if the Status led is 
activated **). 
It is confirmation that the measuring program is running.

The Status led flashes five times if the 

GO

button is kept pressed for

approx. 3 s (even if the Status led is deactivated **). 
It is confirmation that a time mark*** has been set.

**  The Status/Alarm leds are activated/deactivated via 

testo ComSoft

.

*** Please refer to the Instruction Manual for an explanation of time mark.

Information

Le symbole de dépassement de limite, par exemple supérieur ou infé-
rieur, clignote dans les modes 

Rec

ou 

End

lorsqu’une des valeurs

limites a été atteinte pendant l’enregistrement.

* Lorsque l’un des critères d’arrêt du programme est atteint: 

Mémoire

totale

ou 

Nbre de blocs

(selon la programmation).

L’afficheur doit être allumé pour pouvoir visualiser ces informations;
cette opération se fait via le logiciel 

testo ComSoft

.

L’afficheur est rafraîchi automatiquement en phase avec la cadence
d’acquisition. Seules les valeurs des canaux actifs sont affichées. Les
canaux sont rendus actifs par le logiciel 

testo ComSoft

.

Approx. 60s

App. 60s

Approx. 60s

App. 60s

Approx. 60s

App. 60s

Nbre de valeurs en dépassement

au-dessus canal 2

No. times above limit/Channel 2

Reviews: