136
Paigaldus ja kasutusjuhend
EE
Tehnilised karakteristikud:
Liik
GCV7/4S
10047
GCV7/4S
12047
GCV7/4S
15047
Serpentiini S1 pindala (m²)
0.5
0.5
0.5
Serpentiini S2 pindala (m²)
0.3
0.3
0.3
Serpentiini S1 maht (l)
2.4
2.4
2.4
Serpentiini S2 maht (l)
1.4
1.4
1.4
Serpentiini S1 töörõhk (MPa)
0.6
0.6
0.6
Serpentiini S2 töörõhk (MPa)
0.6
0.6
0.6
Soojuskandja maksimaalne
temperatuur (°C)
80
80
80
IX.
KORRALINE HOOLDUS
Boileri tavalise kasutamise korral sadestub küttekeha
pinnale kaltsiumiühendite kiht (nn katlakivi). See
halvendab soojuse edastamist küttekehalt veele.
Küttekeha temperatuur võib tõusta väga kõrgeks. Selle
tunnuseks on termoregulaatori sagedasem sisse- /
väljalülitumine. Termokaitse võib anda valerakendusi.
Selliste nähtuste ärahoidmiseks soovitab tootja iga kahe
aasta järel teostada boileri ennetava hoolduse pädeva
hooldustehniku poolt. See ennetav hooldus peab
sisaldama puhastust, anoodikaitse seisukorra kontrolli
(klaaskeraamilise kattega boilerite puhul) ja vajaduse
korral anoodi väljavahetamist.
Seadise puhastamiseks kasutada märga rätikut.
Mitte kasutada abrasiivi või lahusti sisaldavaid
puhastusvahendeid. Seadise peale mitte vett kallata.
Tootja ei vastuta kõikide tagajärgede eest, mis on
tekkinud käesoleva instruktsiooni mitte pidamise
tõttu.
Keskkonna kaitse juhend
Vanad elektri aparaadid koosnevad hinnalistest
materjalidest ja seoses sellega ei tohi neid valja
visata koos igapaevase sodiga! Palume Teie aktiivset
kaastegevust looduslike ressursside ja keskkonna kaitsel
ja andke aparaat organiseeritud ostupunktidesse.
KIRJELDUS LISALE I
(1) tarnija nimi või kaubamärk;
(2) tarnija mudelitähis; (3) esitatud koormusprofiil, mille
kohta on esitatud asjakohane täht ja tavapärane kasutus
vastavalt VII lisa tabelile 3; (4) veesoojendi vee soojendamise
energiatõhususe klass, mis on määratud kindlaks II lisa punkti 1
kohaselt (5) vee soojendamise kasutegur protsentides,
ümardatuna täisarvuni ja arvutatuna VIII lisa punkti 3 kohaselt
(6) aastane elektrienergia tarve [kWh] lõppenergia järgi ja/või
aastane kütteenergia tarve [GJ] kütuse ülemise kütteväärtuse
järgi, ümardatuna lähima täisarvuni ja arvutatuna VIII lisa
punkti 4 kohaselt (7) veesoojendi termostaadi seadistus toote
turulelaskmisel tarnija poolt; (8) päevane elektrienergiatarve Q
elec [kWh], ümardatud kolme kümnendkohani; (9) esitatud
koormusprofiil, mis on tähistatud vastava tähega käesoleva lisa
tabeli 1 kohaselt; (10) 40 °C seguvee maht V40[l], ümardatud
täisarvuni; (11) Termostaadi maksimaalne temperatuur (12)
Tehaseseadistusena mõistetakse seadme tootja poolt määratud
standardset seadistust, mille puhul seade on peale paigaldamist
lõpptarbija jaoks valmis tavapäraseks kasutamiseks vastavalt
tavalisele veekasutusele, mille jaoks seade on kavandatud ja
turule lastud. (13) vee soojendamise kasutegur protsentides,
ümardatud ühe kümnendkohani (14) kõik eri kokkupanemis-,
paigaldus- ja hoolduskaitsemõõtmed on kirjeldatud kasutamise
ja paigalduse käsiraamatus. Lugege ja jälgige töö- ja
paigaldusjuhend.(15) Kõik andmed, mis sisaldavad toote infot,
määratakse vastavate Euroopa Liidu määruste täpsustuse
rakendamise kaudu. Erinev toote info, mis on toodud mujal, võib
erinevad katse tingimused tekitada. Kehtivad on ainult need
andmed, mida sisaldab käesolev toote info.
KIRJELDUS LISALE II
(1) tarnija nimi või kaubamärk
(2) tarnija mudelitähis (3) mudeli energiatõhususe klass,
mis on määratud kindlaks II lisa punkti 2 kohaselt; (4) püsikadu
[W], ümardatud täisarvuni; (5) maht [l], ümardatud täisarvuni.
(6) maht V [l], ümardatud ühe kümnendkohani (7) püsikadu S
[W], ümardatud ühe kümnendkohani (8) kõik eri
kokkupanemis-, paigaldus- ja hoolduskaitsemõõtmed on
kirjeldatud kasutamise ja paigalduse käsiraamatus. Lugege ja
jälgige töö- ja paigaldusjuhend. (9) Kõik andmed, mis sisaldavad
toote infot, määratakse vastavate Euroopa Liidu määruste
täpsustuse rakendamise kaudu. Erinev toote info, mis on toodud
mujal, võib erinevad katse tingimused tekitada. Kehtivad on
ainult need andmed, mida sisaldab käesolev toote info.