background image

                                         

 BG

  

  

 

GB 

 

   

 

 

 

 

 

RO

 

 

Page 

2

 / 

24

 

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА

 / INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE / INSTR

UCȚIUNI DE OPERARE ȘI MENTENANȚ

 

КОМБИНИРАНИ БУФЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ И БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА С ЕДИН 

ТОПЛООБМЕННИК: 

COMBINED BUFFERS FOR CENTRAL HEATING AND DOMESTIC HOT WATER 

PRODUCTION WITH ONE HEAT EXCHANGER: 

BUFFERE COMBINAT PENTRU ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ ŞI APĂ CALDĂ MENAJERĂ 

CU UN SCHIMBATOR DE CALDURA: 

КОМБИНИРАНИ БУФЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ И БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА С 

ДВАТОПЛООБМЕННИКА: 

COMBINED BUFFERS FOR CENTRAL HEATING AND DOMESTIC HOT WATER 

PRODUCTION WITH TWO HEAT EXCHANGERS: 

BUFFERE COMBINAT PENTRU ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ ŞI APĂ CALDĂ MENAJERĂ 

CU DOUA SCHIMBATOR DE CALDURA: 

КОМБИНИРАНИ БУФЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ И БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА: 

COMBINED BUFFERS FOR CENTRAL HEATING AND DOMESTIC HOT WATER 

PRODUCTION: 

BUFFERE COMBINAT PENTRU ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ ŞI APĂ CALDĂ MENAJERĂ: 

V 15S 600 - EV 150; V 12S 800 - EV 200;  

V 15S 1000 - EV 200; V 12S 1500 - EV 300;

 

V 15/7 S2 600 - EV 150; V 12/9 S2 800 - EV 200; 

V 15/9 S2 1000 - EV 200; V 12/8 S2 1500 - EV 300;

 

V 600 - EV 150; V 800 - EV 200; V 1000 - EV 200; V 1500 - EV 300

 

 

КОМБИНИРАНИ БУФЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ И БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА С ЕДИН 

ТОПЛООБМЕННИК + ХИГИЕННА СЕРПЕНТИНА  

COMBINED BUFFERS FOR CENTRAL HEATING AND DOMESTIC HOT WATER 

PRODUCTION WITH ONE HEAT EXC HYGIENIC COIL: 

BUFFERE COMBINAT PENTRU ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ ŞI APĂ CALDĂ MENAJERĂ 

CU UN SCHIMBATOR DE C IGIENIC COIL: 

КОМБИНИРАНИ БУФЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ И БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА С 

ДВАТОПЛООБМЕННИКА + ХИГИЕННА СЕРПЕНТИНА: 

COMBINED BUFFERS FOR CENTRAL HEATING AND DOMESTIC HOT WATER 

PRODUCTION WITH TWO HEAT EXCH HYGIENIC COIL: 

BUFFERE COMBINAT PENTRU ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ ŞI APĂ CALDĂ MENAJERĂ 

CU DOUA SCHIMBATOR DE C IGIENIC COIL: 

КОМБИНИРАНИ БУФЕРИ ЗА ОТОПЛЕНИЕ И БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА + 

ХИГИЕННА СЕРПЕНТИНА  

COMBINED BUFFERS FOR CENTRAL HEATING AND DOMESTIC HOT WATER 

PROD HYGIENIC COIL  

BUFFERE COMBINAT PENTRU ÎNCĂLZIRE CENTRALĂ ŞI APĂ CALDĂ MENAJERĂ + 

IGIENIC COIL: 

V 12S 800 HYG5.5; V 12S 1000 HYG5.5; 

V 10S 800 HYG5.5HE; V 10S 1000 HYG5.5HE; 

V 12/6 S2 800 HYG5.5; V 12/9 S2 1000 HYG5.5; 

V 10/6 S2 800 HYG5.5HE; V 10/9 S2 1000 HYG5.5HE;

 

V 800 HYG5.5; V 1000 HYG5.5; 

 V 800 HYG5.5HE; V 1000 HYG5.5HE;

 

 

Уважаеми клиенти,

 

Настоящото техническо описание

 

и инструкция за експлоатация има 

за  цел  да  Ви  запознае  с  изделиeтo  и  условията  за  неговото  правилно 

монтиране  и  експлоатация.  Инструкцията  е  предназначена  и  за 

правоспособните  техници,  които  ще  монтират  уреда,  демонтират  и 

ремонтират в случай на повреда.

 

Спазването  на  указанията  в  настоящата  инструкция  е  в  интерес  на 

купувача  и  е  едно  от  гаранционните  условия,  посочени  в  гарнционната 

карта.

 

 

Тази  инструкция  е  неразделна  част  от  буфера.  Тя  трябва  да  се 

съхранява  и  трябва  да  придружава  уреда  в  случай,  че  се  смени 

собственика или потребителя и/или се преинсталира

 

 

Прочетете  инструкцията  внимателно.  Тя  ще  ви  помогне  за 

осигуряване  на  безопасно  инсталиране,  използване  и  поддръжка  на 

вашия уред

 

 

Инсталирането на уреда е за сметка на купувача и трябва да се 

извърши  от  квалифициран  инсталатор,  в  съответствие  с  настоящата 

инструкция

 

 
 

I.

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

 

 

Уредът е предназначен да обезпечава с

 

битова гореща вода обекти, 

имащи  водопроводна  мрежа  с

 

налягане  не  повече  от  0,

8  MPa  (8  bar), 

както и за вграждане в инсталации за отопление с максимално налягане 

0,3 МРа (3 

bar). 

Той  е  предназначен  за  експлоатация  в  закрити  и  отопляеми 

помещения с температура не по

-

ниска от 4

о

С.

 

 
I

I. ОПИСАНИЕ И ТЕХН. ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

Dear Clients, 

The instruction manual and the technical description are prepared in order to 

acquaint you with the product and the conditions of proper installation and 
usage. Read them carefully and follow them.  

These instructions are also intended for  use by qualified technicians, who 

shall perform the initial installation, or disassembly and repairs in the event of a 
breakdown. 

The observance of the instructions contained herein is in the interest of the 

buyer and represents one of the warranty conditions, outlined in the warranty 
card. 

The non-observance of the instruction can be reason of losing 

warranty!

 

  This manual is an integral part of the appliance. It must be kept with care and 

must follow the appliance if the latter is transferred to another owner or user 
and/or to another installation.   

  Read the instruction and tips very carefully. They will help you secure a safe 

installation, use and maintenance of your appliance. 

  The installation is at the buyer’s expense and must be carried out by a 

professional technical person from the sector in accordance with instructions in 
the manual. 

 

I. INTENDED USE 

 
The appliance is intended to supply hot water to households equipped with a 

piping system working at pressure below 8  bar (0,8  MPa),  as well as for 
mounting into central heating system with pressure below 0.3 MPa (3 Bar). 

The appliance is intended for work in closed, heated premises (above 4 

o

C).  

 
 
 

II. DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA 

 

Stimati clienti, 

Prezenta descriere tehnica si instructiunile de exploatare va prezinta 

produsul si modul corect de montare si exploatare. Acest manual este destinat 
si tehnicienilor autorizati care vor monta, demonta si repara dispozitivul. 
Respectarea instructiunilor este in interesul cumparatorului si este una din 
conditiile din cartea de garantie. 

 

  Prezentul manual de instructiuni este parte integranta a boilerului. 

Acesta trebuie pastrat si trebuie intotdeauna sa insoteasca dispozitivul in orice 
situatie.  

  Cititi cu atentie instructiunile. Ele va vor ajuta la instalarea in conditii de 

securitate, exploatarea si intretinerea dispozitivului.  
Instalarea dispozitivului intra in contul cumparatorului si trebuie efectuata de 
catre un instalator calificat, conform instructiunilor. 
 
 
 
 
 
 

I. UTILIZARE 

 
Aparatul este destinat 

să furnizeze

 

apă caldă

 pentru a 

gospodăriilor

 dotate 

cu un sistem de conducte de lucru la o presiune sub 8 bar (0,8 MPa), 

precum şi 

pentru  montarea în 

sistem de încălzire centrală

  cu o presiune  sub 0,3  MPa  (3 

bar). 
Aparatul este destinat pentru lucrul în s

paţii

 închise, incalzite de mai sus (4 ° C). 

 
 

II. DESCRIERE SI DATE TEHNICE

 

 

Summary of Contents for V 1000 95 EV 200 45 C

Page 1: ...TRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL APARATO GUARDAR ESTE DOCUMENTO CUIDADOSAMENTE LEIA O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE INSTALAR E LIGAR PELA PRIMEIRA VEZ O APARELHO GUARDE COM CUIDADO ESTE DOCUMENTO...

Page 2: ...ent of a breakdown The observance of the instructions contained herein is in the interest of the buyer and represents one of the warranty conditions outlined in the warranty card The non observance of...

Page 3: ...tored in a dry place We cannot be held responsible for damage because of failure to observe these instructions ATTENTION In order to prevent injury to user and or third persons in the event of faults...

Page 4: ...traturile de sus unde temperatura agentului termic este mai inalta Alimentarea buffer ului se face de la un cazan centrala de mare temperatura racordata la straturile de sus si de la panouri solare la...

Page 5: ...f air vent device which allows removing the air from the water tank For long lived service it is advisory always to remove completely the air from the tank To fill up the water heater is necessary to...

Page 6: ...on additives is obligatory Using different fluids in different states leads to warranty violation V LUCRUL CU DISPOZITIVUL Inainte de exploatarea initiala a dispozitivului verificati daca boilerul est...

Page 7: ...R ENVIRONMENTAL PROTECTION Old appliances contain valuable materials and because of this should not be disposed with other products To protect the environment we kindly ask you to surrender them in ap...

Page 8: ...ser realizada por un especialista calificado respetando las instrucciones de este manual I MBITO DE APLICACI N El aparato est destinado a suministrar agua caliente a los hogares equipados con un siste...

Page 9: ...o termoacumulador Encaixar os p s regul veis no s tio dos parafusos Colocar o aparelho em posi o vertical e ajusta lo regulando a altura dos p s Se os p s regul veis estiverem desmontados preciso mont...

Page 10: ...cumula o de calor e estratifica o s o utilizados com a distribui o posterior dos fluxos de calor a diferentes temperaturas a determinados consumidores Como um exemplo na figura 8 de alta temperatura e...

Page 11: ...ar utilice solamente las v lvulas de seguridad en el kit suministrado por el fabricante Para esquemas diferentes el tipo de v lvulas de seguridad obligatorias se calcula y determina por un dise ador c...

Page 12: ...se desgasta e por isso precisa de substitui o peri dica Com vista explora o segura e duradoura do termoacumulador o fabricante recomenda fazer uma inspe o peri dica uma vez por ano ou de dois em dois...

Page 13: ...s prescritos conduz viola o da garantia O aparelho indicado para aquecer gua pot vel em fase l quida A sua utiliza o para outros fluidos em outras fases conduz viola o da garantia Os permutadores de c...

Page 14: ...S 800 HYG5 5 V 12S 1000 HYG5 5 V 10S 800 HYG5 5 V 10S 1000 HYG5 5 V 12 6 S2 800 HYG5 5 V 12 9 S2 1000 HYG5 5 V 10 6 S2 800 HYG5 5EE V 10 9 S2 1000 HYG5 5EE V 800 HYG5 5 V 1000 HYG5 5 V 800 HYG5 5EE V...

Page 15: ...i onda izravnjavajte pode uju i visinu peta Gdje su prilagodljive pete komponentne sastavite po sljede em redosljedu fig 5 stavite dio 1 na vijak 2 skinut iz paleta stavite polo ku 3 skinuta iz paleta...

Page 16: ...projektom instalacije 4 POVEZIVANJE ODBOJNIKA CENTRALNOG GRIJANJA PETLJE PRIMJERA Odbojnici za sustav centralnog grijanja su namijenjeni za akumulaciju topline i stratifikacije s naknadnim distribuci...

Page 17: ...ristiti samo sigurnosni ventili kompleta koji je dostavio proizvo a Kada se montira u skladu sa drugim shemama kvalificirani dizajner izra unava i odre uje vrstu obveznih sigurnosnih ventila Pnr 8 bar...

Page 18: ...ena potrebno je kontaktirati ovla teni servis V V 4 0 V V 4 0 V RAD S URE AJEM Prije po etnog rada ure aja provjerite je li spremnik ispravno spojen na odgovaraju e instalacije i napunjen vodom Pu tan...

Page 19: ...istom vodom ili mje avinom vode i propilena etilen glikola u te noj fazi Njihovo kori tenje s drugim teku inama i u drugim agregatnim stanjima vodi do gubitka jamstva Prisutnost nehr aju i aditiva je...

Page 20: ...x temperatura de lucru Tanque exterior temperatura m xima Tanque exterior temperatura m xima Maximum operational temperature hot water tank Temperatura maxim de func ionare rezervorul de ap cald Tanqu...

Page 21: ...1304 1293 1230 1122 1304 1293 1230 1122 1304 1293 1164 1187 1036 1036 1164 1187 H 1107 1122 1360 1293 1069 1069 1072 1072 780 1069 1069 1072 1072 I 934 1022 1187 1087 934 1022 1187 1087 964 964 964 96...

Page 22: ...2 Entrada de serpent n 2 2 Inlet heat exchanger 2 Entrada de serpentina 2 2 Intrare serpentina 2 Eingang Rohrschlange 2 Ulaz izmjenjiva a topline 2 600 150 G1B 800 200 G1B 1000 200 G1B 1500 300 G1 B...

Page 23: ...pl stico decorativa superior cobertura decorativa superior Ober dekorative Abdeckung Ukrasna plasti ni pokrov 5 Upper insulation izola ie Superioar Aislamiento de superior isolamento superior Ober Iso...

Page 24: ...200 300 400 0 25 50 75 100 125 150 Pressure drop mBar Flow rate ltrs min V 1500 S2 300 Upper HE 0 225 450 675 900 0 50 100 150 200 Pressure drop mBar Flow rate ltrs min V 1500 S2 300 LOWER HE and V 15...

Reviews: