background image

                                         

 BG

  

  

 

GB 

 

   

 

 

 

 

 

RO

 

 

Page 

3

 / 

24

 

В  зависимост  от  модела  водонагревателите  могат  да  бъдат  без 

топлообменник или с един или два вградени топлообменника 

 

Налични са тръбни изходи (означени с 

TS1, TS2, TS

3,Т

SS1,TSS2) 

за 

монтаж на датчици за измерване на температурата на водата в буфера

 

и 

участващи  в  управлението  на  потока  на  топлоносителя  през 

топлообменниците.

 

Depending on the model of the high capacity water heater (HCWH), it can has 
one or two built-in heat exchangers. The connections to the high capacity 
buffers should be made following the market outlets and inlets, described below: 
TS1, TS2, TS3, 

Т

SS1,TSS2  -  for mounting temperature sensors (each heat 

exchanger can be controlled by temperature).  If the appliance is equipped with 
one heat exchanger there will be only one outlet “TS1” available. 
 

In functie de modelul incalzitorului de apa, pot fi fara schimbator de caldura, cu 
unu sau cu doua schimbatoare de caldura. 
La boiler este montat un indicator pentru citirea temperaturii incalzitorului de apa 
– T. Boilerul are iesiri (indicate cu TS1, TS2, TS3 

Т

SS1,TSS2), pentru montarea 

de senzori pentru masurarea temperaturii apei din boiler, care comanda fluxul 
agentului termic prin schimbatoarele de caldura. 

III

. МОНТАЖ И ВКЛЮЧВАНЕ

 

 

ВНИМАНИЕ!  ВСИЧКИ  МОНТАЖНИ  ДЕЙНОСТИ  ТРЯБВА  ДА  СЕ 

ИЗПЪЛНЯТ ОТ  ПРАВОСПОСОБНИ ТЕХНИЦИ

 

III.a. 

МОНТАЖ

 

Водонагревателите  са  закрепени  на  индивидуални  транспортни 

палети

 

При  сваляне  на  палета  да  се  спази  следната  последователност 

(fig.4): 

-

 

Поставете уреда в легнало положение, като предварително подложите 

под него постелка за да го предпазите от нараняване. 

-  

Развийте трите 

болта, с които палета е захванат към бойлера.

 

-

 

Изправете уреда във вертикално положение и го нивелирайте. 

 

 
III.b

. Монтаж на

 

изолация.

 

 

За монтажа на изолацията са необходими две лица, а в случай 

на  най

-

големия  бойлер  три  лица.  Температурата  на  стаята,  където  се 

извършва  монтажа  трябва  да  бъде  най

-

малко  18

o

C.  Изолационният 

комплект трябва да се темперира при гореспоменатата температура поне 

един час преди работа! 

 

В

 

изолация има направени отвори за входовете и изходите на 

бойлера. В съответствие със типа на вашият уред отпушете само онези 

отвори  в  изолацията,  които  са  Ви  необходими.Изправите  и  допрете 

страничната  изолация  до  стената  на  съда,  като  нанижете  отворите  на 

изолацията върху входовете/изходите на уреда. Направете това първо с 

най

-

отдалечените  от  ципа  щуцери.След  това  опънете  двата  края  на 

изолацията в посоките указани на (Фиг.

6a

). Бъдете внимателни да не се 

изхлузят  фитингите  от  отворите  на  изолацията.  След  като  доближите 

двата края на изолацията, уверете се, че между двете части на ципа има 

не повече от 20мм. В случай, че това не е така, опънете още изолацията 

(Фиг.

6b).  

След като изолацията е монтирана правилно и е затворена с 

ципа,  поставете  горната  част

 

и  пластмасовият  капак.  Върху  щуцерите 

нанижете пластмасовите декоративни розетки. (Фиг.

6c).  

Изолационният комплект  трябва  да се  съхранява на сухо 

място

!   

Ние  не  носим  отговорност  за  вреди,  породени  от 

неспазването на тази инструкция

 
 
 

ВНИМАНИЕ! За избягване причиняването на вреди на потребителя и 

(или)  на  трети  лица  в  случаи  на  неизправност  в  системата  за 

снабдяване  с  топла  вода  е  необходимо  уреда  да  се  монтира  в 

помещения  имащи  подова  хидроизолация  и  (или)  дренаж  в 

канализацията. 

 

 

III. MOUNTING AND CONNECTION 

 

ATTENTION!

 

QUALIFIED

 

TECHNICIANS MUST PERFORM ALL TECHNICAL 

AND ELECTRICAL ASSEMBLY WORKS. 
 
III.a. INSTALLATION 

Water heaters are delivered on an individual transport pallet. The storage 

tanks are used in premises with low humidity and flat floor.  In order to remove 
the pallet, Please follow the described steps bellow (fig. 4): 

-

 

Put the water heater in horizontal position; 

-

 

Unscrew the three bolts which hold the pallet to the water heater; 

-

 

Put the high capacity water heater  (HCWH) in vertical position and adjust 
the level horizontally. 

 
 

III.b. MOUNTING OF INSULATION. 
 

For the installation of insulating material two persons, in the case of 

very big boiler, three persons are needed. The temperature of the room where 
the fitting takes place should be at least 18

o

C. The insulation set should be 

stored at above mentioned temperature at least one hour before operating! 

In the next step both sides of the zipper have to be pulled with light 

traction into the direction of the arrows shown in FIG.8a. Please take care that 
the prefabricated holes stay in place and the connections are accessible all the 
time. 

It is important to make sure that both sides of the zipper do not 

remain more than 20mm apart from each other after being fitted (Fig.6b). Now 
push both sides of the zipper to the boiler and fix them on the first position. If 
necessary the insulation can be narrowed (Fig.6c) down again. 

Once the insulation material has been fitted correctly and fastened 

with the zipper, the foamed material is inlayed and closed with a plastic lid on 
the top. Finally, rosettes can be fixed onto the connections (Fig.6c). 
 
 
 
 

 

The insulating set should only be stored in a dry place! We cannot be 

held responsible for damage because of failure to observe these 
instructions! 
 
 

 

ATTENTION! In order to prevent injury to user and/or third persons in the 
event of faults in the system for providing hot water, the appliance must 
be mounted in premises outfitted with floor hydro insulation (or) plumbing 
drainage. 
 
 

III. CONEXIUNI SI MONTAJ 

 

ATENTIE!  TOATE ACTIVITATILE DE MONTAJ TREBUIE EFECTUATE 

DE CATRE TEHNICIENI AUTORIZATI. 

 

III.a. MONTAJ 

Incalzitoare de apa sunt livrate pe un palet de transport persoane. Rezervoarele 

de stocare sunt utilizate în spații cu umiditate scăzută și podea plată. Pentru a 

elimina palet, urmați pașii descriși mai jos (fig. 4):

 

Pune încălzitorul de apă în poziție orizontală;

 

Deșurubați cele trei șuruburi care dețin palet la încălzitorul de apă;

 

Pune  încălzitorul  de  apă  de  mare  capacitate  (HCWH)  în  poziție  verticală  și 

ajusta nivelul orizontal. 
 
 

III.b. APLICAREA IZOLATIEI. 

 
Pentru instalarea izolatiei este nevoie de doua persoane si chiar de trei 
persoane pentru boilerele cu capacitate foarte mare.Temperatura in camera 
unde se face instalarea trebuie sa fie de cel putin 18oC. Kit-ul de izolare trebuie 
tinut la temperature mentionata cel puti cu o ora inainte ! 
 

La urmatorul pas, ambele parti ale fermoarului trebuiesc trase usor 

in directiile sagetilor asa cum se arata in FIG.6a. Va rugam sa aveti grija ca 
gaurile racordurilor sa ramana pe pozitie, iar conexiunile sunt accesibile tot 
timpul. 
 

Este important sa va asigurati ca ambele parti ale fermoarului nu 

raman la mai mult de 20 mm una de alta dupa ce a fost fixat (FIG.6b). Acum 
apasati ambele parti ale fermoarului pe boiler si fixati-le pe pozitie. Daca este 
necesar, izolatia poate fi re-ajustata. 
 

Odata ce izolatia a fost montata corect si fixata cu fermoar, se va 

monta si capacul izolant si capacul de plastic in partea superioara. In cele din 
urma se pot monta rozetele de plastic pe conexiuni (FIG.6c). 
 

Kit-ul de izolare trebuie pastrat doar intr-un loc uscat. 

 
 
 

 

Tesy nu poate fi trasa la raspundere pentru daune produse din 

cauza nerespectarii acestor instructiuni! 
 
 

 
 

ATENTIE! In caz de iregularitate in sistemul de alimentare cu apa calda, 
pentru evitarea vatamarii consumatorilor sau a altor persoane, este 
necesar dispozitivul sa se monteze in incaperi cu podea cu hidroizolatie si 
(sau) drenaj in canalizare 

 

 

3. 

СВЪРЗВАНЕ 

НА 

ТОПЛООБМЕННИЦИТЕ 

КЪМ 

ТОПЛОПРЕНОСНАТА 

ИНСТАЛАЦИЯ 

ОТ 

АЛТЕРНАТИВНИ 

ТОПЛОИЗТОЧНИЦИ

 

 

ВНИМАНИЕ!  Свързването  на  уредът  към  топлопреносна 

инсталация  се  извършва  единствено  от  квалифицирани  лица 

изготвили  и  осъществили  съответния  проект  за  топлопреносна 

3. CONNECTING THE SERPENTINES (HEAT EXCHANGERS) WITH 
HEATING INSTALLATION  USING ALTERNATIVE AND RENEWABLE 
SOURCES 
 

ATTENTION! Qualified P&P specialist and technicians must 

perform all assembly works for connection to the heat sources. 

 

3.  RACORDAREA SCHIMBATOARELOR DE CALDURA LA  RETEAUA 

TERMICA A SURSELOR ALTERNATIVE DE CALDURA 
 
 

ATENTIE! Legarea dispozitivului la reteaua de incalzire se efectueaza 

numai de catre personalul calificat care a implementat proiectul instalatiei 
termice.   

Summary of Contents for V 1000 95 EV 200 45 C

Page 1: ...TRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL APARATO GUARDAR ESTE DOCUMENTO CUIDADOSAMENTE LEIA O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE INSTALAR E LIGAR PELA PRIMEIRA VEZ O APARELHO GUARDE COM CUIDADO ESTE DOCUMENTO...

Page 2: ...ent of a breakdown The observance of the instructions contained herein is in the interest of the buyer and represents one of the warranty conditions outlined in the warranty card The non observance of...

Page 3: ...tored in a dry place We cannot be held responsible for damage because of failure to observe these instructions ATTENTION In order to prevent injury to user and or third persons in the event of faults...

Page 4: ...traturile de sus unde temperatura agentului termic este mai inalta Alimentarea buffer ului se face de la un cazan centrala de mare temperatura racordata la straturile de sus si de la panouri solare la...

Page 5: ...f air vent device which allows removing the air from the water tank For long lived service it is advisory always to remove completely the air from the tank To fill up the water heater is necessary to...

Page 6: ...on additives is obligatory Using different fluids in different states leads to warranty violation V LUCRUL CU DISPOZITIVUL Inainte de exploatarea initiala a dispozitivului verificati daca boilerul est...

Page 7: ...R ENVIRONMENTAL PROTECTION Old appliances contain valuable materials and because of this should not be disposed with other products To protect the environment we kindly ask you to surrender them in ap...

Page 8: ...ser realizada por un especialista calificado respetando las instrucciones de este manual I MBITO DE APLICACI N El aparato est destinado a suministrar agua caliente a los hogares equipados con un siste...

Page 9: ...o termoacumulador Encaixar os p s regul veis no s tio dos parafusos Colocar o aparelho em posi o vertical e ajusta lo regulando a altura dos p s Se os p s regul veis estiverem desmontados preciso mont...

Page 10: ...cumula o de calor e estratifica o s o utilizados com a distribui o posterior dos fluxos de calor a diferentes temperaturas a determinados consumidores Como um exemplo na figura 8 de alta temperatura e...

Page 11: ...ar utilice solamente las v lvulas de seguridad en el kit suministrado por el fabricante Para esquemas diferentes el tipo de v lvulas de seguridad obligatorias se calcula y determina por un dise ador c...

Page 12: ...se desgasta e por isso precisa de substitui o peri dica Com vista explora o segura e duradoura do termoacumulador o fabricante recomenda fazer uma inspe o peri dica uma vez por ano ou de dois em dois...

Page 13: ...s prescritos conduz viola o da garantia O aparelho indicado para aquecer gua pot vel em fase l quida A sua utiliza o para outros fluidos em outras fases conduz viola o da garantia Os permutadores de c...

Page 14: ...S 800 HYG5 5 V 12S 1000 HYG5 5 V 10S 800 HYG5 5 V 10S 1000 HYG5 5 V 12 6 S2 800 HYG5 5 V 12 9 S2 1000 HYG5 5 V 10 6 S2 800 HYG5 5EE V 10 9 S2 1000 HYG5 5EE V 800 HYG5 5 V 1000 HYG5 5 V 800 HYG5 5EE V...

Page 15: ...i onda izravnjavajte pode uju i visinu peta Gdje su prilagodljive pete komponentne sastavite po sljede em redosljedu fig 5 stavite dio 1 na vijak 2 skinut iz paleta stavite polo ku 3 skinuta iz paleta...

Page 16: ...projektom instalacije 4 POVEZIVANJE ODBOJNIKA CENTRALNOG GRIJANJA PETLJE PRIMJERA Odbojnici za sustav centralnog grijanja su namijenjeni za akumulaciju topline i stratifikacije s naknadnim distribuci...

Page 17: ...ristiti samo sigurnosni ventili kompleta koji je dostavio proizvo a Kada se montira u skladu sa drugim shemama kvalificirani dizajner izra unava i odre uje vrstu obveznih sigurnosnih ventila Pnr 8 bar...

Page 18: ...ena potrebno je kontaktirati ovla teni servis V V 4 0 V V 4 0 V RAD S URE AJEM Prije po etnog rada ure aja provjerite je li spremnik ispravno spojen na odgovaraju e instalacije i napunjen vodom Pu tan...

Page 19: ...istom vodom ili mje avinom vode i propilena etilen glikola u te noj fazi Njihovo kori tenje s drugim teku inama i u drugim agregatnim stanjima vodi do gubitka jamstva Prisutnost nehr aju i aditiva je...

Page 20: ...x temperatura de lucru Tanque exterior temperatura m xima Tanque exterior temperatura m xima Maximum operational temperature hot water tank Temperatura maxim de func ionare rezervorul de ap cald Tanqu...

Page 21: ...1304 1293 1230 1122 1304 1293 1230 1122 1304 1293 1164 1187 1036 1036 1164 1187 H 1107 1122 1360 1293 1069 1069 1072 1072 780 1069 1069 1072 1072 I 934 1022 1187 1087 934 1022 1187 1087 964 964 964 96...

Page 22: ...2 Entrada de serpent n 2 2 Inlet heat exchanger 2 Entrada de serpentina 2 2 Intrare serpentina 2 Eingang Rohrschlange 2 Ulaz izmjenjiva a topline 2 600 150 G1B 800 200 G1B 1000 200 G1B 1500 300 G1 B...

Page 23: ...pl stico decorativa superior cobertura decorativa superior Ober dekorative Abdeckung Ukrasna plasti ni pokrov 5 Upper insulation izola ie Superioar Aislamiento de superior isolamento superior Ober Iso...

Page 24: ...200 300 400 0 25 50 75 100 125 150 Pressure drop mBar Flow rate ltrs min V 1500 S2 300 Upper HE 0 225 450 675 900 0 50 100 150 200 Pressure drop mBar Flow rate ltrs min V 1500 S2 300 LOWER HE and V 15...

Reviews: