D
UK
Hinweise zu dieser Gebrauchsanweisung
Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät vertraut.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Baureihe UVC 20000, 40000, im Weiteren Gerät genannt, ist ein UVC-Vorklärgerät zur Reinigung von normalem
Teichwasser mit einer Wassertemperatur von +4 bis +35 °C. Das Gerät ist nur für den privaten Einsatz geeignet
und darf ausschließlich zur Reinigung von Gartenteichen mit oder ohne Fischbesatz verwendet werden.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Es können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und unsachgemäßer Behandlung Gefahren von diesem
Gerät für Personen entstehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung erlischt die Haftung unsererseits
sowie die allgemeine Betriebserlaubnis.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät wurde nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicherheitsvorschriften
gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn
dieses unsachgemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die
Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die mögliche
Gefahren nicht erkennen können oder die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut sind, dieses Gerät
nicht benutzen!
Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf! Bei Besitzerwechsel geben Sie die
Gebrauchsanweisung weiter. Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung
durchgeführt werden.
Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer
Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn sich
Personen im Wasser aufhalten! Bevor Sie in das Wasser greifen und bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen,
immer die Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte und von diesem Gerät ziehen! Vergleichen Sie
die elektrischen Daten der Stromversorgung mit dem Typenschild auf der Verpackung bzw. auf dem Gerät.
Betreiben Sie das Gerät nur an einer Steckdose mit Schutzkontakt. Diese muss nach den jeweils gültigen
nationalen Vorschriften errichtetet sein. Stellen Sie sicher, dass der Schutzleiter durchgehend bis zum Gerät
geführt wird. Verwenden Sie ausschließlich Installationen, Adapter, Verlängerungs- oder Anschlussleitungen
mit Schutzkontakt, die für den Außeneinsatz zugelassen sind! Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren
Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05-RNF. Verlängerungsleitungen
müssen der DIN VDE 0620 genügen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
(FI, bzw. RCD) mit einem Bemessungs-Fehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist. Halten Sie den Netzstecker
und alle Anschlussstellen trocken! Verlegen Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädigungen
ausgeschlossen sind. Elektrische Installationen an Gartenteichen müssen den internationalen und nationalen
Errichterbestimmungen entsprechen. Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung! Bei
defektem Kabel oder Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden! Ein Wechsel der Netzanschlussleitung
ist nicht möglich, bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu entsorgen! Niemals das Gerät oder dessen
zugehörige Teile öffnen, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird. Niemals
technische Änderungen am Gerät vornehmen. Nur Original-Ersatzteile und -Zubehör für das Gerät verwenden.
Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann!
Achtung! Gefährliche ultraviolette Strahlung.
Die Strahlung der UVC-Lampe ist auch in geringen Dosierungen gefährlich für Augen und Haut! Die UVC-Lampe
niemals in einem defekten Gehäuse oder außerhalb des Gehäuses betreiben.
Montage und Aufstellen (Bild A-J)
Gerät öffnen (Bild A):
Der Gerätekopf
(2)
ist mit einem Bajonettverschluss im Gehäuse
(1)
befestigt. Die
Rastzunge am Gehäuse drücken, den Gerätekopf
(2)
gegen den Uhrzeigersinn drehen und vorsichtig aus dem
Gehäuse
(1)
ziehen.
Aufstellen (Bild B):
Das Gerät muss waagerecht und mit den Standfüßen nach unten aufgestellt und
mit zwei Schrauben befestigt werden. Andere Einbaulagen sind nicht zulässig! Positionieren Sie das
Gerät überflutungssicher mindestens 2 m vom Teichrand entfernt, und zwar so, dass es nicht der direkten
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Anschlüsse herstellen (Bild C, D):
Tetra empfiehlt Schläuche, die für mindestens 1 bar Druck geeignet sind.
Appliance in the pond
Pond without fish
stock (l)
Pond with fish
stock (l)*
recommended pump
UVC 8000
8000
4000
Tetra Pond FP 2500
UVC 12000
12000
6000
Tetra Pond CFP 3500
UVC 20000
20000
10000
Tetra Pond CFP 5500
UVC 40000
40000
20000
Tetra Pond CFP 5500
*Max. recommended fish stock 50 cm fish per 1000l
Problem
Cause
Remedy
The water is not
clearing correctly
Water extremely dirty
Remove excess debris, algae and leaves from the
pond, perform a partial water change
Quartz glass tube is dirty
Clean the quartz glass
UVC lamp capacity exhausted
Replace the lamp after approx. 8000 operating hours
(approx. 12 months)
Unit incorrectly matched to pond size
Ensure unit can handle volume of pond –
recommendations are on side of packaging
Flow rate through unit too high
If flow rate produced by pump exceeds
recommended flow, reduce it with a flow regulator
or divert excess flow around unit
UVC lamp does not
light up
Plug not connected
Connect plug
UVC lamp defective
Replace the UVC lamp
Connection defective
Check electrical connection
Unit not fully assembled, activation safety cut-off
Assembly unit according to instructions
Pond keeping information
If you have any questions regarding your pond or water garden contact Tetra at: Tetra (UK) Ltd, P.O. Box 271,
Southampton, SO18 3ZX or visit our Web Site on
http:\\www.tetra.net
2 YEAR GUARANTEE
Tetra guarantees that this TetraPond unit will be repaired or replaced free of charge within two years from the
purchase date, if it fails due to defective materials or poor workmanship.
This guarantee does not cover normal wear and tear, nor any deterioration suffered through overloading,
improper use, negligence or accident. Similarly any modifications made by the purchaser to the appliance will
cause the guarantee to be null and void. Please keep your receipt as proof of purchase and return the enclosed
guarantee card within 14 days in order to validate your guarantee.
Problem solving
8
9