background image

Ce manuel est un guide pour l’utilisation sécuritaire du produit, et doit être lu dans son intégralité avant 

d’utiliser ce produit.

Pour  une  utilisation  convenable  du  produit,  se  conformer  aux  instructions  données  dans  ce  manuel.  Ce 

produit peut être utilisé dans le but pour lequel il a été conçu. Le fabricant n’est pas responsable pour tout 

dommage résultant d’une mauvaise utilisation. 

L’appareil est conçu pour un usage à l’intérieur et à usage domestique, ainsi que dans les espaces publics 

tels que les hôtels, les spas, etc.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de huit ans et les personnes ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou avec une expérience et des connaissances insuffisantes, à 

condition qu’ils soient sous surveillance ou aient reçu des instructions sur l’utilisation sécuritaire de l’appareil 

et soient conscients des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil, et ne doivent 

pas  effectuer le nettoyage et l’entretien sans surveillance. 

À la première utilisation, la durée du bain bouillonnant ne doit être que de quelques minutes. Elle augmentera 

progressivement au cours d’une utilisation ultérieure. Dans des cas particuliers (personnes âgées, 

cardiopathie hypertensive, stimulateurs cardiaques, femmes enceintes) pour l’utilisation de l’appareil il faut 

demander l’avis du médecin. 

Dans la pratique, ne pas utiliser de mousse de bain hydromassant ou d’autres substances moussantes, 

ceux-ci ne peuvent être utilisés que dans le cas d’un bain de nettoyage normal. 

Lors d’un massage hydrosonique, n’ajouter aucun type de produit cosmétique (sels, huiles, bain moussant, 

etc.)  à l’eau; ils ne peuvent être utilisés que dans le cas de bain bouillonnant traditionnel. 

Pendant l’usage du bain bouillonnant ne pas bloquer l’entrée d’air de l’eau de recirculation avec des objets 

ou des parties du corps, en particulier éviter d’y approcher les cheveux.

Ne pas obstruer les bouches d’aération sur le panneau d’inspection pour les cuves encastrées, ni l’espace 

entre le plancher et les panneaux latéraux pour les baignoires autoportantes. 

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, débrancher l’alimentation électrique au moyen de l’interrupteur bipolaire 

situé en amont de l’appareil. 

S’il est nécessaire de remplacer le cordon d’alimentation, ceci doit être effectuée par un personnel qualifié.

Les lampes et les groupes d’éclairage doivent être remplacés exclusivement par Teuco. 

En  cas  de  panne  ou  de  dysfonctionnement  du  produit  ou  d’entretien  extraordinaire  contacter Teuco.  Le 

fabricant n’est pas responsable des dommages causés par des produits falsifiés ou mal réparé.

Pour  toutes  les  activités/interventions  qui  ne  sont  pas  expressément  mentionnées  dans  ce  manuel 

communiquer avec le service autorisé des centres Teuco. 

Les données et les spécifications contenues dans ce manuel n’engagent pas la Teuco Guzzini Spa qui se 

réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis ou remplacement.

Ce manuel est une partie intégrante du produit et doit être conservé pour une référence future. 

Ce dernier   est également disponible dans la zone de téléchargement du site www.teuco.it

Pour l’élimination des batteries contenues dans la télécommande, respecter les lois en vigueur 

dans le pays de destination.

INFORMATIONS GÉNÉRALES - SÉCURITÉ 

18

FR

HYDRO BASIC

Summary of Contents for Hydroline

Page 1: ...cja użytkowania Εγχειριδιο χρησης Инструкция по эксплуатации Manual do usuário Gebruikshandleiding Manual del usuario Gebrauchsanweisung Manuel de l utilisateur User manual DE FR EN ES NL PT RU EL PL TR HR HYDRO BASIC Hydroline 560 564 581 583 T08 ...

Page 2: ...ts oils bubble bath etc to the water These should only be used for traditional hydro massage While using the whirlpool do not block the inlet nozzle of the recirculating water with objects or with your body in particular avoid letting your hair come close to it Do not block the air vents on the inspection panel for built in bathtubs nor the space between the floor and the side panels of free stand...

Page 3: ...ntrol panel Key lighting Preliminary operations Starting the whirlpool Adjusting the air flow Whirlpool jet Automatic sanitizing Manual disinfection To avoid sanitizing REGULAR MAINTENANCE 14 Cleaning of surfaces see cleaning instructions manual attached Cleaning the whirlpool jets Cleaning the sucti on valve Topping up the sanitizer fluid DIAGNOSTIC MESSAGES 15 16 LEGEND OF SYMBOLS Read this manu...

Page 4: ...soothes and tones muscles stimulates cell metabolism aids in the draining of excess fluids and smoothes and relaxes the skin The pressure on the skin stimulates the nerve receptors freeing endorphins substances in our body which stimulate the nerve fibres to create sensations of pleasure and relaxation GETTING THE BEST FROM YOUR HYDROMASSAGE TUB Hydromassages are relaxing and reinvigorating but to...

Page 5: ...an always leave your tub in perfectly hygienic conditions and ready for the next use Automatic sanitizing After your hydromassage you can choose to carry out an automatic sanitizing cycle this consists of circulating a chlorine free sanitizer through the system which has been devised to sterilise the pump jets and tub surface without leaving any traces HYDROMASSAGE IN TOTAL SAFETY In compliance wi...

Page 6: ... for home use indoors During the hydromassage it is advisable to use the specific essences made by Teuco and available at Teuco authorised sales points and technical assistance centres It is important never to use bath foam or other foaming substances these can be used during a normal cleansing bath Do not block the air intakes on the inspection panel of the built in tub compartment When the tub i...

Page 7: ...G model BASIC J The touch control panel on the Basic J model has a HYDRO touch key to switch the hydromassage function on and off and to start manual sanitizing AIR ADJUSTMENT Instructions for use CONTROL PANEL HYDROMASSAGE JET WASTE OUTLET LEVER SUCTION OPENING SANITIZER FILLER BASIC E SANITIZE key HYDRO key HYDRO key KEY LIGHTING low intensity low intensity and low frequency low intensity and hi...

Page 8: ...tions POWERING UP THE SYSTEM Position the isolating switch fitted during installation at ON The control panel keys light up at low intensity FILLING THE TUB Fill the tub until the water covers the jets 8 EN HYDRO BASIC ...

Page 9: ...ff After 30 minutes the hydromassage function will switch off automatically To stop the hydromassage press the HYDRO key again The panel will return to standby mode If the HYDRO key is flashing this means that there is not enough water in the tub The hydromassage will not work until the water level is sufficient 9 EN HYDRO BASIC During hydromassage operation it is possible to use the botanical cos...

Page 10: ...inutes the hydromassage function will switch off automatically To stop the hydromassage press the HYDRO key again The panel will return to standby mode 10 EN HYDRO BASIC Never start the hydromassage function if the water in the tub does not cover the level of the jets Danger of breaking the system During hydromassage operation it is possible to use the botanical cosmetic products made by Teuco Do ...

Page 11: ...que as shown in the figure Rotate CLOCKWISE ONLY until the jet opening is in the direction you want AIR ADJUSTMENT The air mixing device allows you to select the air water flow you prefer for the whirlpool cycle Turn the knob anticlockwise to increase the flow and clockwise to reduce the flow 11 EN HYDRO BASIC ...

Page 12: ...he panel will return to stand by mode To stop the sanitizing process press the SANITIZE key again The display will go back to standby After these operations empty the tub 12 EN HYDRO BASIC If the level of the sanification product is low the SANIFICATION button will flash at high intensity and low frequency for 30 seconds during the hydromassage start up stage If the sanitizer is finished the SANIT...

Page 13: ...eck that the water is covering the jets Add the cleansing fluid to the water 20 ml per 100 litres of water Operate the hydromassage function for about one minute pressing the HYDRO key Switch off the hydromassage by pressing the HYDRO key and leave the sanitizer to act inside the system for about 10 minutes Finally empty the tub TO AVOID SANITIZING If you do not wish to sanitize the system empty o...

Page 14: ...reassembling the jet unit 3 be careful that the gasket 2 is firmly positioned in its seat 1 For the jet to work properly reassemble the ring nut gently tightening it do not exert excessive force Delicately re position the cover 5 on the jet making sure the plaque fully locks into place all the way to the limit stop of its centering TOPPING UP THE SANITIZER FLUID BASIC E Open the filler cap for the...

Page 15: ...r 30 minutes the display will return to standby Add water to the tub 1 2 AND 3 INSUFFICIENT SANITIZER BASIC E The hydromassage starts up but the SANITIZE key is lit at high intensity and flashing at low frequency After 20 seconds the SANITIZE key will go back to being lit at high intensity Add sanitizer 4 INSUFFICIENT SANITIZER BASIC E The hydromassage will not start the SANITIZE key is lit at hig...

Page 16: ...s stops or will not start the SANITIZE key is lit at high intensity the HYDRO key is lit at high intensity and flashing at low frequency After 5 minutes the display will return to standby Add water to the tub 16 EN HYDRO BASIC In case of breakdown or incorrect operation e g anomaly in the pump control unit power unit contact your nearest Teuco authorised assistance centre see list of Teuco authori...

Page 17: ......

Page 18: ...sage hydrosonique n ajouter aucun type de produit cosmétique sels huiles bain moussant etc à l eau ils ne peuvent être utilisés que dans le cas de bain bouillonnant traditionnel Pendant l usage du bain bouillonnant ne pas bloquer l entrée d air de l eau de recirculation avec des objets ou des parties du corps en particulier éviter d y approcher les cheveux Ne pas obstruer les bouches d aération su...

Page 19: ...at d eclairage des touches Opérations préliminaires Mettre l hydromassage en marche Reglage air Jet hydromassage Desinfection automatique Désinfection manuelle Pour ne pas effectuer la desinfection ENTRETIENS PERIODIQUES 30 Nettoyage des surfaces consulter le manuel en annexe instructions pour le nettoyage Nettoyage des bouches de l hydromassage Nettoyage de la bouche d aspiration Remise a niveau ...

Page 20: ...ssant et relaxant sur la peau La pression exercée sur la peau stimule en outre les récepteurs nerveux et libère les endorphines précieuses substances présentes dans notre corps qui sollicitent les fibres nerveuses pour provoquer des sensations de plaisir et de détente CONSEILS POUR OBTENIR LE MAXIMUM DE LA PART DE VOTRE HYDROMASSAGE L hydromassage est une pratique relaxante et régénérante mais pou...

Page 21: ...es elle permet de laisser la baignoire toujours dans de parfaites conditions hygiéniques et prête pour l utilisation successive Désinfection automatique après l hydromassage il est possible de choisir d effectuer le cycle automatique de désinfection qui consiste dans le fait de mettre en circulation à l intérieur de l installation une substance désinfectante sans chlore et étudiée pour désinfecter...

Page 22: ...massage il est conseillé d utiliser les essences spécifiques fabriquées par Teuco et disponibles auprès des points de vente et des Centres après vente agréés Teuco Il est important de ne jamais utiliser de bains moussants ou autres substances émulsifiantes ces derniers peuvent être employés quand on prend un bain normal Les prises d air du panneau d inspection du logement à encastrement de la baig...

Page 23: ...eau de commande touch de la version Basic J est muni de la touche à effleurement HYDRO qui permet de faire démarrer et d éteindre l Hydromassageetdelancerlecyclededésinfection manuelle REGLAGE AIR Mode d emploi PANNEAU DE COMMANDE JET HYDROMASSAGE POIGNEE COLONNE D EVACUATION BOUCHE D EVACUATION REMISE A NIVEAU DESINFECTANT BASIC E Touche DESINFECTION Touche HYDRO Touche HYDRO ETAT D ECLAIRAGE DES...

Page 24: ... TENSION Mettre l interrupteur général programmé en phase d installation sur ON Les touches du panneau de commande s éclairent à basse intensité REMPLIR LA BAIGNOIRE Remplir la baignoire jusqu à ce que le niveau d eau dépasse les buses 24 FR HYDRO BASIC ...

Page 25: ...ge s interrompt automatiquement Pour interrompre l hydromassage frapper à nouveau la touche HYDRO Le panneau de commande se repositionne en standby La touche HYDRO clignotante indique que le niveau de l eau dans la baignoire est insuffisant L hydromassage ne fonctionne pas tant que le niveau d eau suffisant n est pas rétabli 25 FR HYDRO BASIC Pendantlefonctionnementdel hydromassage ilestpossibled ...

Page 26: ...automatiquement Pour interrompre l hydromassage frapper à nouveau la touche HYDRO Le panneau de commande se repositionne en standby 26 FR HYDRO BASIC Ne jamais faire démarrer l hydromassage si la baignoire ne contient pas d eau ou si l eau ne dépasse pas le niveau des jets Danger de rupture de l installation Pendantlefonctionnementdel hydromassage ilestpossibled utiliserlessubstancesphytocosmétiqu...

Page 27: ...plaque comme illustré en figure Tourner la buse du jet SEULEMENT DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE jusqu à obtenir l orientation souhaitée REGLAGE AIR Le dispositif de mélange d air permet de régler la quantité air eau pendant le fonctionnement Pour augmenter ou réduire le flux d air tourner le bouton 27 FR HYDRO BASIC ...

Page 28: ...ycle de désinfection frapper à nouveau la touche DESINFECTION L afficheur se repositionne en standby A la fin des opérations vider la baignoire 28 FR HYDRO BASIC Si le niveau du désinfectant est insuffisant la touche DESINFECTION clignote à haute densité et à basse fréquence pendant 30 secondes en phase de démarrage de l hydromassage Pourvoir au remplissage du désinfectant Si le désinfectant est é...

Page 29: ...épasse les buses Verser le liquide désinfectant dans la baignoire 20 ml pour 100 litres d eau Actionner l hydromassage pendant 1 minute environ en frappant la touche HYDRO Eteindre l hydromassage en frappant la touche HYDRO et laisser agir le produit désinfectant dans l installation pendant 10 minutes Une fois les opérations terminées vider la baignoire POUR NE PAS EFFECTUER LA DESINFECTION Sionne...

Page 30: ...incer à l eau Pour remonter le groupe de buses 3 positionner correctement la garniture 2 dans le logement 1 Pour obtenir un bon fonctionnement du jet remonter la bague en la vissant sans forcer Remettre délicatement le couvercle 5 sur le jet en s assurant que la plaque s encastre complètement jusqu en butée sur les centrages REMISE A NIVEAU DU LIQUIDE DESINFECTION BASIC E Ouvrir le bouchon de remp...

Page 31: ...nne en standby Ajouter de l eau dans la baignoire 1 2 ET 3 MANQUE NIVEAU DESINFECTANT BASIC E L hydromassage ne démarre pas mais la touche DESINFECTION est allumée à haute intensité et clignote à basse fréquence Auboutde20secondes latoucheDESINFECTION retourne à l état d éclairage à haute intensité Ajouter du liquide désinfectant 4 MANQUE NIVEAU DESINFECTANT BASIC E L hydromassage ne démarre pas m...

Page 32: ...as la touche DESINFECTION est allumée à haute intensité la touche HYDRO est allumée à haute intensité et clignote à basse fréquence Au bout de 5 minutes l afficheur se repositionne en standby Ajouter de l eau dans la baignoire 32 FR HYDRO BASIC En cas de panne ou de mauvais fonctionnement ex anomalie pompe unité de contrôle unité de puissance contactez le Centre d assistance après vente agréé Teuc...

Page 33: ......

Page 34: ...gefügt werden Diese Produkte dürfen nur bei einer normalen Hydromassage verwendet werden Während der Hydromassage die Absaugöffnung des Wasserrücklaufs nicht mit Gegenständen oder dem Körper verschließen Es muss vermieden werden sich der Öffnung mit den Haaren zu nähern Die Belüfungsöffnungen der Inspektionsplatte von Einbauwannen oder aber die Öffnung zwischen dem Boden und des seitlichen Platten...

Page 35: ...r tasten Erste arbeitsschritte Die hydromassage starten Luftregelung Hydromassagedüsen Automatische desinfizierung Manuelle desinfektion Zur vermeidung der desinfizierung PERIODISCHE INSTANDHALTUNGSARBEITEN 46 Reinigung der oberflächen siehe die dem produkt beigelegten reinigungsanleitungen Reinigung der hydromassagedüsen Reinigung der ansaugöffnung Nachfüllen des desinfektionsmittels DIAGNOSEMELD...

Page 36: ... Haut Der Druck der auf die Haut ausgeübt wird stimuliert die Nervenrezeptoren und setzt dadurch wertvolle Endorphine frei d h Substanzen die in unserem Körper vorhanden sind und an den Nervenfasern ein Gefühl und Wohlsein und Entspannung hervorrufen EMPFEHLUNGEN FÜR BESTMÖGLICHE WIRKUNG IHRES WHIRLPOOLS Die Hydromassage ist ein entspannender regenerierender Vorgang bei dem jedoch einige einfache ...

Page 37: ...perfektem Zustand ist und für den nächsten Gebrauch bereit steht Automatische Desinfizierung Nach dem Whirlpool Bad kann nach Wunsch ein automatischer Desinfizierungs Zyklus ausgeführt werden Dabei wird ein chlorfreies Desinfektionsmittel innerhalb der Anlage in Umlauf gebracht das speziell auf die Desinfizierung der Pumpe der Jets und der Oberflächen der Wanne ausgelegt ist und keine Spuren hinte...

Page 38: ...er spezifischen von Teuco hergestellten Essenzen die bei den Vertriebsstellen und den Kundendienstzentren der Fa Teuco zur Verfügung stehen Es ist wichtig dass keine Schaumbad oder sonstige schaumbildende Produkte verwendet werden Diese dürfen nur zur Anwendung kommen wenn die Wanne ausschließlich zu Zwecken der Körperhygiene verwendet wird Die Luftöffnungen der Inspektionstafel des Einbauraums de...

Page 39: ... J Das Touch Steuerfeld der Version Basic J ist mit der Folientaste HYDRO ausgestattet die das Ein und Ausschalten des Whirlpools und das manuelle Starten des Desinfektion gestattet LUFTREGELUNG Bedienungsanleitungen STEUERTAFEL WHIRLPOOL JET GRIFF ABLASS SÄULE ANSAUGSTUTZEN EINFÜLLEN DESINFEKTIONSMITTEL BASIC E Taste DESINFIZIERUNG Taste HYDRO Taste HYDRO LEUCHTZUSTAND DER TASTEN Schwach leuchten...

Page 40: ...GE EINSCHALTEN Stellen Sie den bei Installation eingebauten Hauptschalter auf die Position ON Die Tasten der Steuertafel leuchten schwach FÜLLEN DER WANNE Lassen Sie Wasser in den Whirlpool einlaufen bis die Massagedüsen bedeckt sind 40 DE HYDRO BASIC ...

Page 41: ...tet Zur Unterbrechung der Whirlpoolfunktion nochmals die Taste HYDRO betätigen Die Tafel geht wieder in den Standby Zustand zurück Das Blinken der Taste HYDRO bedeutet dass die Wanne nicht genügend gefüllt ist Der Whirlpool wird nicht in Betrieb gesetzt solange kein ausreichender Füllstand hergestellt wird 41 DE HYDRO BASIC Während des Betriebs des Whirlpools können die von Teuco hergestellten phy...

Page 42: ...brechung der Whirlpoolfunktion nochmals die Taste HYDRO betätigen Die Tafel geht wieder in den Standby Zustand zurück 42 DE HYDRO BASIC Den Whirlpool keinesfalls in Betrieb setzen wenn kein Wasser in der Wanne ist bzw wenn das Wasser die Höhe der Jet Düsen nicht überschreitet Es besteht sonst die Gefahr die Anlage zu beschädigen Während des Betriebs des Whirlpools können die von Teuco hergestellte...

Page 43: ...r Hand wie in der Abbildung gezeigt Drehen Sie die Scheibe NUR IM UHRZEIGERSINN bis die Düse des Jet die gewünschte Ausrichtung erreicht hat LUFTREGELUNG Mit der Mischvorrichtung kann das gewünschte Luft Wasser Verhältnis des Massagestrahls eingestellt werden Mit dem Griff erhöhen oder vermindern Sie die Luftmenge 43 DE HYDRO BASIC ...

Page 44: ...RUNG betätigen Das Display geht wieder in den Standby Zustand zurück Nach Beendigung der Vorgangs die Wanne entleeren 44 DE HYDRO BASIC Wenn wenig Desinfektionsmittel vorhanden ist blinkt die Taste DESINFIZIERUNG beim Einschalten des Whirlpools 30 Sekunden lang hell und bei niedriger Frequenz Dann wird der Desinfektionsablauf eingeleitet Desinfizierungsmittel nachfüllen Falls kein Desinfizierungsm...

Page 45: ...der Wasserstand über den Düsen liegt Geben Sie das Desinfektionsmittel in den Whirlpool 20 ml auf 100 Liter Wasser Durch Betätigen der Taste HYDRO den Whirlpool etwa eine Minute lang in Betrieb setzen Den Whirlpool durch Betätigen der Taste HYDRO abschalten und das Desinfektionsmittel in der Anlage 10 Minuten wirken lassen Entleeren Sie anschließend die Wanne ZUR VERMEIDUNG DER DESINFIZIERUNG Wenn...

Page 46: ...inbau der Düseneinheit 3 achten Sie darauf dass der Dichtungsring 2 fest in seinem Sitz 1 sitzt Um die ordnungsgemäße Funktion des Jet zu erhalten achten Sie darauf dass Sie den Gewindering ohne übermäßige Kraftaufwendung festschrauben Setzen Sie den Deckel 5 wieder vorsichtig ein und stellen Sie sicher dass die Scheibe bis zum Endanschlag auf die Zentrierung eingefügt wird NACHFÜLLEN DES DESINFEK...

Page 47: ...ndby Zustand über Wasser in die Wanne füllen 1 2 UND 3 FÜLLSTAND DESINFEKTIONSMITTEL BASIC E Der Whirlpool läuft an aber die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell und blinkt mit niedriger Frequenz Nach 20 Sekunden leuchtet die Taste DESINFIZIERUNG hell und ständig Desinfektionsmittel nachfüllen 4 KEIN DESINFEKTIONSMITTEL BASIC E Der Whirlpool läuft nicht an die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell und ...

Page 48: ...nicht an die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell die Taste HYDRO leuchtet hell und blinket mit niedriger Frequenz Nach 5 Minuten geht das Display wieder in den Standby Zustand über Wasser in die Wanne füllen 48 DE HYDRO BASIC Bei Störungen oder schlechter Funktion z B Funktionsstörung der Pumpe der Steuereinheit der Leistungseinheit wenden Sie sich bitte an eine von Teuco zugelassene Kundendienstst...

Page 49: ...49 DE HYDRO BASIC ...

Page 50: ...50 DE HYDRO BASIC ...

Page 51: ...51 DE HYDRO BASIC ...

Page 52: ...Teuco Guzzini S p A Via Virgilio Guzzini 2 62010 Montelupone MC Italia T 0039 0733 2201 F 0039 0733 220391 www teuco com teuco teuco it 67101202200 2013 02 ...

Reviews: