background image

 
 

11 

 

 

GB - Table of Contents - "Original instructions" 

 
Illustrations ........................................................................... 2

 

Warning symbols ..................................................................  6

 

Safety precautions ..............................................................  11

 

Assembly ............................................................................  12

 

Battery ................................................................................  12

 

Charging .............................................................................  12

 

Clothing .............................................................................. 13

 

Operating the tiller .............................................................. 13

 

Operation zone ................................................................... 13

 

Adjusting the wheel/ depth skid ..........................................  13

 

Lubrication of gearbox ........................................................  13

 

Cleaning the tiller ................................................................  14

 

Storage ...............................................................................  14

 

Troubleshooting .................................................................. 14

 

Noise, vibration and precautionary measures .................... 14

 

Warranty terms and conditions ...........................................  14

 

Specifications ..................................................................... 23

 

Accessories ........................................................................  24

 

EC Declaration of conformity ..............................................  25

 

 
Congratulations on purchasing your new tiller. Please read 
this instruction manual carefully, especially the safety 
warnings marked with the symbol:  

 

 

 

 

Spare parts 

Spare part drawings for the specific product can be found on 

our website www.texas.dk If you find the part numbers 

yourself, this will facilitate more rapid service. 

 

For purchase of spare parts, please contact your dealer. 

You will find a list of dealers on the Texas website. 

 

 

Safety precautions 
 
Setup 

 

Do not put hands or feet near or under rotating parts. 

 

Read this manual carefully. Make sure that you are 
familiar with the different controls, settings and handles 
of the equipment.  

 

Know how to stop the unit and ensure that you are 
familiar with emergency stop. 

 

Never allow children or people unfamiliar with these 
instructions to use the machine. Note, that local 
regulations can restrict the age of the operator. 

 

If you feel unwell, tired or have consumed alcohol or 
drugs, do not operate the machine. 

 

Always inspect the machine before usage Ensure that 
no parts are worn or damaged. 

 

Replace worn out or damaged elements and bolts in 
sets to preserve balance. 

 

The operator of the machine is responsible for people’s 
safety.  

 

Never use the machine near children or animals. 

 

The operator of the machine is held liable for any 
accidents or hazards to other people and their property. 

 

Thoroughly inspect the area, where the equipment is to 
be used, if necessary, remove any foreign objects.  

 

Beware of hazards, while working on difficult soil hence; 
extremely stony or hard soil. 

 

Boots with non-slip soles with steel jacket is required. 
Avoid loose-fitting clothes. 

 
 
 
 
 

Operation 

 

Always start the engine from safety zone. 

 

Do not leave the safety zone while operating the 
machine, if it is necessary to leave the safety zone, turn 
off the engine before leaving the zone. 

 

After striking a foreign object, stop the engine 
immediately and inspect the machine thoroughly for 
damage. Repair the damage before continuing 

 

If the machine should start to vibrate abnormally, stop 
the engine and check immediately for the cause. 
Vibration is generally a warning of damage. 

 

Always turn off the engine and ensure that all moving 
parts have come to a complete stop before making any 
repairs, adjustments, or inspections.  

 

Exercise extreme caution when operating on slopes.  

 

Never operate the machine at a fast pace.  

 

Do not overload machine capacity by attempting to work 
at too fast a rate. 

 

Do not carry passengers. 

 

Pay attention, while the machine is in reverse. 

 

Never allow any bystanders in front of unit. 

 

Always disengage the blades, if not in use. 

 

Only operate the machine at daylight or in fully 
illuminated areas  

 

Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on 
the handles. Always walk, never run. 

 

Do not operate the equipment when barefoot or wearing 
sandals. 

 

Exercise extreme caution when changing direction on 
slopes  

 

By rear tillers, ensure that the blades are protected by 
safety shield, only the part of the blades that works into 
the soil must be free. 

 

Never attempt to make any adjustments, while the 
engine is running. 

 

Use extreme caution when reversing or pulling the 
machine backwards 

 

Maintenance and storage 

 

The engine shall be stopped when carrying out 
maintenance and cleaning operations, when changing 
tools and when being transported by means other than 
under its own power. 

 

Check regularly that all bolts and nuts are tightened. 
Retighten if necessary. 

 

The engine must be completely cooled before storing 
indoors or covered. 

 

If the machine unused for a period of time, please refer 
to the instructions in this manual.  

 

Maintain or replace safety and instruction labels, as 
necessary. 

 

Only use original spare parts or accessories. If not 
original parts or accessories is used, the liability is no 
longer applied.   

 

 

Miscellaneous 

 

The gears are delivered pre-greased. However, always 
ensure they are well greased before each use. 

 

Factory-fitted control devices, such as the handle-
mounted clutch cable, must not be removed or exposed. 

 

Ensure that the machine is properly secured when 
transported on a flatbed etc. 

 

Due to vibrations, it is recommended to take a break for 
every 30 minuttes use to avoid fatique in your arms. 
 

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for FRZ 5800

Page 1: ...FRZ 5800 Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 22 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual D Bedienungsanleitung F Manuel de l utilisateur ...

Page 2: ...Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrations Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrations Ilustracje Ilustracije Illustrazioni 1 2 3 ...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ...4 10 11 12 13 14 15 ...

Page 5: ...5 16 17 ...

Page 6: ...de sécurité avant l entretien ou la réparation Avertissement Risque de coupure sur les lames rotatives Advarselssymboler Warning symbols Warnsymbole Symboles d avertissement Symbole ostrzegawcze Opozorilni simboli Simboli di pericolo DK Pas på hænderne Lad dem ikke komme tæt på de roterende knive Pas på Objekter kan forlade produktet med høj hastighed Hold tilskuere 5 m væk fra maskinen Advarsel P...

Page 7: ...ndigt at forlade sikkerhedszonen skal motoren slukkes før zonen forlades Stop straks motoren ved kontakt med et fremmedlegeme og inspicer maskinen grundigt for skader Reparer skaden før du fortsætter Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt skal du stoppe motoren og undersøge årsagen med det samme Vibrationer er normalt et tegn på skader Sluk altid motoren og kontroller at alle bevægelige dele e...

Page 8: ...igt For at beskytte batteriet mod total afladning vil maskinen standse når batteriet næsten er fladt Maskinen må ikke startes igen efter automatisk standsning da det kan beskadige batteriet Batteriet skal oplades inden arbejdet fortsættes For yderligere oplysninger se betjeningsvejledningen der medfølger batteriet Bortskaffelse af lithium batterier og elskrot må ikke ske sammen med almindeligt hus...

Page 9: ... knappen slippes går funktionen tilbage til langsomt fremgear skildpadde og knivene stopper med at køre rundt Stop Slip koblingsgrebet Drej sikkerhedsnøglen til O Efter 5 minutters inaktivitet lukker hele systemet automatisk ned Fjerne batteri For at tage batteriet ud tryk begge frigivelsesknapper på batteriet ind og træk batteriet ud Illustration 17 Der er plads til et ekstra batteri i motorenhed...

Page 10: ...te sten 1 Start fejler Sluk maskinen og start igen Støj vibration og forholdsregler 1 Længerevarende eksponering for lydtryk over 85 dB A er skadeligt for hørelsen Anvend altid høreværn når maskinen anvendes 2 For at reducere støj bør maskinen bør kun anvendes i et åbnet miljø 3 Vibrationer kan reduceres ved at holde håndtaget i et fast greb 4 For ikke at udsætte uvedkommende for støj bør maskinen...

Page 11: ...e the safety zone turn off the engine before leaving the zone After striking a foreign object stop the engine immediately and inspect the machine thoroughly for damage Repair the damage before continuing If the machine should start to vibrate abnormally stop the engine and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of damage Always turn off the engine and ensure that all movi...

Page 12: ...the battery Note The indicator lighs is only indicative indications and is not accurate power indications Important To protect the battery from total discharge the machine will stop when the battery is nearly empty The machine must not be started up again after automatic shutdown as it can damage the battery The battery must be recharges before the work can continue For further information see the...

Page 13: ...o use the reverse gear function hold down the button so that it lights up red at R The button must be held down as long as go reverse When the button is released the function returns to slow forward speed turtle and blades stop turning Stop Release the clutch lever Turn the safety key to O After 5 minutes of inactivitythe whole system will shut down automatically Remove the battery To remove the b...

Page 14: ...and start again Noise vibration and precautionary measures 1 Long term exposure to noise levels exceeding 85 dB A are damaging Always use ear defenders when the machine is being used 2 To reduce noise levels further only use the machine in an open environment 3 Vibrations can be reduced further by holding the handle firmly 4 To avoid disturbing others the machine should only be used during the day...

Page 15: ... sind erforderlich Vermeiden Sie lose Kleidung Betrieb Starten Sie immer den Motor in einer Sicherheitszone Verlassen Sie die Sicherheitszone nicht während Sie die Maschine bedienen Wenn es erforderlich ist die Sicherheitszone zu verlassen dann stellen Sie zuvor den Motor aus Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde stoppen Sie sofort den Motor und untersuchen Sie die Maschine gründlich auf Beschädigu...

Page 16: ...aden Verwenden Sie nur das Original Ladegerät mit der Art Nr 90070054 Es wird geraten den Akku vor der ersten Verwendung vollständig aufzuladen Der Akku hat am Ende eine Energieanzeige Drücken Sie die Taste und eine Reihe von LEDs leuchtet auf Abb 11 LED Leuchten Akku Alle LEDs leuchten Vollständig aufgeladen 75 100 LED 1 LED 2 LED 3 leuchten Zu 50 75 geladen LED 1 und LED 2 leuchten Zu 25 50 gela...

Page 17: ...hen Start durch z B Minderjährige zu verhindern bevor Reinigungs und Wartungsarbeiten ausgeführt werden Zum Entfernen des Sicherheitsschlüssels drehen Sie ihn in die Freigabeposition O und ziehen Sie ihn heraus Zum Einstecken des Sicherheitsschlüssels setzen Sie ihn ein und drehen Sie ihn in die Betriebsposition I Nur dann kann der Motor gestartet werden Start Abb 15 16 1 Drehen Sie den Sicherheit...

Page 18: ...nehmen der Messer zu entfernen 3 Zustand und Führung der Bowdenzüge kontrollieren 4 Zustand und Führung des Riemens kontrollieren 5 Einstellung des Riemenspanners kontrollieren Bedienfeld blinkt grün bei gehaltenem Kupplungsgriff 1 Der Akku ist entladen Laden der Akku 2 Der Akku ist heiß Lass es abkühlen 3 Verbindungsfehler Batterie wieder einsetzen und neu starten Bedienfeld blinkt orange bei geh...

Page 19: ...té Ne quittez pas la zone de sécurité lors de l utilisation de la machine Si vous devez quitter la zone de sécurité coupez le moteur avant de quitter la zone Après avoir heurté un corps étranger arrêtez immédiatement le moteur inspectez minutieusement la machine pour détecter un éventuel dégât Réparez le dégât avant de continuer Si la machine commence à vibrer de manière anormale arrêtez le moteur...

Page 20: ...moin a uniquement une valeur indicative et ne fournit pas d information précise sur l état de charge Important Pour protéger la batterie d une décharge totale la machine s arrêtera lorsque la batterie est presque vide La machine ne doit pas être redémarrée après un arrêt automatique car cela peut endommager la batterie La batterie doit être rechargée avant de reprendre le travail Pour plus d infor...

Page 21: ...Lorsque le bouton est relâché la fonction revient à la vitesse d avance lente tortue et les lames s arrêtent de tourner Arrêt Relâchez le levier d embrayage Tournez la clé de sécurité sur O Après 5 minutes d inactivité l ensemble du système s éteindra automatiquement Arrêter Relâchez la poignée d embrayage Tournez la clé de sécurité sur O Après 5 minutes d inactivité l ensemble du système s éteind...

Page 22: ...uées Détachez les lames pour retirer les pierres 2 Le démarrage échoue Éteignez et redémarrez la machine Bruit vibrations et précautions 1 Toute exposition de longue durée à des niveaux de bruit supérieurs à 85 dB A est nocive Veillez toujours à porter des protège tympans lorsque vous utilisez la machine 2 Pour réduire davantage encore le niveau de bruit utilisez le motoculteur uniquement dans un ...

Page 23: ... A Sound power level LWA 93 dB A LpA 88 2 dB A Vibrationsniveau venstre højre håndtag 8 1 m s2 7 4 m s2 Vibration level left right handle 8 1 m s2 7 4 m s2 DE FR Modell FRZ 5800 Model FRZ 5800 Reingewicht kg 27 5 Poids kg 27 5 Vorwärtsgänge 2 Vitessesavant 2 Rückwärtsgänge 1 Vitessesarrière 1 Griff Nicht einstellbar Traiter Non réglable Arbeitsbreite 28 40 60 cm Largeur de travail 28 40 60 cm Arbe...

Page 24: ...lbehør Accessories Zubehör Accecssoires Akcesoria Tilbehør Accessories Zubehör Accessoires Akcesoria Pribor Accessori Art no 91033600100 Art no 91031500100 451224 Art no 91032500100 451224 Art no 91031100100 ...

Page 25: ...irective and subsequent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien Est fabriqué en conformité avec les directives suivantes Zgodność z wymaganiami dyrektywy maszynowej następujące 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung mit den folgende Standar...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 ...

Reviews: