background image

 
 

10 

 

DE - Originalanleitung 

 
Warnsymbole ............................................................... 2

 

Abbildungen ................................................................. 3

 

1. Sicherheit ............................................................... 10

 

2. Identifizierung des Geräts und der Komponenten .. 10

 

3. Auspacken und Montage........................................ 10

 

4. Akku .......................................................................  11

 

5. Ladegerät ...............................................................  11

 

6. Kleidung ................................................................. 11

 

7. Verwenden .............................................................  11

 

8. Wartung .................................................................. 12

 

9. Spezifikationen .......................................................  12

 

10. Garantiebedingungen und -bestimmungen .......... 12

 

11. Fehlersuche ......................................................... 13

 

EU Konformitätserklärung .......................................... 14

 

 

Ersatzteile 

Ersatzteilzeichnungen für das jeweilige Produkt 

finden Sie auf unserer Website 

www.texas.dk.

 

Wenn Sie die Teilenummern selbst finden, wird 

dadurch ein schnellerer Service ermöglicht. 

 

Für den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sich 

bitte an Ihren Händler.  

  

 

1. Sicherheit 
 
Die Bedienungsanleitung 

 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig 
durch, insbesondere die mit dem Symbol 
gekennzeichneten Sicherheitswarnungen:

 

 

 

Bei Verwendung des Produkts sind die 
Sicherheitsanweisungen genauesten zu befolgen. 
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Start 
des Geräts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass Sie 
wissen, wie Sie den Motor im Falle eines Unfalls 
stoppen und ausschalten. Alle Sicherheits- und 
Wartungsanweisungen für das Gerät dienen Ihrer 
eigenen Sicherheit. 
 
Die Warnungen, Vorsichtshinweise und Anweisungen in 
dieser Bedienungsanleitung können nicht alle 
Situationen abdecken, die bei Verwendung des 
Produkts auftreten können. Der Benutzer muss daher 
bei der Verwendung des Produkts gesunden 
Menschenverstand und Vorsicht walten lassen. 
 

Sicherheit im Arbeitsbereich 

 

Verwenden Sie das Produkt nur in sauberen und 
gut beleuchteten Bereichen. 

 

Verwenden Sie das Produkt nicht in 
explosionsgefährdeten Gefahrenbereichen oder in 
Bereichen, in denen entflammbare Flüssigkeiten, 
Gase oder Staubpartikel vorhanden sind. 

 

Die Person, die das Gerät nutzt, ist verantwortlich 
für den Schutz anderer in dem Arbeitsbereich 
befindlicher Personen. Verwenden Sie das Gerät 
niemals, wenn sich andere, insbesondere Kinder 
oder Tiere, in der Nähe befinden.  

 

Dieses Gerät ist ein elektrisches Produkt. Es ist 
daher wichtig, dass es niemals in Kontakt mit 
Wasser kommt oder in nasser Umgebung 
verwendet wird.  

 

 

Verwendung und Wartung des Produkts 

 

Dieses Gerät darf nur für die in dieser 
Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten 
verwendet werden. 

 

Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Die 
Montage nicht genehmigter Teile kann zu einem 
erhöhten Risiko führen und ist daher nicht 
rechtmäßig. Es wird keinerlei Haftung für Unfälle 
oder andere Schäden übernommen, die infolge der 
Verwendung von nicht genehmigten Teilen 
geschehen bzw. auftreten. 

 

Vor der Verwendung des Geräts muss der Händler 
oder eine andere qualifizierte Person Sie in der 
Verwendung des Geräts unterweisen. 

 

Minderjährige dürfen das Gerät nicht verwenden.  

 

Das Gerät darf nur an Personen ausgeliehen 
werden, die über das notwendige Wissen zum 
korrekten Umgang mit dem Gerät verfügen. Diese 
Bedienungsanleitung muss unter allen Umständen 
mit dem Gerät aufbewahrt werden. 

 

Das Gerät darf nur von Personen verwendet 
werden, die ausgeruht, gesund und in guter 
Verfassung sind. Wenn die Arbeit ermüdend ist, 
sollten häufigere Pausen eingelegt werden. 
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie unter 
Alkoholeinfluss stehen. 

 

Tragen Sie stets eine Schutzbrille, wenn Sie das 
Gerät verwenden.  

 

Halten Sie Kinder und andere Personen 
mindestens 5 m vom Arbeitsbereich fern.  

 

Der Akku sollte immer entfernt werden, wenn  
1. Wartungsarbeiten ausgeführt werden.  
2. das Gerät unbeaufsichtigt gelassen wird. 

 

Während des Transports muss sich der 
Hauptschalter in der Stellung „Off“ (Aus) befinden. 

 
2. Identifizierung des Geräts und der Komponenten 

 

Siehe Abb. 1 

 
1. Akku* 
2. Motor 

Gehäuse 

3. Oberes 

Blasrohr 

4. Unteres 

Blasrohr 

5.  Auslöserverriegelung für Luftgeschwindigkeit 
 
*Akku/ladegerät ist für Solo machinen nicht inbegrifen. 
 

3. Auspacken und Montage 

 

1.  Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und 

legen Sie sie auf eine ebene, stabile Oberfläche. 

2.  Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und 

etwaige Transportsicherungen. 

3.  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile 

vorhanden und nicht beschädigt sind. Wenn Sie 
feststellen, dass Teile fehlen oder beschädigt sind, 
verwenden Sie das Gerät nicht, sondern 
kontaktieren Sie Ihren Händler. Die Verwendung 
eines unvollständigen oder beschädigten Produkts 
stellt eine Gefahr für Personen und andere 
Sachwerte dar. 

4.  Stellen Sie sicher, dass alle für die Montage und 

den Betrieb des Geräts benötigten Zubehörteile 
vorhanden sind. 

5. Montieren 

von 

Blasrohren. Drücken Sie auf die 

Rohr-Entriegelungstaste und schieben Sie die 
Rohre ineinander, sodass sie miteinander 
verbunden sind. 

Summary of Contents for LBX4000

Page 1: ... 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung BEMÆRK BATTERI OG LADER FØLGER IKKE MED TIL SOLO MASKINER NOTE BATTERY AND CHARGER ARE NOT INCLUDED FOR SOLO MACHINES HINWEIS AKKU UND LADEGERÄT IST FÜR SOLO MASCHINEN NICHT INBEGRIFFEN ...

Page 2: ... intake as it could result in personal injury Achten Sie darauf dass keine lose Kleidung oder Haare in den Lufteinlass gesogen werden andernfalls könnte es zu Verletzungen kommen Udsæt ikke udstyret for regn vand og opbevar det indendørs Do not expose the equipment to rain water and store it indoor Das Equipment keinem Regen Wasser aussetzen und im Gebäude lagern Udsæt ikke for temperaturer over 4...

Page 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrazioni Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ...ing af ikke godkendte dele kan medføre forøget risiko og er derfor ikke lovlig Ethvert ansvar fraskrives ved ulykke eller anden skade som forårsages pga montering af uoriginale dele Før maskinen tages i brug bør forhandleren eller anden fagkyndig instruere dig i brugen Kontroller altid før anvendelse at bolte og møtrikker er spændte at de bevægelige dele fungerer korrekt samt at beskyttelsesanordn...

Page 5: ...ning Indsæt batteriet i opladeren og lade det glide på plads så det låses fast Der er 4 indikatorlys på laderen som viser status og opladningsniveau på batteriet Konstant rødt lys Laderen er klar til opladning men batteri er ikke tilsluttet korrekt Blinkende rødt lys Fejl på batteri eller overophedning lad altid et varmt batteri køle af før opladning Blinkende grønt lys Batteri oplades Konstant gr...

Page 6: ...iet ikke er opbevaret korrekt frostfrit og oplades hver 3 måned garanteres der kun for 6 måneders holdbarhed Reklamationsretten omfatter IKKE fejl eller mangler opstået som følge af Manglende service og vedligeholdelse Konstruktionsmæssige ændringer At maskinen har været udsat for ydre påvirkning At maskinen er blevet misligholdt eller overbelastet Montering anvendelse af uoriginale reservedele An...

Page 7: ...her damage that has happened due to the use of unauthorised parts Before using the machine the dealer or other qualified person should instruct you in the use of the machine Minors may not work the machine The machine may only be lent to people who know how to work the machine This manual should follow the machine under all circumstances The machine may only be used by persons who are rested well ...

Page 8: ...lly The surface of the battery can become warm during charging This is normal Do not cover battery or charger during charging Allow free ventilation of air Insert the battery into the slots of the charger and slide it into place until it locks There are 4 lights on the charger indicating the status and state of charge of the battery Constant red light The charger is ready to charge but no battery ...

Page 9: ...y period of 1 year The warranty covers material and or fabrication faults Restrictions and requirements Normal wear and replacement of wearing parts are NOT covered by the warranty Wearing parts which are NOT covered for more than 12 months Fan Tube Speed nozzle Battery If the battery is not stored correct frost free and recharged every 3 months the durability is only guaranteed for 6 months The w...

Page 10: ...riebenen Arbeiten verwendet werden Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Die Montage nicht genehmigter Teile kann zu einem erhöhten Risiko führen und ist daher nicht rechtmäßig Es wird keinerlei Haftung für Unfälle oder andere Schäden übernommen die infolge der Verwendung von nicht genehmigten Teilen geschehen bzw auftreten Vor der Verwendung des Geräts muss der Händler oder eine andere qualifizi...

Page 11: ...kkus als die Original Akkus mit der Art Nr 90066660 2 5 Ah oder 90066659 4 0 Ah mit dem Ladegerät aufzuladen Bewahren Sie das Ladegerät an einem trockenen und warmen Ort 10 25 C auf und verwenden Sie es nur in geschlossenen Räumen Es darf nur an eine normale 230 V AC Steckdose angeschlossen werden Es wird geraten den Akku vor der ersten Verwendung vollständig aufzuladen Die Oberfläche des Akkus ka...

Page 12: ...iellen Nutzung verkauft werden beträgt der Garantiezeitraum hingegen nur ein 1 Jahr Die Garantie deckt Material und oder Herstellungsmängel ab Beschränkungen und Anforderungen Normale Abnutzung und der Austausch von Verschleißteilen sind NICHT von der Garantie abgedeckt Folgende Verschleißteile sind NICHT für mehr als 12 Monate von der Garantie abgedeckt Gebläse Rohr Geschwindigkeitsdüse Akku Wird...

Page 13: ...ble solution Blower does not Battery not slotted in correctly Battery pack discharged Battery pack defective Is the device defective Slot battery into place Charging the battery pack Contact Texas customner service or service workshop 11 Fehlersuche Symptom Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Gerät funktioniert nicht Akku ist nicht richtig eingelegt Akku ist entladen Akku ist defekt Gerät ist defekt...

Page 14: ...den Spezifikationen der Geräterichtlinie und nachfolgenden Abänderungen entspricht 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards den folgenden Normen entspricht EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 A15 2021 EN 50636 2 100 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 201...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Reviews: