background image

Start af motor: Illustration 9 

Start aldrig roterklipperen direkte i højt græs 
1.  Placer gashåndtaget til "CHOKE CLOSE" 

positionen. 

2.  Tag fat i rekylhåndtaget og træk det hurtigt op. Sæt 

det langsomt tilbage til rekylhuset, efter motoren er 
startet. Når motoren er i gang sæt gashåndtaget til 
"HIGH SPEED" position. 

 

Kniv rotation: Illustration 10  

Tryk på sikkerhedsknappen (1, tryk) og pres herefter 
”koblingshåndtag kniv” ned (2, tryk) for at aktivere 
kniven. For at holde knivrotationen i gang skal 
”koblingshåndtaget kniv” holdes nede. 
Slip " koblingshåndtaget kniv" for at stoppe knivrotation. 
 

Selvkørende hastighed: Illustration 11-12 

Roterklipperen er udstyret med et selvkørende 
hastighedsjusteringssystem der kan variere 
hastigheden mellem 1,4 km/t til 3,6 km/t (11) 
1.  Slip koblingshåndtaget fremdrift indtil roterklipperen 

ikke længere bevæger sig fremad (12) 

2.  juster til den ønskede hastighed 
3.  Press koblingshåndtaget fremdrift ned for at sætte i 

gang igen. 

 

Stop af motor: Illustration 13 

Skub gashåndtaget til position ”STOP” for at stoppe 
motoren 

 
Højde justering: Illustration 14-15 

Roterklipperen har 4 forskellige klippehøjdeindstillinger 
fra 25 mm til 75 mm. Klippehøjden indstilles både på 
baghjulene og på fronthjulet  
Låsning af fronthjul. Fronthjulet er svingbart, hvilket 
giver en god manøvreevne, når man klipper rundt om 
bede, træer og lignende. Men retningen på fronthjulet 
kan også låses, så den kun kører ligeud. 
 

Luftfilter rengøring: Illustration 16 

Luftfilteret skal efterses og renses jævnligt. Hvis filteret 
ikke er blevet renset i en længere periode, vil dette 
kunne mærkes på motorens kraftoverførsel, samt 
kunne beskadige motoren.  
1.  Rengør let omkring luftfilteret inden dækslet 

fjernes.  

2.  Tryk de to flapper ned, træk forsigtigt i dækslet. 
3.  Tag forsigtigt papirfilteret ud og undersøg det. 

Børst det med en blød børste. Hvis det er meget 
snavset, skal det udskiftes. Pas på der ikke 
kommer snavs ind i indsugningen. 

4.  Afvask det sorte skumelement i højre side i varmt 

vand med sæbe.  

5.  Tryk vandet ud af elementet og lad det tørre. Dryp 

et par dråber SAE-30 olie på skumelementet, så 
det bliver let fugtigt af olie, og jævnt fordelt. Tryk 
forsigtigt evt. overskydende olie ud. Elementet 
sættes igen på plads.  

6.  Vær opmærksom på at alle dele er samlet rigtigt og 

lukket korrekt, som vist på billedet.  

 

Inspektion af kniv: Illustration 17 

Efterse klingen for skader, revner og overdreven rust 
eller korrosion. Kontroller, at knivbolten er fastspændt. 

 
Bemærk:

 En sløv kniv kan slibes! Men en kniv, der er 

slidt, bøjet, revnet eller på anden måde beskadiget, skal 
udskiftes. 

Afmontering & montering af kniv. 

Hvis du fjerner kniven for at slibe eller udskifte den, skal 
du bruge en gaffelnøgle og nogle kraftige handsker for 
at beskytte dine hænder. 
1.  Løsn knivboltene. Brug en træklods for at forhindre 

klingen i at dreje med rundt. 

2.  Fjern boltene, skiver, kniv og knivholder i nævnte 

rækkefølge 

3.  Slib eller udskift kniv. 
4.  Isæt knivholder, kniv, skiver og knivbolte i nævnte 

rækkefølge. 

5.  Fastspænd knivboltene igen. Brug en træklods for 

at forhindre klingen i at dreje med rundt. 

 

Advarsel

: En kniv skal slibes så den er i 100 % 

balance, ellers kan der opstå vibrationer der kan 
beskadige motoren. Skade på motor som følge af fejl 
slibning er ikke dækket af garantibestemmelserne Vi 
anbefaler derfor at lade et serviceværksted foretage 
slibningen! 
 

Olieskift 

 
Olien bør skiftes første gang efter ca. 5 timer, derefter 
mindst 1 gang om året.  
 

Der skal anvendes et olieskiftersæt,  

Varenummer: 40-11336 

 

Olie og oliesugersæt medfølger ikke!  

 

Brug et oliesugersæt og gør som følgende:  
1.  Start motoren og lad den køre i 5 min eller indtil 

motoren er varm og sluk. Dette vil forlænge 
motorens levetid.

 

En varm motor gør olie mere 

flydende og dermed lettere at dræne. 

2.  Sug med kanylen fra olieskiftersættet, olien op 

gennem olie påfyldningshul. Brug slangen til at nå 
helt ned i bundkarret. 

3.  Aftap den brugte olie i en tom dunk. 
4.  Påfyld ny olie på motoren, type SAE30. Gem den 

tomme oliedunk til næste gang 

5.  Tjek på oliepinden, at oliemængden er korrekt. 

(Min /Maks)   

 

Husk at skaffe dig af med den brugte olie, så det ikke er 
til gene for naturen. Brug din lokale genbrugsstation. 
Olieniveauet skal altid være mellem min. og maks. på 
oliepinden. 

 
Tændrør 

 
1.  Fjern tændrørshætten.  
2.  Børst skidt og snavs væk fra tændrøret. 
3.  Brug en tændrørsnøgle til at løsne tændrøret. 
4.  Tjek om isoleringen er intakt.  
5.  Rens tændrøret med en stålbørste. 
6.  Mål elektrodeafstanden, pas på ikke at beskadige 

elektroden. 

7.  Hvis tændrøret er ubeskadiget, monter tændrøret 

igen (ellers udskift). 

8. Monter 

tændrørshætten. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Multi Cut 610

Page 1: ...Multi Cut 610 DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 19 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk...

Page 2: ...Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen 1...

Page 3: ...2 3 4 5 A B...

Page 4: ...6 7 8...

Page 5: ...9 10 11 12 13...

Page 6: ...14 15...

Page 7: ...16 17...

Page 8: ...en k nnen Warnung Achten Sie auf rotierende Messer Nicht auf Steigungen ber 22 Grad verwenden Sich bewegende Teile nicht ber hren DK Fjern t ndr rsh tten fra t ndr rer f r service eller reparation Sto...

Page 9: ...ning bruge maskinen Bem rk at der kan v re lokale bestemmelser der indeholder begr nsninger for operat rens alder Hvis du f ler dig utilpas eller hvis du har indtaget alkohol eller medicin b r du ikke...

Page 10: ...erklipperen er fremstillet i henhold til de seneste sikkerhedskrav Disse omfatter et knivbremsesystem der standser motor og kniv p 3 sekunder n r knivbremsen aktiveres Enhver sikkerhedsforanstaltning...

Page 11: ...lie ud Elementet s ttes igen p plads 6 V r opm rksom p at alle dele er samlet rigtigt og lukket korrekt som vist p billedet Inspektion af kniv Illustration 17 Efterse klingen for skader revner og over...

Page 12: ...rs garanti Reklamationen d kker mangelfuld udf relse dvs fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamations...

Page 13: ...hine at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exe...

Page 14: ...chassis the tip of the rod fits into the hole on the chassis 6 2 Then screw the 2 bolts together with the bracket through the upper holes in the shield 7 Mounting the side discharge Illustration 8 1...

Page 15: ...Check the oil level using the dipstick Min Max Remember to dispose the used oil so that it does no harm to nature Use your local recycling station The oil level should always be between min and max on...

Page 16: ...ed by Lack of service and maintenance Structural changes Exposure to unusual external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or overloaded W...

Page 17: ...rt die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Besch digung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder berpr fungen stellen Sie immer den Motor ab und vergewissern Sie sich dass alle b...

Page 18: ...t eingeklemmt sind Montage der Griff und Bowdenz ge Abbildung 2 5 1 Entfernen Sie alle 4 Schrauben und Unterlegscheiben die an der R ckseite des Rasenm hers angebracht sind 2 2 Montieren Sie den Lenke...

Page 19: ...Sie das Messer auf Besch digungen Risse und berm igen Rost oder Korrosion Stellen Sie sicher dass die Messerschrauben festgezogen sind Hinweis Ein stumpfes Messer kann geschliffen werden Ein Messer d...

Page 20: ...rwendung von falschem l Benzin oder anderen Fl ssigkeiten die den in der Bedienungsanleitung empfohlenen widersprechen Schlechtes oder verunreinigtes Benzin das die Verunreinigung des Kraftstoffsystem...

Page 21: ...fekt Kontroll r at h tten sidder godt fast p t ndr ret Kontroll r at t ndr r for snavs og fugt f lg vejledningen i manualen Kontroll r og juster afstanden p elektrode f lg vejledningen i manualen elle...

Page 22: ...rty or defective Check that the cap is firmly attached to the spark plug Check that there is no dirt on the spark plug following the instructions in the manual Check and adjust the spark plug gap foll...

Page 23: ...r dass der Stecker fest an der Z ndkerze sitzt Stellen Sie sicher dass kein Schmutz an der Z ndkerze ist Folgen Sie dabei den Anweisungen im Handbuch berpr fen Sie den Elektrodenabstand der Z ndkerze...

Page 24: ...folgenden einschl gigen Richtlinien bereinstimmt 2006 42 EC 2014 30 EU Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konfor...

Reviews: