background image

 

 

 

  

66 

 

Översättning av bruksanvisning i original 

 
VARNING

 

 

Läs alltid bruksanvisningen innan du använder maskinen.  

 

VARNING

 

Följ alltid anvisningarna från din Power Line-återförsäljare om 
motorn. 

 

VARNING

 

 

Stäng alltid av motorn innan du fyller på bensin eller olja. 

 

VARNING

 

Torka alltid upp ev. spill noggrant.  

 

VARNING

 

Håll alltid motorn på säkert avstånd från oljor eller annat 
brandfarligt. 

 

VARNING

 

Avgaser är farliga. Använd endast motorn utomhus där 
ventilationen är god.  

 

VARNING

 

Var uppmärksam på att inte komma i kontakt med motorns 
roterande delar under användningen.  

 

VARNING

     

Var uppmärksam på att inte komma i kontakt med motorns 
avgassystem och motorblocket då dessa blir mycket varma under 
användning.  

 

VARNING

 

 

Använd aldrig motorn om du är påverkad av droger eller alkohol.  

 
 
 

1. Innehållsförteckning 

 
1. Illustrationer……………………………………………………………………………………...2 

2. Montering ....................................................................................................................... 67 

3. Olja/oljebyte ................................................................................................................... 67 

4. Bränsle ........................................................................................................................... 67 

5. Luftfilter .......................................................................................................................... 68 

6. Start ............................................................................................................................... 69 

7. Stänga av motorn .......................................................................................................... 70 

8. Drift ................................................................................................................................ 70 

9. Tändstift ......................................................................................................................... 70 

10. Transport och förvaring ................................................................................................ 71 

11. Underhåll ..................................................................................................................... 72 

12. Specifikationer ............................................................................................................. 72 

 

Summary of Contents for PowerLine TG500B

Page 1: ...I utilisateur Рус Инструкция по эксплуатации TR Kullanıcı kılavuzu IT Manuale d istruzioni NL Gebruiksaanwijzing SE Bruksanvisning CZ Návod k použití SK Návod s pokynmi RO Manual de instrucţiuni Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 12 2 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Page 2: ...2 2 Illustrationer Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 6 1 1 2 1 2 3 ...

Page 3: ...3 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 2 1 1 2 3 ...

Page 4: ...4 Fig 11 Fig 12 Fig 13 ...

Page 5: ...5 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 ...

Page 6: ...Udstødningen er farligt brug derfor kun motoren udenfor eller i et godt ventileret område ADVARSEL Vær opmærksom på ikke at komme i kontakt med motorens bevægelige dele under kørsel ADVARSEL Vær opmærksom på ikke at komme i kontakt med motorens udstødning og blok da den bliver meget varm under kørsel ADVARSEL Brug aldrig motoren efter indtagelse af alkohol eller narkotika 1 Indholdsfortegnelse 1 I...

Page 7: ...et når motoren står vandret Check altid olie niveauet uden at skrue oliepinden fast Se figur 8 og 9 side 4 TG500B TG650B 0 6 Liter OLIESKIFT Olien bør skiftes ifølge betjeningsvejledningen for maskinen 1 Lad motoren køre 5 minutter så olien når at blive varmet op Dette gør at den løber lettere og at olieskiftet bliver mere komplet 2 Efter 5 minutter slukkes motoren Motorens oliebundprop kan nu skr...

Page 8: ... overskydende olie vrides ud VIGTIGT Er motoren monteret med papirelement Må der under ingen omstændigheder komme olie på filteret 6 Rens filter beholderen 7 Elementet sættes igen på plads 8 Vær opmærksom på at alle dele er samlet rigtigt 1 Er filteret et papir element renses det på følgende måde 2 Sku fingermøtrikken af der holder dækslet til luftfilteret og fjern dæksel 3 Tag forsigtigt filteret...

Page 9: ...falsk luft ind i motoren figur 17 SPØRGSMÅL Hvis du er i tvivl om dit luftfilter er monteret rigtigt bør du kontakte din lokale Power Line forhandler 6 Start FREMGANGSMÅDE 1 Åben for brændstofhanen 2 Drej chokeren til venstre ved kold motor Bemærk Ved varm motor er choker ikke nødvendig 3 Drej motorens gaskontrol helt til venstre derved gives der fuld gas Hvis motoren er monteret på en maskine med...

Page 10: ...ANGSMÅDE Fjern tændrørshætten Børst skidt og snavs væk fra tændrøret Brug en tændrørsnøgle til at løsne tændrøret Check om isoleringen er intakt Rens tændrøret med en stålbørste Mål elektrodeafstanden pas på ikke at beskadige elektroden Afstanden bør være 0 7 0 8 mm Hvis tændrøret er godt monter igen Monter tændrørshætten 10 Transport og opbevaring OPBEVARING Under transport er det vigtigt at sikr...

Page 11: ... kan komme til den Inden motoren tages i brug igen skal tændrørskablet monteret igen 11 Vedligeholdelse Interval Del Hver gang For hver 20 køretimer For hver 50 køretimer For hver 100 køretimer For hver 200 køretimer Check bolte og møtrikker X Check og påfyld olie X Skift olie X X Rens skift olie filter X rens X rens Check olie lækage X Check luft filter X Rens Luftfilter X Rens brændstoffilter X ...

Page 12: ... min 3 3 4 5 3600 3 3 5 1 3600 Brændstof Blyfri benzin Blyfri benzin Brændstof kapacitet 3 0 L 3 0 L Brændstofforbrug g PS h 275 395 Smøreolie SAE30 SAE30 Smøreolie kapacitet 0 6 Liter 0 6 Liter Start system Rekyl Rekyl Tændrør DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Reguleringssystem Mekanisk Mekanisk Roterende retning af PTO Med uret set fra PTO ens ende Med uret set fra PTO ens ...

Page 13: ...NING Exhaust is dangerous only use the engine outdoors or in a well ventilated area WARNING Draw attention to not getting into contact with the engine s rotating parts during operation WARNING Draw attention to not getting into contact with the engine s 0exhaust and the engine s block as it gets very warm during operation WARNING Never use the engine under influence of alcohol or drugs 1 Contents ...

Page 14: ...HANGING OIL Oil should be changed in accordance with the user manual for the machine 1 Let the engine run 5 minutes so that the oil is heated This makes the oil flow more easily and it is easier to complete the oil change 2 After 5 minutes the engine is turned off Unscrew the engine s oil drain plug and the oil runs out of the engine Remember to keep an appropriate container ready 3 Put the drain ...

Page 15: ...Clean the filter holder 7 Put the element back in its place 8 Draw attention to all parts being assembled correctly See figure 12 17 9 If the filter is a paper element clean as follows 10 Dismount the knurled nut which fastens the cover to the air filter and remove the cover 11 Remove the filter carefully and inspect it Make sure no dirt gets in the carburettor 12 Inspect thoroughly for cracks and...

Page 16: ... fit correctly so that no false air gets into the engine figure 17 Figure 12 17 QUESTION If you are in doubt that the air filter is mounted correctly please contact your Power Line dealer 6 Starting PROCEDURE 1 Open the fuel tap 2 Turn the choke lever to the left by a cold engine Note When hot engine choke is not required 3 Turn the engine s gas control completely to the left thereby full gas is a...

Page 17: ...ion is black the load is too high or the engine has not been adjusted correctly No incorrect noises and vibrations If these appear turn off the engine and adjust it Contact your Power Line dealer 9 Sparking plug PROCEDURE Remove the sparking plug cover Brush off dirt from the sparking plug Use a sparking plug wrench to loosen the sparking plug Inspect if the isolation is intact Clean the sparking ...

Page 18: ...ILCHANGE Remove the sparkplug cap Change the oil remove the drainscrew and drain the oil Keep the oil in an approved container Add new oil See fig 9 STORAGE Remove the sparkplug and poor 1 tablespoon of oil into the cylinder mount the sparkplug Do not mount the sparkplug cap Pull the sparking cord until there is resistance This will close the valves and protect them from rust Protect the oil with ...

Page 19: ...here the engine is mounted 12 Specifications Model TG500B TG650B Type 4 stroke air cooled OHV 1 cylinder gasoline engine 4 stroke air cooled OHV 1 cylinder gasoline engine Drilling x length of stroke mm 8 x 45 68 x 45 Stroke volume L 0 163 0 196 Max power kW HP rev min 3 6 4 9 3600 4 2 5 7 3600 Constant power kW HP RPM 3 3 4 5 3600 3 8 5 1 3600 Fuel Unleaded gasoline Unleaded gasoline Fuel capacit...

Page 20: ... Auspuffgase gesundheitsschädlich sind sollte der Motor nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen eingesetzt werden ACHTUNG Achten Sie darauf während des Betriebs nicht mit den beweglichen Teilen des Motors in Berührung zu kommen ACHTUNG Achten Sie darauf nicht mit Motorblock oder Auspuffrohr in Berührung zu kommen da diese während des Betriebs sehr heiß werden ACHTUNG Unter Einfluss von Alkohol...

Page 21: ... waagerecht stehen Bei der Ölstandsprüfung darf der Peilstab nicht eingeschraubt werden Siehe Abbildung 8 und 9 Seite 4 TG500B TG650B 0 6 Liter ÖLWECHSEL Der Ölwechsel ist nach den Vorgaben der Maschinen Bedienungsanleitung durchzuführen 1 Lassen Sie den Motor 5 Minuten laufen damit sich das Öl erwärmen kann weil es dann leichter und fast vollständig abläuft 2 Nach 5 Minuten wird der Motor abgesch...

Page 22: ... Öl ausdrücken WICHTIG Ist der Motor mit einem Papierfilter ausgestattet darf dieser auf keinen Fall mit Öl in Berührung kommen 6 Reinigen Sie das Filtergehäuse 7 Setzen Sie das Filterelement korrekt ein 8 Achten Sie darauf dass alles wieder richtig zusammengesetzt wird Siehe Abbildung 12 17 9 Bei einem Papierluftfilter ist bei der Reinigung wie folgt vorzugehen 10 Schrauben Sie die Flügelmutter l...

Page 23: ...dung 12 17 FRAGEN Sollten Sie sich nicht sicher sein ob der Luftfilter richtig sitzt können Sie sich jederzeit an Ihren zuständigen Händler wenden 6 Start VORGEHENSWEISE 1 Öffnen Sie den Kraftstoffhahn 2 Drehen Sie den Choke Hebel auf der linken Seite beim kalten Motor Hinweis Bei heißem Motor Choke ist nicht erforderlich 3 Schieben Sie den Gashebel ganz nach links Vollgas Sitzt der Motor auf eine...

Page 24: ...e Belastung zu hoch oder der Motor nicht richtig eingestellt ist 3 Sollten ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen auftreten ist der Motor abzustellen und die Einstellungen zu überprüfen Gegebenenfalls können Sie sich an eine Texas Vertragswerkstatt wenden 9 Zündkerze VORGEHENSWEISE Nehmen Sie den Zündkerzenstecker ab Bürsten Sie ggf Schmutz von der Zündkerze ab Lösen Sie die Zündkerze mit einem ...

Page 25: ...as Öl ablaufen Bewahren Sie das Öl in einem geeigneten Behälter auf Füllen Sie neues Öl ein Siehe Abb 9 LAGERUNG Entfernen Sie die Zündkerze und füllen Sie einen Esslöffel Öl in den Zylinder setzen Sie die Zündkerze wieder ein Setzen Sie die Kappe nicht wieder auf die Zündkerze Ziehen Sie die Anlassschnur bis Sie einen Wiederstand spüren Dadurch schließen sich die Ventile so dass sie vor Rost gesc...

Page 26: ...n Modell TG500B TG650B Typ Benzingetriebener luftgekühlter OHV Viertaktmotor mit 1 Zylinder Benzingetriebener luftgekühlter OHV Viertaktmotor mit 1 Zylinder Bohrung x Kolbenhub in mm 68 x 45 68 x 45 Hubraum l 0 163 0 196 Höchstleistung in kW PS U min 3 6 4 9 3600 4 2 5 7 3600 Dauerleistung in kW PS U min 3 3 4 5 3600 3 8 5 1 3600 Kraftstoff Bleifreies Superbenzin Bleifreies Superbenzin Tankinhalt ...

Page 27: ... produits combustibles ATTENTION Les gaz d échappement sont dangereux et le moteur ne doit être employé qu à l extérieur ou dans un espace bien aéré ATTENTION Veiller à ne pas toucher les organes mobiles du moteur pendant la marche ATTENTION Veiller à ne pas toucher l échappement ou le bloc moteur pendant la marche risque de brûlures ATTENTION Ne jamais utiliser le moteur après avoir consommé de l...

Page 28: ...t que le moteur est à l horizontale Toujours vérifier le niveau d huile sans visser la jauge Voir les figures 8 et 9 à la page 4 TG500B TG650B 0 6 litres VIDANGE D HUILE Pour la vidange d huile suivre les instructions du mode d emploi 1 Faire tourner le moteur 5 minutes pour chauffer l huile L huile circule alors plus facilement et la vidange est plus totale 2 Arrêter le moteur après 5 minutes Dév...

Page 29: ...ORTANT Si le moteur est monté avec un élément en papier le filtre ne doit en aucune façon être tâché ou imbibé d huile 6 Nettoyer le corps du filtre 7 Remettre l élément en place 8 Veiller à assembler le tout correctement Voir la série d illustration 12 17 x 9 Si le filtre est en papier le nettoyer de la manière suivante 10 Démonter l écrou qui tient le carter sur le filtre à air et retirer le car...

Page 30: ...vous avez un doute quelconque sur le montage correct du filtre à air contacter voter revendeur Power Line local 6 Démarrage COMMENT PROCEDER 1 Ouvrir le robinet de combustible 2 Tournez le levier de starter vers la gauche par un moteur froid Remarque Quand elle est chaude du moteur étrangleur n est pas nécessaire 3 Tourner la poignée des gaz à fond vers la gauche pour mettre les gaz Si le moteur e...

Page 31: ...ivait c est que la charge est trop forte ou que le moteur est mal réglé 3 Pas de bruits étrangers ou de vibrations irrégulières 4 Si cela arrivait éteindre le moteur et le régler contacter éventuellement un garage agréé Texas Power Line 9 Bougies COMMENT PROCEDER Retirer le capuchon de la bougie Enlever toutes impuretés ou poussières sur la bougie Utiliser une clé spéciale pour desserrer la bougie...

Page 32: ...otecteur de bougie Changez l huile retirez la vis de vidange et évacuez l huile Conservez l huile dans un conteneur agréé Ajoutez de l huile neuve Voir la figure 9 RANGEMENT Retirez la bougie et ajoutez une cuillère à soupe d huile dans le cylindre puis remontez la bougie Ne montez pas le protecteur de bougie Tirez sur le cordon de bougie jusqu à rencontrer une résistance Ceci permet de fermer les...

Page 33: ... de narche Contrôler les boulons et les écrous X Contrôler le niveau d huile et remplir au besoin X Vidanger l huile X X Nettoyer changer le filtre à huile X nettoyer X nettoyer Contrôler s il y a fuite d huile X Contrôler le filtre à air X Nettoyer le filtre à air X Nettoyer le filtre à combustible X Contrôler la bougie X Contrôler la pompe à combustible X Régler les soupapes X Contrôler les soup...

Page 34: ...ence sans plomb Essence sans plomb Litres de combustible 3 0 l 3 0 l Consommation d essence g PS h 275 395 Huile de lubrification SAE30 SAE30 Litres d huile 0 6 l 0 6 l Système de démarrage Recul Recul Bougies DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Système de régulation Mécanique Mécanique Sens de rotation de la prise de force Sens des aiguilles d une montre vue de l extrémité de ...

Page 35: ...яют опасность эксплуатируйте двигатель только вне помещений или в хорошо проветриваемых зонах ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте внимательны чтобы во время работы не коснуться движущихся частей двигателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте внимательны чтобы не коснуться выхлопной трубы или блока цилиндров так как они нагреваются во время работы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ни в коем случае не эксплуатируйте двигатель находясь под воздейс...

Page 36: ...омещая двигатель в горизонтальное положение Уровень масла должен проверяться при незакрепленном стержне масломера TG500B TG650B 0 6 л ЗАМЕНА МАСЛА Замену масла следует производить в соответствии с руководством пользователя машины 1 Запустите двигатель на 5 минут чтобы масло прогрелось Благодаря этому масло течет легче поэтому замена масла упрощается 2 Через 5 минут остановите двигатель Открутите с...

Page 37: ...ЖНО Если в двигателе установлен бумажный элемент масло ни при каких обстоятельствах не должно попадать на фильтр 6 Очистите держатель фильтра 7 Установите элемент на место 8 Проверяйте правильность сборки всех деталей Смотрите рисунок 12 17 9 Если фильтр бумажный порядок очистки следующий 10 Открутите гайку с накаткой крепящую крышку к воздушному фильтру и снимите крышку 11 Осторожно извлеките фил...

Page 38: ...сти установлены верно и никакой сторонний воздух не попадает в двигатель рисунок 17 Рисунок 12 17 6 Пуск Ручной ПРОЦЕДУРА 1 Откройте топливный кран 2 Поверните рычаг воздушной заслонки влево на холодном двигателе Примечание при горячем двигателе дроссель не требуется 3 Поверните рычажок контроля дроссельной заслонки влево до конца таким образом достигается полная подача 4 Если двигатель установлен...

Page 39: ...ета Если выхлопы черного цвета то нагрузка слишком высокая или двигатель не отрегулирован Не должно быть необычных шумов и вибраций Если таковые возникают выключите и отрегулируйте двигатель Свяжитесь с дилером Power Line 9 Свеча зажигания ПРОЦЕДУРА Снимите крышку свечи зажигания С помощью щетки удалите грязь со свечи зажигания Используя специальный ключ выкрутите свечу зажигания Проверьте целостн...

Page 40: ...МЕНА МАСЛА Выкрутите свечу зажигания Замените масло выкрутив сливную пробку и слив масло Сливайте отработанное масло в подходящую ёмкость Залейте новое масло См рис 9 См раздел 4 для подробных инструкций ХРАНЕНИЕ Выкрутите свечу и залейте 20 мл столовая ложка машинного масла в цилиндр Установите свечу зажигания на место Не устанавливайте на место колпачок свечи Потяните за ручку стартера пока не п...

Page 41: ...предмет протечки масла X Осмотр воздушного фильтра X Очистка воздушного фильтра X Очистка топливного фильтра X Осмотр свечи зажигания X Осмотр топливного насоса X Регулировка клапанов X Осмотр клапанов X Техническое обслуживание воздушного фильтра производится согласно руководству пользователя машины на которую установлен двигатель ПРИМЕЧАНИЕ Целью технического обслуживания является поддержание дв...

Page 42: ...2 5 7 3600 Постоянная мощность кВт л с об мин 3 3 4 5 3600 3 8 5 1 3600 Топливо Неэтилированный бензин Неэтилированный бензин Вместимость топлива 3 0 л 3 0 л Потребление топлива г PS ч 275 395 Смазочное масло SAE30 SAE30 Запас смазочного масла 0 6 л 0 6 л Пусковая система С обратным ходом С обратным ходом Свеча зажигания DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Система управления Ме...

Page 43: ...gzoz tehlikelidir motoru sadece açık alanda veya iyi havalandırılmış bir alanda kullanın DIKKAT Çalışırken motorun dönen parçalarına temas etmemeye dikkat edin DIKKAT Çalışma sırasında son derece sıcak olduğundan dolayı motorun egzozuna ve motor bloğuna temas etmemeye dikkat edin DIKKAT Alkol veya ilaç etkisindeyken asla motoru kullanmayın 1 İçindekiler 1 örnek 2 2 Montaj 44 3 Yağ yağ değişimi 44 ...

Page 44: ...ağ seviyesini daima motor yatay konumdayken kontrol edin Yağ seviyesini daima seviye ölçüm çubuğunu sıkmadan kontrol edin TG500B TG650B 0 6 l YAĞ DEĞİŞİMİ Yağ makinenin kullanım kılavuzuna uygun olarak değiştirilmelidir 1 Yağın ısınması için motoru 5 dakika çalıştırın Bu şekilde yağ akışı daha kolay olacak ve yağ değişiminin tamamlanması daha kolay olacaktır 2 5 dakika sonra motoru kapatın Motorun...

Page 45: ...hava filtresinin çevresini kolayca temizleyin 3 Filtreyi dikkatli bir şekilde sökün ve inceleyin Karbüratöre kir girmediğinden emin olun 4 Köpük elemanı benzinle temizleyin 5 Elemanı sıkın ve kurumaya bırakın Elemanı yeni yağla ıslatın ve fazla yağı sıkın 6 Kabı temizleyin 7 Seviye işaretine kadar yeni yağ doldurun Motorda kullanılanla aynı yağı kullanın 8 Hava filtresi elemanını takın 9 Her şeyin...

Page 46: ...e takip edin 7 Motor düzgün çalışana kadar jikleyi ayarlayın Sayfa 2 teki şekil 1 2 4 5 6 ya bakınız 7 Motoru durdurma PROSEDÜR 1 Gaz kontrolünü düşük konuma çevirin ve motoru bir süre çalıştırın 2 Makineyi kontak düğmesinden kapatın 3 Yakıt tapasını off kapalı konuma çevirin Sayfa 2 te şekil 4 ye bakınız 8 Kullanım KULLANIM 1 Motoru çalıştırdıktan sonra jikleyi yavaşça ağa çekin 2 Gazı istenilen ...

Page 47: ...elidir Motoru durana kadar çalıştırın Karbüratördeki tahliye vidasını gevşetin ve kalan yakıtı boşaltın Tahliye vidasını geri takın ve yakıt borusunu monte edin Benzini onaylı bir kapta saklayın YAĞ DEĞİŞİMİ Buji kapağını açın Yağı değiştirin tahliye vidasını sökün ve yağı boşaltın Yağı onaylı bir kapta saklayın Yeni yağ ekleyin Şekil 9 a bakınız SAKLAMA Bujiyi sökün silindire 1 yemek kaşığı yağ d...

Page 48: ...at çalışmada Cıvata ve somunların kontrolü X Kontrol etme ve yağ doldurma X Yağ değiştirme X X Yağ filtresini temizleme değiştirme X temizleme X temizleme Yağ kaçağını kontrol etme X Hava filtresini kontrol etme X Hava filtresini temizleme X Yakıt filtresini temizleme X Buji kontrolü X Yakıt pompası kontrolü X Valfleri ayarlama X Valfleri kontrol etme X Hava filtresinin bakımı motorun monte edilec...

Page 49: ...5 3600 3 8 5 1 3600 Yakıt Kurşunsuz benzin Kurşunsuz benzin Yakıt kapasitesi 3 0 L 3 0 L Yakıt tüketimi g PS s 275 395 Yağlama yağı SAE30 SAE30 Yağ kapasitesi 0 6 Litre 0 6 Litre Marş sistemi Geri tepme Geri tepme Buji DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Regülatör sistemi Mekanik Mekanik Çıkış mili dönüş yönü Çıkış mili noktasından bakıldığında saat yönünde Çıkış mili noktasınd...

Page 50: ...ono pericolosi utilizzare il motore solo all esterno o in spazi aperti e ben ventilati ATTENZIONE Prestare attenzione a non entrare in contatto con le parti rotanti del motore durante il funzionamento ATTENZIONE Lo scarico e il blocco motore diventano molto caldi durante il funzionamento prestare attenzione a non entrare in contatto con queste parti pericolo di ustioni ATTENZIONE Non utilizzare ma...

Page 51: ...ando il motore si trova in posizione orizzontale Controllare sempre il livello dell olio senza fissare l asta dell olio TG500B TG650B 0 6 l CAMBIO DELL OLIO L olio deve essere cambiato seguendo le istruzioni per l uso della macchina 7 Lasciar girare il motore per 5 minuti in modo da riscaldare l olio In questo modo si facilita il flusso dell olio e si agevola lo svolgimento del cambio olio 8 Dopo ...

Page 52: ...ccesso IMPORTANTE Se il motore è montato con un elemento di carta l olio non deve essere in nessun caso applicato sul filtro 6 Pulire il supporto del filtro 7 Rimontare l elemento in posizione 8 Prestare attenzione a montare correttamente tutti i pezzi Vedere le figure 12 17 9 Se il filtro è un elemento di carta pulirlo come segue 10 Smontare il dado ad alette che fissa la protezione al filtro del...

Page 53: ...i coincidano perfettamente in modo che non si infiltri aria all interno del motore figura 17 Figure 12 17 DOMANDA In caso di dubbi riguardanti il corretto montaggio del filtro dell aria contattare il proprio rivenditore Power Line 6 Avvio PROCEDURA 1 Aprire il rubinetto del carburante 2 Girare la leva a sinistra da un motore a freddo Nota Quando hot motore choke non è necessaria 3 Girare la manopo...

Page 54: ...scarico è nero il carico è troppo elevato o il motore non è stato regolato correttamente Assenza di vibrazioni e rumori anomali Se dovessero verificarsi spegnere il motore e regolarlo Contattare il proprio rivenditore Power Line 9 Candela di accensione PROCEDURA Rimuovere la protezione della candela Con una spazzola rimuovere lo sporco dalla candela Utilizzare una chiave per candela per allentare ...

Page 55: ...ere il cappuccio della candela Per cambiare l olio rimuovere la vite di scarico e lasciar fuoriuscire l olio Conservare l olio in un contenitore approvato Aggiungere nuovo olio Vedere la figura 9 IMMAGAZZINAMENTO Rimuovere la candela e versare un cucchiaio di olio nel cilindro quindi rimontare la candela Non montare il cappuccio della candela Tirare il cavo di accensione fino a sentire resistenza ...

Page 56: ...nto Controllare bulloni e dadi X Controllo e rabbocco dell olio X Cambio dell olio X X Pulizia sostituzione del filtro dell olio X pulizia X pulizia Controllo assenza perdite d olio X Controllo del filtro dell aria X Pulizia del filtro dell aria X Pulizia del filtro del carburante X Controllo della candela di accensione X Controllo della pompa del carburante X Regolazione delle valvole X Controllo...

Page 57: ...00 3 8 5 1 3600 Carburante Benzina senza piombo Benzina senza piombo Capacità del serbatoio 3 0 l 3 0 l Consumo di carburante g PS h 275 395 Olio lubrificante SAE30 SAE30 Capacità dell olio lubrificante 0 6 l 0 6 l Sistema di avviamento Manuale Manuale Candela di accensione DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Sistema di regolazione Meccanico Meccanico Senso di rotazione della p...

Page 58: ...en WAARSCHUWING Uitlaatgassen zijn gevaarlijk gebruik de motor uitsluitend buiten of in een goed geventileerde ruimte WAARSCHUWING Erop letten dat er tijdens de werking geen voorwerpen in contact kunnen komen met de roterende onderdelen van de motor WAARSCHUWING Erop letten dat de uitlaat van de motor en het motorblok niet worden aangeraakt omdat deze tijdens de werking erg heet worden WAARSCHUWIN...

Page 59: ...r het oliepeil wordt gecontroleerd Bij de controle van het oliepeil mag de oliepeilstok nooit ingeschroefd worden TG500B TG650B 0 6 l OLIE VERVERSEN De olie moet op de in de gebruiksaanwijzing van de machine beschreven wijze worden ververst 1 Laat de motor 5 minuten draaien zodat de olie warm wordt De olie stroomt dan gemakkelijker en is het eenvoudiger om de olie te verversen 2 Na 5 minuten schak...

Page 60: ...uit wringen BELANGRIJK Wanneer de motor is voorzien van een papieren element mag er in geen geval olie op het filter komen 6 Filterhouder schoonmaken 7 Element terugplaatsen 8 Erop letten dat alle onderdelen correct worden gemonteerd Zie afbeelding 12 17 9 Wanneer het filter een papieren element is maakt u het als volgt schoon 10 De kartelmoer van het deksel losschroeven en het luchtfilter verwijd...

Page 61: ...onderdelen goed vastzitten zodat er geen valse lucht in de motor terechtkomt afbeelding 17 Afbeelding 12 17 VRAAG Wanneer u erover twijfelt of het luchtfilter correct gemonteerd is neemt u dan contact op met uw Power Line distributeur 6 Starten PROCEDURE 1 Benzinekraan openen 2 Draai de choke hendel naar links door een koude motor Opmerking Wanneer de motor warm choke is niet vereist 3 De gashende...

Page 62: ...tlaatgas zwart is is de belasting te hoog of de motor niet goed afgesteld Geen ongewone geluiden of trillingen Wanneer er ongewone geluiden of trillingen zijn dient de motor afgesteld te worden Neem contact op met uw Power Line distributeur 9 Bougie PROCEDURE De bougiedop verwijderen Vuil van de bougie borstelen De bougie met een bougiesleutel losdraaien Controleren of de isolatie intact is De bou...

Page 63: ...LIE VERVERSEN De bougiedop verwijderen De olie verversen aftapschroef verwijderen en de olie eruit laten stromen De olie in een geschikte verpakking bewaren Nieuwe olie vullen Zie afbeelding 9 OPSLAG De bougie verwijderen en 1 lepel olie in de cilinder gieten Bougie weer terugplaatsen Niet de bougiedop monteren Aan de startkabel trekken totdat u weerstand voelt Hierdoor worden de kleppen gesloten ...

Page 64: ...edrijfsuren Om de 200 bedrijfsuren Bouten en moeren controleren X Olie controleren en bijvullen X Olie verversen X X Oliefilter schoonmaken vervangen X schoon X schoon Controleren op olielekkages X Luchtfilter controleren X Luchtfilter schoonmaken X Benzinefilter schoonmaken X Bougie controleren X Oliepomp controleren X Kleppen bijstellen X Kleppen controleren X Onderhoud van het luchtfilter zoals...

Page 65: ... 4 5 3600 3 8 5 1 3600 Benzine Loodvrije bezine Loodvrije bezine Tankinhoud 3 0 l 3 0 l Brandstofverbruik g PS h 275 395 Smeerolie SAE30 SAE30 Olievulhoeveelheid 0 6 liter 0 6 liter Startsysteem Terugslag Terugslag Bougie DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Regelsysteem Mechanisch Mechanisch Draairichting aftakas Met de klok mee vanuit de aftakas gezien Met de klok mee vanuit d...

Page 66: ... farliga Använd endast motorn utomhus där ventilationen är god VARNING Var uppmärksam på att inte komma i kontakt med motorns roterande delar under användningen VARNING Var uppmärksam på att inte komma i kontakt med motorns avgassystem och motorblocket då dessa blir mycket varma under användning VARNING Använd aldrig motorn om du är påverkad av droger eller alkohol 1 Innehållsförteckning 1 Illustr...

Page 67: ...0B TG650B 0 6 l OLJEBYTE Oljan bör bytas enligt bruksanvisningen för maskinen 1 Låt motorn gå i 5 minuter så att oljan är uppvärmd Detta gör att oljan blir mer lättflytande och lättare att tömma ut helt 2 Stäng av motorn efter 5 minuter Skruva av motorns oljeplugg så att oljan rinner ut ur motorn Kom ihåg att ställa under en lämplig uppsamlingsbehållare 3 Sätt tillbaka oljepluggen på sin plats och...

Page 68: ...elementet på plats igen 8 Var uppmärksam på att alla delar monteras rätt Se figur 12 17 9 Om filtret är ett papperselement ska det rengöras enligt följande 10 Skruva bort vingmuttern som fäster luftfilterkåpan och ta bort kåpan 11 Ta bort luftfiltret försiktigt och kontrollera det Se till att det inte kommer in smuts i förgasaren 12 Kontrollera noggrant om filtret har sprickor och hål byt ut om nö...

Page 69: ... vingmutter Kontrollera att alla delar är korrekt monterade så att ingen oönskad luft kommer in i motorn figur 17 Figur 12 17 FRÅGA Om du är osäker på om luftfiltret är rätt monterat kan du kontakta din Power Line återförsäljare 6 Start TILLVÄGAGÅNGSSÄTT 1 Öppna bränslekranen 2 Vrid choken till vänster med en kall motor OBS När varm motor choken inte behövs 3 Vrid motorns gasreglage helt åt vänste...

Page 70: ... är belastningen för hög eller motorn har inte ställts in korrekt Inga missljud eller vibrationer får förekomma Stäng i sådana fall av motorn och justera inställningarna Kontakta din Power Line återförsäljare 9 Tändstift TILLVÄGAGÅNGSSÄTT Ta av tändstiftshatten Borsta bort smuts från tändstiftet Ta bort tändstiftet med en tändstiftsnyckel Kontrollera om isoleringen är intakt Rengör tändstiftet med...

Page 71: ...t i en godkänd behållare OLJEBYTE Ta av tändstiftshatten Byt oljan ta bort avtappningsskruven och låt oljan rinna ut Förvara oljan i en godkänd behållare Fyll på ny olja Se fig 9 FÖRVARING Ta bort tändstiftet och häll i 1 matsked olja i cylindern Montera tändstiftet igen Montera inte tändstiftshatten Dra i startsnöret tills du känner ett motstånd Detta stänger ventilerna och skyddar dem från rost ...

Page 72: ...t enligt bruksanvisningen för maskinen på vilken motorn är monterad 12 Specifikationer Modell TG500B TG650B Typ 4 takts luftkyld 1 cylindrig bensindriven OHV motor 4 takts luftkyld 1 cylindrig bensindriven OHV motor Borrning x slaglängd mm 68 x 45 68 x 45 Slagvolym l 0 163 0 196 Max effekt kW hk r min 3 6 4 9 3600 4 2 5 7 3600 Konstant effekt kW hk r min 3 3 4 5 3600 3 8 5 1 3600 Bränsle Blyfri be...

Page 73: ...VÁNÍ Výfukové plyny jsou nebezpečné Motor používejte výhradně venku nebo na dobře větraném místě VAROVÁNÍ Dbejte na to abyste se během provozu nedostali do kontaktu s otáčejícími se díly motoru VAROVÁNÍ Dbejte na to abyste se nedostali do kontaktu s výfukem nebo s blokem motoru protože se během provozu mohou značně zahřát VAROVÁNÍ Nikdy nepoužívejte motor jste li pod vlivem alkoholu nebo drog 1 Ob...

Page 74: ...TG650B 0 6 l VÝMĚNA OLEJE Olej je potřeba měnit podle pokynů v návodu k použití stroje 1 Nechte motor běžet po dobu 5 minut aby se olej zahřál Olej poteče lépe a bude se snadněji měnit 2 Po 5 minutách vypněte motor Odšroubujte vypouštěcí zátku oleje a nechte olej vytéct z motoru Nezapomeňte si připravit vhodnou nádobu na jeho zachycení 3 Vraťte na místo vypouštěcí zátku a nalijte do motoru nový ol...

Page 75: ... Dbejte na správné sestavení všech dílů viz obr 12 17 9 Pokud je filtr tvořen papírovou vložkou proveďte čištění následujícím postupem 10 Odšroubujte vroubkovanou matici kterou je připevněn kryt vzduchového filtru a filtr sundejte 11 Opatrně vyndejte filtr a zkontrolujte ho Dbejte na to aby se nedostala žádná nečistota do karburátoru 12 Důkladně zkontrolujte zda nenajdete praskliny nebo otvory a v...

Page 76: ...vány aby se do motoru nedostával žádný znečištěný vzduch obr 17 Obr 12 17 DOTAZ Pokud si nebudete jisti zda je vzduchový filtr namontován správně obraťte se na prodejce produktů Power Line 6 Startování POSTUP 1 Otevřete kohoutek paliva 2 Otočte páčku sytiče doleva do studeného motoru Poznámka Při horkém motoru sytič není nutná 3 Otočte páčku plynu úplně doleva aby byl puštěný plný plyn 4 Pokud je ...

Page 77: ...ížení je příliš vysoké nebo motor není správně seřízen Nesmí se ozývat nenormální zvuky a objevovat vibrace Pokud taková situace nastane motor vypněte a seřiďte ho Obraťte se na prodejce produktů Power Line 9 Zapalovací svíčka POSTUP Sundejte kryt zapalovací svíčky Zapalovací svíčku očistěte kartáčem Uvolněte zapalovací svíčku klíčem na svíčky Zkontrolujte neporušenost izolace Očistěte zapalovací ...

Page 78: ...ndejte kryt zapalovací svíčky Vyměňte olej odšroubujte vypouštěcí šroub a vypusťte olej Olej přechovávejte v odpovídající nádobě Nalijte nový olej Podívejte se na obr 9 SKLADOVÁNÍ Vyndejte zapalovací svíčku Nalijte do válce 1 lžíci oleje a našroubujte zapalovací svíčku Nenasazujte kryt zapalovací svíčky Vytáhněte startovací šňůru dokud neucítíte odpor Tím se zavřou ventily a budou chráněny proti z...

Page 79: ... 200 hodinách provozu Kontrola šroubů a matic X Kontrola a doplnění oleje X Výměna oleje X X Vyčištění výměna olejového filtru X vyčistění X vyčistění Kontrola úniku oleje X Kontrola vzduchového filtru X Vyčištění vzduchového filtru X Vyčištění palivového filtru X Kontrola zapalovací svíčky X Kontrola palivového čerpadla X Seřízení ventilů X Kontrola ventilů X Údržba vzduchového filtru podle pokyn...

Page 80: ...600 Palivo Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín Objem palivové nádrže 3 0 l 3 0 l Spotřeba paliva g PS h 275 395 Mazací olej SAE30 SAE30 Objem olejové nádrže 0 6 l 0 6 l Startovací systém Startovací šňůra Startovací šňůra Zapalovací svíčka DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Regulace Mechanická Mechanická Směr otáčení hřídele Ve směru chodu hod ručiček z pohledu hřídele Ve smě...

Page 81: ...metov VAROVANIE Výfukový plyn je nebezpečný motor používajte len vonku v dobre vetranom priestore VAROVANIE Dávajte veľký pozor aby ste sa nedostali do kontaktu s rotujúcimi dielmi motora počas prevádzky VAROVANIE Dávajte veľký pozor aby ste sa nedostali do kontaktu s výfukom bloku motora pretože je počas prevádzky veľmi horúci VAROVANIE Nikdy nepoužívajte motor pod vplyvom alkoholu alebo liekov 1...

Page 82: ... VÝMENA OLEJA Olej by sa mal vymeniť v súlade s používateľskou príručkou pre stroj 1 Nechajte motor 5 minút bežať aby sa olej zahrial Tým sa uľahčí prietok oleja a bude sa jednoduchšie vykonávať výmena oleja 2 Po 5 minútach sa motor vypne Odskrutkujte vypúšťaciu zátku oleja motora a olej vytečie von z motora Nezabudnite že musíte mať pripravenú vhodnú nádobku 3 Vráťte vypúšťaciu zátku naspäť do mi...

Page 83: ...iesta 8 Venujte pozornosť správnej montáži všetkých dielov Pozrite si obrázok 12 17 9 Ak je filter papierovým prvkom vyčistite ho nasledovne 10 Demontujte maticu s vrúbkovaným povrchom ktorá upevňuje kryt na vzduchový filter a vyberte kryt 11 Opatrne vyberte filter a skontrolujte ho Uistite sa že sa do karburátora nedostane žiadna špina 12 Dôkladne skontrolujte praskliny a dierky v prípade potreby...

Page 84: ...iely správne zapadnú aby sa do motora nedostal žiadny falošný vzduch obrázok 17 Obrázok 12 17 OTÁZKA Ak máte pochybnosti o tom že je vzduchový filter namontovaný správne kontaktujte svojho dodávateľa elektriny 6 Spúšťanie POSTUP 1 Otvorte palivový kohútik 2 Otočte páčku sýtiča doľava do studeného motora Poznámka Pri horúcom motora sýtič nie je nutná 3 Otočte ovládanie plynu motora celkom doľava čí...

Page 85: ...ťaženie je príliš vysoké alebo motor nebol nastavený správne Žiadne nevhodné hluky alebo vibrácie Ak sa vyskytnú vypnite motor a nastavte ho Kontaktujte svojho dodávateľa elektriny 9 Sviečka motora POSTUP Vyberte kryt sviečky motora Zotrite špinu zo sviečky motora Na uvoľnenie sviečky motora použite kľúč na sviečku motora Skontrolujte či je izolácia nedotknutá Vyčistite sviečku motora pomocou oceľ...

Page 86: ...yberte veko zapaľovacej sviečky Vymeňte olej vyberte vypúšťaciu skrutku a vypustite olej Udržujte olej v schválenej nádobe Pridajte nový olej Pozrite si obrázok 9 SKLADOVANIE Vyberte zapaľovaciu sviečku a nalejte do valca 1 lyžicu oleja namontujte zapaľovaciu sviečku Nemontujte veko zapaľovacej sviečky Potiahnite zapaľovaciu šnúru kým nevznikne odpor Tým sa ventily zatvoria a tak ochránia pred hrd...

Page 87: ...hodinách chodu Skontrolujte skrutky a matice X Skontrolujte a naplňte olejom X Vymeňte olej X X Vyčistite vymeňte olejový filter X čistý X čistý Skontrolujte únik oleja X Skontrolujte vzduchový filter X Vyčistite vzduchový filter X Vyčistite palivový filter X Skontrolujte zapaľovaciu sviečku X Skontrolujte palivové čerpadlo X Nastavte ventily X Skontrolujte ventily X Údržba vzduchového filtra v sú...

Page 88: ...1 3600 Palivo Bezolovnatý benzín Bezolovnatý benzín Kapacita paliva 3 0 l 3 0 l Spotreba paliva g PS h 275 395 Mazací olej SAE30 SAE30 Kapacita mazacieho oleja 0 6 litra 0 6 litra Štartovací systém Cúvanie Cúvanie Sviečka motora DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Regulačný systém Mechanický Mechanický Smer rotácie pomocného hriadeľa V smere hodinových ručičiek z pohľadu pomocn...

Page 89: ...sunt periculoase utilizaţi motorul numai în aer liber sau într o zonă bine ventilată AVERTISMENT Atrageţi atenţia să nu se intre în contact cu piesele rotative ale motorului în timpul funcţionării AVERTISMENT Atrageţi atenţia să nu se intre în contact cu gazele de eşapament ale motorului şi cu blocul motor deoarece devine foarte cald în timpul funcţionării AVERTISMENT Nu utilizaţi niciodată motoru...

Page 90: ...când motorul este aşezat în poziţie orizontală Verificaţi întotdeauna nivelul de ulei fără a fixa joja de ulei TG500B TG650B 0 6 l SCHIMBAREA ULEIULUI Uleiul trebuie schimbat în conformitate cu manualul utilizatorului pentru maşină 1 Lăsaţi motorul să funcţioneze 5 minute astfel încât uleiul să se încălzească Acest lucru face ca uleiul să curgă mai uşor şi este mai uşor să finalizaţi schimbarea ul...

Page 91: ...i uleiul în surplus IMPORTANT Dacă motorul este montat cu un element de hârtie uleiul nu trebuie aplicat în nicio circumstanţă pe filtru 6 Curăţaţi suportul filtrului 7 Puneţi elementul înapoi în poziţie 8 Aveţi grijă ca toate piesele să fie asamblate corect A se vedea figura 12 17 9 Dacă filtrul este un element de hârtie curăţaţi precum urmează 10 Demontaţi piuliţa canelată care fixează capacul l...

Page 92: ...încât în motor să nu pătrundă aer fals figura 17 Figura 12 17 ÎNTREBARE Dacă aveţi dubii referitoare la montarea corectă a filtrului de aer vă rugăm să contactaţi dealer ul dvs Power Line 6 Pornirea PROCEDURA 1 Deschideţi robinetul de combustibil 2 Rotiţi maneta de soc la stânga de un motor rece Notă Când motorul cald şoc nu este necesară 3 Împingeţi maneta de acceleraţie în întregime la stânga ac...

Page 93: ... nu trebuie să fie negre Dacă gazele de eşapament sunt negre solicitarea este prea înaltă sau motorul nu a fost ajustat corect Nu trebuie să prezinte zgomote şi vibraţii neobişnuite Dacă acestea apar opriţi motorul şi ajustaţi l Contactaţi vă dealerul Power Line 9 Bujia PROCEDURA Înlăturaţi capacul bujiei Periaţi murdăria de pe bujie Utilizaţi o cheie pentru bujii pentru a slăbi bujia Examinaţi da...

Page 94: ...CHIMBAREA ULEIULUI Îndepărtaţi capacul bujiei Schimbaţi uleiul îndepărtaţi şurubul de golire şi goliţi uleiul Păstraţi uleiul într un recipient aprobat Adăugaţi uleiul nou A se vedea figura 9 DEPOZITAREA Îndepărtaţi bujia şi turnaţi 1 lingură de ulei în cilindru montaţi bujia Nu montaţi capacul bujiei Trageţi cablul de aprindere până când se întâmpină rezistenţă Aceasta va închide supapele şi le v...

Page 95: ...La fiecare 200 ore de funcţionare Inspectaţi şuruburile şi piuliţele X Inspectaţi şi umpleţi cu ulei X Schimbaţi uleiul X X Curăţaţi înlocuiţi filtrul de ulei X curăţare X curăţare Inspectaţi în privinţa neetanşeităţilor de ulei X Inspectaţi filtrul de aer X Curăţaţi filtrul de aer X Curăţaţi filtrul de combustibil X Inspectaţi bujia X Inspectaţi pompa de combustibil X Reglaţi supapele X Inspectaţ...

Page 96: ...enzină fără plumb Benzină fără plumb Volum rezervor 3 0 L 3 0 L Consum de combustibil în grame per PS h 275 395 Ulei lubrifiant SAE30 SAE30 Cantitatea de umplere cu ulei de lubrifiere 0 6 l 0 6 l Sistem de pornire Recul Recul Bujie DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC DENSO W20 EPRU NHSP LD F6TC Sistem de reglare Mecanic Mecanic Direcţia de rotaţie a prizei de putere În sensul acelor de ceasornic văzut de ...

Page 97: ...mstillet i overensstemmelse med følgende direktiver Is in compliance with following directives Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien Conforme aux directives suivantes Отвечает требованиям следующей директивы Aşağıdaki yönetmeliklere uygun olarak mı 2006 42 EC 2010 26 EC 2000 14 EC 2005 88 EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder Conforms with the following standards In ...

Page 98: ...650B È conforme alle seguenti direttive Voldoet aan de volgende richtlijnen Är i överensstämmelse med de gällande EU riktlinjerna Je v souladu s následujícími směrnicemi Je v súlade s nasledujúcimi smernicami Este în conformitate cu următoarele directive 2006 42 EC 2010 26 EC 2000 14 EC 2005 88 EC Conformità alle seguenti norme In overeenstemming met de volgende normen Utrustningen är tillverkad e...

Reviews: