FR
PLISSAGE
Les POINTS OVERLOCK (E,F,G,H,I – n’oubliez pas de régler la molette
de la longueur du point sur SS) - servent au crépissage des bords du
tissu et à lier les bords de 2 tissus. Placez le tissu sous le pied presseur
de manière à ce que le point sorte légèrement du côté droit en dehors des bords du
tissu. Utilisez le pied universel ou pour le point overlock.
Les POINTS DECORATIFS SATINES (J,K,L – n’oubliez pas de régler la
molette de la longueur du point sur SS) comme le nom l’indique sont
utilisés dans la couture décorative. L’aspect le plus effectif de ces points
est obtenu en réglant la longueur du point entre 0,5-1.
Choisissez le point simple « A », Réglez la longueur
du point sur 4 et une faible tension du fil. Faites des
coutures à l’aide du point droit dans une distance
d’environ 10 mm. Tirez les fils d’en-dessous afin
de bien plisser le tissu et liez les bouts des fils et
défroissez les plissements. Choisissez ensuite le
point tricot (D - n’oubliez pas de régler la molette
de la longueur du point sur SS) et cousez les surfaces entre les points droits à l’aide
de ce point. Retirez les fils du point droit.
COUTURE DE BOUTONNIERES
1.
Posez le bouton sur un échantillon du tissu et marquez la
pointe et la fin afin d’établir la longueur du trou.
2.
Placez le pied presseur avec l’échelle vers l’avant. Déplacez
les marques des longueurs de la boutonnière du tissu sur
l’échelle sur le pied presseur. Réglez le pied presseur afin
que le point C joigne le point B sur le tissu, Abaissez le pied
presseur.
3.
Réglez la molette du choix du point en position (côté
gauche de la boutonnière). Abaissez l’aiguille sur la partie
du tissu où la boutonnière doit être effectué. Cousez le
côté gauche vers le bas conformément à la taille de la
boutonnière jusqu’à ce que le guidage se déplace jusqu’au
point A (pointe du trou). Arrêtez la machine, soulevez
l’aiguille jusqu’à la plus haute position quand elle se trouvera
du côté gauche du point.
4.
Réglez la molette du choix du point en position. Afin de faire
la boutonnière cousez 4-6 coutures, ensuite en tournant la
roue volante vers soi sortez l’aiguille du tissu en la laissant du
côté gauche du point.
Texi Joy 25
119
Summary of Contents for Joy 25
Page 1: ...MULTIFUNCTION SEWING MACHINE...
Page 2: ......
Page 176: ...RU 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Texi Joy 25 176...
Page 177: ...RU 10 11 12 13 14 15 16 17 Texi Joy 25 177...
Page 179: ...RU 197 197 198 198 198 199 Texi Joy 25 179...
Page 181: ...RU Texi Joy 25 181...
Page 182: ...RU 1 2 3 1 3 2 1 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Texi Joy 25 182...
Page 183: ...RU MATIC 1 2 3 1 2 3 1 Texi Joy 25 183...
Page 184: ...RU 130 705 H 70 80 90 100 1 2 3 Texi Joy 25 184...
Page 185: ...RU 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 Texi Joy 25 185...
Page 186: ...RU 1 1 1 2 2 3 3 4 10 Texi Joy 25 186...
Page 187: ...RU 1 2 3 1 4 2 5 3 6 4 5 7 6 10 Texi Joy 25 187...
Page 188: ...RU 1 1 2 2 2 3 2 4 15 3 1 2 3 4 5 6 10 Texi Joy 25 188...
Page 189: ...RU 1 2 3 Texi Joy 25 189...
Page 190: ...RU 0 4 SS 0 5 4 0 1 2 A L 0 4 SS B C Texi Joy 25 190...
Page 191: ...RU A L SS Texi Joy 25 191...
Page 192: ...RU 1 2 3 4 5 6 15 10 15 20 3 8 4 8 5 8 6 8 1 0 1 5 2 0 1 0 1 3 1 6 1 9 A B B C Texi Joy 25 192...
Page 193: ...RU D E F 1 2 0 4 0 7 2 3 3 4 4 5 6 H I 3 Texi Joy 25 193...
Page 194: ...RU A B SS C SS 3 D A 4 10 D SS E F G H I SS J K L 0 5 1 Texi Joy 25 194...
Page 195: ...RU B C 0 1 3 1 2 C B 3 4 4 6 5 6 4 6 7 1 2 0 Texi Joy 25 195...
Page 196: ...RU A 1 5 4 4 6 1 2 3 3 4 4 5 6 7 10 6 20 7 Texi Joy 25 196...
Page 197: ...RU B C 0 5 1 1 4 2 1 2 3 4 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 Texi Joy 25 197...
Page 198: ...RU 1 3 4 2 3 4 4 3 6 5 2 6 1 2 3 4 D 1 2 3 4 Texi Joy 25 198...
Page 199: ...RU 1 2 3 Texi Joy 25 199...
Page 200: ...RU y y Texi Joy 25 200...
Page 201: ...RU 0 0 I 0 I Texi Joy 25 201...
Page 203: ......
Page 204: ......