RU
При работе с электрической швейной машиной необходимо соблюдать
рекомендации по технике безопасности.
Перед началом работы на машине внимательно ознакомьтесь со всеми
инструкциями.
ВНИМАНИЕ: С целью снижения риска поражения электрическим током:
1.
Машину нельзя оставлять без присмотра во включенном состоянии. Сразу
по окончании работы на машине, а также перед чисткой необходимо
отключать швейную машину от электрической сети.
2.
Всегда отключайте машину от электрической сети перед заменой лампочки
освещения.
3.
Машина также должна быть отключена от сети при заправке нитки,
установке челнока, замене иглы, лапки и т.д.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: с целью снижения риска получения ожога, возгорания,
поражения электрическим током или травмирования:
1.
Не допускается играть с машиной. Будьте особо внимательны при работе
если в помещении находятся дети.
2.
Необходимо использовать машину исключительно по назначению
в соответствии с настоящей инструкцией. Применять только
рекомендованные производителем принадлежности в соответствии с
инструкцией.
3.
Не допускается использование машины в случае обнаружения
повреждений на шнуре питания или штепсельной вилке. При обнаружении
неисправностей в машине, в случае падения, повреждения или попадания
машины в воду следует обратиться в ближайший авторизированный
сервисный центр для осмотра, ремонта и электрической или механической
настройки машины.
4.
Не допускается работа на машине с закрытыми вентиляционными
отверстиями. Необходимо исключить попадание и скапливание в
вентиляционных отверстиях, а также в ножной педали пуха, пыли и
кусочков ткани.
5.
Необходимо исключить попадание внутрь машины через вентиляционные
отверстия посторонних предметов.
6.
Не использовать машину для работы вне помещения.
7.
Не использовать машину в помещении, в котором распыляются какие-либо
аэрозоли или имеется избыточная концентрация кислорода.
8.
Шнур не должен соприкасаться с горячей поверхностью и не должен
создавать препятствий при передвижении.
9.
Для отключения машины от электрической сети повернуть главный
выключатель в положение «О» (выключено), затем вытащить штепсель из
розетки.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Texi Joy 25
176
Summary of Contents for Joy 25
Page 1: ...MULTIFUNCTION SEWING MACHINE...
Page 2: ......
Page 176: ...RU 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Texi Joy 25 176...
Page 177: ...RU 10 11 12 13 14 15 16 17 Texi Joy 25 177...
Page 179: ...RU 197 197 198 198 198 199 Texi Joy 25 179...
Page 181: ...RU Texi Joy 25 181...
Page 182: ...RU 1 2 3 1 3 2 1 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Texi Joy 25 182...
Page 183: ...RU MATIC 1 2 3 1 2 3 1 Texi Joy 25 183...
Page 184: ...RU 130 705 H 70 80 90 100 1 2 3 Texi Joy 25 184...
Page 185: ...RU 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 Texi Joy 25 185...
Page 186: ...RU 1 1 1 2 2 3 3 4 10 Texi Joy 25 186...
Page 187: ...RU 1 2 3 1 4 2 5 3 6 4 5 7 6 10 Texi Joy 25 187...
Page 188: ...RU 1 1 2 2 2 3 2 4 15 3 1 2 3 4 5 6 10 Texi Joy 25 188...
Page 189: ...RU 1 2 3 Texi Joy 25 189...
Page 190: ...RU 0 4 SS 0 5 4 0 1 2 A L 0 4 SS B C Texi Joy 25 190...
Page 191: ...RU A L SS Texi Joy 25 191...
Page 192: ...RU 1 2 3 4 5 6 15 10 15 20 3 8 4 8 5 8 6 8 1 0 1 5 2 0 1 0 1 3 1 6 1 9 A B B C Texi Joy 25 192...
Page 193: ...RU D E F 1 2 0 4 0 7 2 3 3 4 4 5 6 H I 3 Texi Joy 25 193...
Page 194: ...RU A B SS C SS 3 D A 4 10 D SS E F G H I SS J K L 0 5 1 Texi Joy 25 194...
Page 195: ...RU B C 0 1 3 1 2 C B 3 4 4 6 5 6 4 6 7 1 2 0 Texi Joy 25 195...
Page 196: ...RU A 1 5 4 4 6 1 2 3 3 4 4 5 6 7 10 6 20 7 Texi Joy 25 196...
Page 197: ...RU B C 0 5 1 1 4 2 1 2 3 4 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 Texi Joy 25 197...
Page 198: ...RU 1 3 4 2 3 4 4 3 6 5 2 6 1 2 3 4 D 1 2 3 4 Texi Joy 25 198...
Page 199: ...RU 1 2 3 Texi Joy 25 199...
Page 200: ...RU y y Texi Joy 25 200...
Page 201: ...RU 0 0 I 0 I Texi Joy 25 201...
Page 203: ......
Page 204: ......