background image

Handgeführtes batteriebetriebenes 

Elektrowerkzeug Typ ES 32CL / ES 32FCL

(D)

 CE-´16 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort-

lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 
Dokumenten übereinstimmt:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 gemäß den 
Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EG, 2011/65/EU

(GB)

 CE-´16 - Declaration of conformity. We declare under our sole res-

ponsibility that this product is in conformity with the following standards or 
normative documents:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 in ac-
cordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EG, 
2011/65/EU

(F)

 CE-´16 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule 

reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normatifs suivants:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 confor-
mément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EG, 
2011/65/EU

(NL)

 CE-´16 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons 

er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende 
normen of normatieve documenten:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 overe-
enkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EG, 
2011/65/EU

(P)

 CE-´16 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclu-

siva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou 
documentos normativos:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conforme as 
disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2014/30/EG, 2011/65/EU

(N)

 CE-´16 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet 

at dette produkt er  i overensstemmelse med følgende standarder eller 
standard-dokumenter:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til 
bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2004/108/EØF, 2011/65/EU

(E)

 CE-´16 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola 

responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas o 
documentos normativos siguientes:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 de acuerdo 
con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EG, 2011/65/
EU

(I)

 CE-´16 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclu-

siva responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e 
documenti normativi:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conforme-
mente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EG, 2011/65/
EU

(DK)

 CE-´16 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ans-

vardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller 
normative dokumenter:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til 
bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2004/108/EØF, 2011/65/EU

(FIN)

 CE-´16 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana 

todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja standar-
doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 
28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ja vastaa 
säädoksiä 2006/42/EG, 2014/30/EG, 2011/65/EU

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

Summary of Contents for Klauke ES 32CL

Page 1: ...1_A 11 2016 R D 2 Verbindungen mit System The Power of Partnership Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com Serialnumber HE 1 67 59 _B Next Generation ...

Page 2: ...de Month Code Month Code 2016 K Jan N July V 2017 L Feb P Aug W 2018 M Mar Q Sept X 2019 N Apr R Oct Y 2020 P May S Nov Z 2021 Q June T Dec 1 70dB 2 5m s2 40 C 10 C 2 3 kg ES32FE ES32E Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid 304711 KS 142 WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result...

Page 3: ... dem Knapp 46 t D 42855 Remscheid II WORK SERVICE DON T DO General safety rules N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t EN 50110 15 min 20 sec 5Hz page VII RESTART OIL 1 2 3 3 3 MAIL TO WEEE Abholung Klauke Textron com SAFETY 1 year or 10 000 cycles 1 2 3 HE 7040_D Achtung Schneidgefahr Caution Sharp blades H E 1 6 7 5 9 _ B Next Generation HE 175 37 ...

Page 4: ... Leiter cable CL1 re conductor CL2 rm cable CL2 rm cable CL2 rmV compacted cable CL5 F cable CL6 F reinforced conductor ES 32F Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Vorhersehbare Fehlanwendung Forseable misuse Feindrähtig Feinstdrähtig Eindrähtiger Rundleiter Eindrähtiger Sektorleiter 90 Eindrähtiger Sektorleiter 120 cable CL5 F cable CL6 F cable CL1 re cable CL1 se90 cable CL1 se120 Freileitu...

Page 5: ...ES 32CL ES 32FCL HE17121_A 11 2016 IV WORK SERVICE DON T DO General safety rules P R E S S P R E S S 350 max STOP 330 1 2 CLICK ...

Page 6: ...ES 32CL ES 32FCL HE17121_A 11 2016 V WORK SERVICE DON T DO General safety rules PRESS PRESS 1 1 2 2 4 4 3 3 on off PRES S PRES S ...

Page 7: ...m Knapp 46 D 42855 Remscheid Made in China HE 17840_C RALK2 Li Ion Battery 18 V 3 Ah 54 Wh Rechargeable Li Ion 5S2P UN 38 3 5INR 19 65 2 Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid 0 40 C RALK2 60 min 100 240V 50 60Hz kg 600 g LGLK1 Li Ion Charger HE 16990_B LGLK1 100 240V 50 60Hz 9 N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t WARNING Do not charge non rechargable batteries If the supply cord is dam...

Page 8: ...abalho na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy 20 sec 5Hz während der Übertemperatur while exceeding the temp limit pendant surchauffe en caso de temperatura excesiva durante a temperatura excessiva tijdens te hoge temperatuur при высокой температуре внутри корпуса przy przegrzaniu Werkzeug zu heiß Unit too hot outil surchauffé Herramienta demasiado caliente ferramenta demasi...

Page 9: ... 60529 EN 1037 conforme as disposiçoes das directivas 2006 42 EG 2014 30 EG 2011 65 EU N CE 16 Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard dokumenter EN 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006 42 E...

Page 10: ...onformitetsdeklaration Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument EN 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006 42 EG 2014 30 EG 2011 65 EU SK CE Prehlásenie o zhode Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosť že tieto produkty sú v súlade ...

Reviews: