GB-NL-F-35
F
NL
2.
Zitplaatskabel op kabelboom van tractor
aansluiten
ATTENTIE: De zitplaatsschakelaar
maakt deel uit van het
beveiligingssysteem voor de tractor
en mag nooit buiten werking gesteld
worden. Controleren dat de
zitplaatsschakelaar juist werkt.
a.
Motor starten.
b.
Neutraal blokkering L indrukken. Motor moet
stoppen wanneer bediener zitplaats verlaat.
c.
Voet van vooruit/achteruit pedaal F afnemen.
Aftakasschakelaar P indrukken om
maaieenheden te bekrachtigen. Motor moet
stoppen wanneer bediener zitplaats verlaat.
LAATSTE VOORBEREIDINGEN
•
Controleren dat spanning van alle banden op
tractor en maaieenheden 1kg/cm² bedraagt.
Banden kunnen voor transport harder
opgepompt zijn.
Alvorens de machine te starten:
•
Alle veiligheidsaanwijzingen aan het begin
van deze handleiding lezen en begrijpen.
•
Zuurpeil van accu controleren en deze opladen.
Veiligheidsuitrusting gebruiken, zoals, maar
niet beperkt tot: veiligheidsbril,
•
gelaatsschild, rubber handschoenen en schort.
•
Brandstoftank met diesel vullen.
•
Motorcarter controleren en eventueel met
motorolie bijvullen.
•
Radiator controleren en eventueel met 50%
antivries mengsel bijvullen.
•
Hydraulieksysteem controleren en eventueel
met olie bijvullen.
•
Alle smeerpunten controleren (zie sectie
Smering in deze handleiding).
2.
Raccordez le câble du siège au faisceau du
tracteur.
ATTENTION : L’interrupteur du siège
fait partie du système de sécurité du
tracteur et ne doit jamais être invalidé.
Vérifiez le fonctionnement adéquat de
cet interrupteur.
a.
Faites démarrer le moteur.
b.
Baissez le cliquet au point mort L. Le moteur
doit s’arrêter dès que l’opérateur quitte son
siège.
c.
Retirez le pied de la pédale de direction F (Av/
Arr). Appuyez sur le commutateur P de la
prise de force pour alimenter les porte-lames.
Le moteur doit s’arrêter dès que l’opérateur
quitte son siège.
DERNIERE PREPARATION
•
Veillez à ce que les pressions des pneus des
porte-lames soient réglées à 1 kg/cm2. Les
pneus sont quelquefois gonflés
excessivement lors de l’expédition.
Avant de démarrer la machine :
•
Lisez et assimilez toutes les consignes de
sécurité se trouvant au début de cette notice.
•
Vérifiez le niveau de l’électrolyte de la batterie
et chargez cette dernière. Portez des articles
de protection, tels que des lunettes, masques,
gants en caoutchouc et un tablier.
•
Remplissez le réservoir de carburant de
diesel.
•
Vérifiez et rétablissez le niveau du carter
d’huile moteur avec de l’huile moteur, s’il y a
lieu.
•
Vérifiez et rétablissez le niveau du radiateur
avec une solution de 50 % d’antigel, s’il y a
lieu.
•
Vérifiez et rétablissez le niveau d’huile du
circuit hydraulique, s’il y a lieu.
•
Vérifiez tous les points de graissage
(Reportez-vous au chapitre intitulé “
Graissage” dans la présente notice).
Summary of Contents for LHAF001
Page 2: ...2000 Textron Inc All Rights Reserved...
Page 4: ...GB NL F 2 Fig 1 AR 250 VN000301 2000 1270 28...
Page 41: ...GB NL F 39...
Page 64: ...GB NL F 62 Fig 42...
Page 66: ...GB NL F 64 Fig 42...
Page 68: ...GB NL F 66 Fig 42...
Page 70: ...GB NL F 68 A903491 A903489 A903492 A903488 A903496 A903493 A903490 A911410 A911409 A911416 15...
Page 72: ...GB NL F 70...
Page 78: ...I D 2 Fig 1 AR 250 VN000301 2000 1270 28...
Page 112: ...I D 36...
Page 115: ...I D 39...
Page 116: ...I D 40 Lubricate at arrows...
Page 138: ...I D 62 Fig 42...
Page 140: ...I D 64 Fig 42...
Page 142: ...I D 66 A903491 A903489 A903492 A903488 A903496 A903493 A903490 A911410 A911409 A911416 15...
Page 144: ...I D 68...
Page 148: ......
Page 149: ......