background image

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät  
aus dem Hause TFA entschieden haben.

Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten: Lesen Sie sich bitte 
die Bedienungsanleitung genau durch.

 

Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum 
Download unter 

www.tfa-dostmann.de/service/downloads/anleitungen

  

Verwenden Sie das Gerät nicht anders, als in der  
Anleitung dargestellt wird. Durch die Beachtung der  
Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch  
Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer 
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. 

Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise! Be-
wahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!

Thank you for choosing this instrument from TFA. 

Before you use this product: Please make sure you 
read the instruction manual carefully.

  

The operating instructions are enclosed with the device or 
can be downloaded at  

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruc-
tion-manuals

This product should only be used as described 
within these instructions. Following and respecting the 
instructions in your manual will prevent damage to your 
instrument and loss of your statutory rights arising from 
defects due to incorrect use. 

Please take particular note of the safety advice!  
Please keep this instruction manual safe for future 
reference.

Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil  
de la société TFA. 

Avant d’utiliser votre appareil : Veuillez lire attentive-
ment le mode d’emploi.  

Le mode d’emploi est joint à l’appareil ou peut être 
téléchargé à l’adresse suivante

 

  

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruc-
tion-manuals

N’utilisez jamais l’appareil à d’autres fins que celles 
décrites dans le présent mode d’emploi. En respectant 
ce mode d’emploi, vous éviterez d’endommager votre 
appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut 
si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité ! Conser-
vez soigneusement le mode d’emploi !

Bedienungsanleitung 

Instruction manual 
Mode d’emploi 
Istruzioni per l’uso 
Gebruiksaanwijzing 
Instrucciones de uso 
Bruksanvisning 
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Vi ringraziamo per aver scelto l’apparecchio  
della TFA. 

Prima di utilizzare l’apparecchio: Leggete attentamen-
te le istruzioni per l’uso.

 

Le istruzioni per l’uso sono allegate all’apparecchio o 
possono essere scaricate da

 

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/in-
struction-manuals

Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto 
descritto in queste istruzioni.
Seguendo le istruzioni per l’uso, eviterete anche di 
danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un 
utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano 
per legge. 

Prestate particolare attenzione alle misure di sicurez-
za! Conservate con cura le istruzioni per l’uso.

Summary of Contents for 30.3250.02

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 30 3250 02...

Page 2: ...Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la soci t TFA Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentive ment le mode d emploi Le mode d emploi est joint l appareil ou peut tre t l cha...

Page 3: ...de modo distinto al especificado en estas instrucciones Si sigue las instrucciones de uso evitar que se produzcan da os en el dispositivo y no comprometer a sus derechos por vicios previstos legalment...

Page 4: ...o na to urz dzenie firmy TFA Zanim zaczniecie Pa stwo u ytkowa to urz dzenie prosimy zapozna si dok adnie z instrukcj obs ugi Instrukcja obs ugi jest za czona do urz dzenia lub mo e zosta pobrana ze s...

Page 5: ...Fig 3 Wandmontage Wall mounting Montage mural Montaggio a muro Wandbevestiging Montaje en pared...

Page 6: ...ell ausgetauscht werden Achten Sie auf die richtige Polarit t beim Einlegen der Batterien Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs Entfernen Sie die...

Page 7: ...Messbereich Temperatur 40 C 60 C Reichweite ca 100 m Freifeld bertragungsfrequenz 433 Mhz Max Sendeleistung 10 mW Geh usema e 48 54 x 26 44 x 129 135 mm Gewicht 62 g nur das Ger t 3 Entsorgung Dieses...

Page 8: ...transmitter Instruction manual Range of application and all the benefits of your new instrument at a glance Transmitter for TFA wireless thermometers e g Cat No 30 3030 01 30 3063 01 30 3064 30 3068...

Page 9: ...on frequency 433 Mhz Maximum radio frequency power 10 mW Housing dimension 48 54 x 26 44 x 129 135 mm Weight 62 g device only Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caus...

Page 10: ...r dispose of empty batteries and rechargeable batteries with ordinary household waste They contain pollutants which if improperly disposed of can harm the environment and human health As a consumer yo...

Page 11: ...n m decin d urgence Ne jetez jamais de piles dans le feu ne les court circuitez pas ne les d montez pas et ne les rechargez pas Risque d explosion Une pile faible doit tre remplac e le plus rapi demen...

Page 12: ...d installation souhait la station de base dans le salon vitez de la placer proximit d autres appareils lectriques t l viseur ordinateur t l phone sans fil Si les murs sont massifs en particulier s ils...

Page 13: ...nuire l environnement et la sant si elles sont limin es de mani re inappropri e En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag es votre revende...

Page 14: ...he in modo da evitare che si scarichino completamente Inserire le batterie rispettando attentamente le polarit indicate Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e bat terie nuove n batteri...

Page 15: ...erie necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e la stazione base pertanto riavviate i dispositivi secondo le istruzioni oppure avviate manualmen te la ricerca del trasmettitore 19 20 Da...

Page 16: ...www tfa dostmann de info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Germania 11 2021 Nederlands Temperatuurzender Cat Nr 30 3250 02 Levering Zender Gebruiksaanwijzing Hoe...

Page 17: ...rijvak van de buitenzender open en plaats er twee nieuwe batterijen 1 5 V AA in met de juiste polariteit Alle segmenten verschijnen kort De temperatuur verschijnt op het display De overdracht van de g...

Page 18: ...nderen Neem de geldende voorschriften in acht Afvoeren van batterijen Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Zij bevatten schadelijke stoffen die schadelijk kunnen zijn voo...

Page 19: ...as pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recargue Riesgo de explosi n Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas Compruebe que la polaridad sea...

Page 20: ...nsmisi n de los valores medidos del emisor exterior en el lugar de instalaci n de seado para la estaci n base en la sala habitable Evite la proximidad a otros dispositivos el ctricos televisores orden...

Page 21: ...inantes que pueden perjudicar el medio ambiente y la salud si se eliminan de forma inadecuada Como consumidor est obligado legalmente a depositar las pilas y bater as usadas de manera respetuosa con e...

Page 22: ...Kat Nr 30 3250 02...

Reviews: