background image

SPRING – 

Draadloze weerstation

44

45

• De display schakelt automatisch terug naar de huidige weergave van temperatuur en vochtigheid. 

Het dauwpunt druk deze wisselwerking tussen temperatuur en relatieve luchtvochtigheid uit: Wordt
de lucht continu afgekoeld, stijgt bij onveranderlijke absolute luchtvochtigheid de relatieve lucht-
vochtigheid tot 100%. Koelt de lucht verder af, wordt de overtollige waterdamp in de vorm van drup-
pels afgescheiden.

8. Opstellen en bevestigen van het basisapparaat en de buitenzender 

• U kunt het basisapparaat met de uitklapbare standaard aan de achterkant op effen oppervlakken plaatsen.
• Met de bevestigingsogen aan de achterkant van het basisapparaat kan het aan de wand van de kamer

worden bevestigd. Vermijd de nabijheid van andere elektrische apparaten (televisie, computer, radiografi-
sche telefoons) en massieve metalen voorwerpen. 

• U kunt de buitenzender op effen oppervlakken plaatsen of met het ophangoog aan de muur bevestigen.

Zoek een schaduwrijke en een tegen regen beschermde plaats uit voor de buitenzender (direct zonlicht
vervalst de meetwaarden en continue vochtigheid belast de elektronische componenten onnodig). 

• Controleer of een overdracht van de meetwaarden van de buitenzender op de gewenste opstellingsplaats

naar het basisapparaat plaatsvindt (reikwijdte vrij veld ca. 60 meter). Massieve wanden, in het bijzonder
met metalen delen, kunnen de reikwijdte van de zender aanzienlijk beperken. 

• Zoek eventueel een nieuwe opstellingsplaats voor de zender en/of het basisapparaat.

9. Schoonmaken en onderhoud 

• Maak de apparaten met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen

gebruiken! 

• Verwijder de batterijen en trek de stekker uit het stopcontact als u de apparaten langere tijd niet gebruikt.
• Bewaar de apparaten op een droge plaats. 

9.1 Batterijwissel

• Vervang de batterijen in de buitenzender als het batterijsymbool op het display van de buitenwaarden

verschijnt. 

• Vervang de batterijen in het basisapparaat als het batterijsymbool op het display van de binnenwaarden

verschijnt. 

Attentie:

Bij een batterijwissel moet het contact tussen zender en ontvanger weer worden hersteld – dus altijd
beide apparaten van nieuwe batterijen voorzien of de handmatige zenderzoeker starten.

12. Storingswijzer

Probleem

Oplossing

Geen indicatie op 

Netbedrijf:

het basisapparaat

➜ 

Aansluiten van het basisapparaat met stroomadapter

Achtergrondverlichting permanent activeren

Stroomadapter controleren

Batterijbedrijf:

Batterijen met de juiste poolrichtingen plaatsen

Druk op een willekeurige toets om de achtergrondverlichting kort 
in te schakelen 

Vervang de batterijen

Geen buitenzender

Geen buitenzender geïnstalleerd

ontvangst 

Batterijen van de buitenzender controleren 

Indicatie „---“ 

(geen accu’s gebruiken!)

Buitenzender en basisapparaat opnieuw volgens de handleiding in 
bedrijf stellen 

Handmatig zoeken van de buitenzender volgens de handleiding 
starten

SPRING – 

Draadloze weerstation

• Het apparaat verlaat automatisch de MAX/MIN modus, als er geen toets wordt ingedrukt.
• Houd de 

toets ingedrukt, wanneer op het display de maximum waarden verschijnen, om de betreffen-

de waarden te verwijderen. 

• Houd de 

toets ingedrukt, wanneer op het display de minimum waarden verschijnen, om de betreffende

waarden te verwijderen. 

• Maximum- en minimumwaarden worden automatisch om middernacht teruggezet. 

7.3.2 Trendpijlen

• De trendpijl toont u of de temperatuur en de luchtvochtigheid actueel stijgt, daalt of gelijk blijft.

7.4 Symbolen voor de weersverwachting

• Het draadloze weerstation gebruikt 6 verschillende weersymbolen (zonnig, half bewolkt, bewolkt, regen,

stormachtig en sneeuwval). 

• Het weerbericht via de symboolweergave heeft betrekking op een periode van 12 uur en geeft alleen een

weertrend aan. Is het bijvoorbeeld momenteel bewolkt en wordt er regen aangegeven, duidt dit niet op
een verkeerd functioneren van het apparaat, maar geeft dit aan, dat de luchtdruk gedaald is en u een
weersverslechtering moet verwachten, waarbij het echter niet per se om regen hoeft te gaan. 

• Het zonnetje wordt ook 's nachts als symbool weergegeven als er sprake is van een kraakheldere nacht. 

Belangrijk!

• Met betrekking tot de symboolvoorspelling a.u.b. opletten, want tijdens de exploitatie wordt deze nog

aangepast. Het prognose-symbool is vanaf het begin actief, maar de betrouwbaarheid neemt toe door de
hoeveelheid van de verzamelde gegevens.

• De sensor moet zich eerst op het plaatselijke referentieniveau instellen.
• De best mogelijke betrouwbaarheid van de prognose symbool wordt meestal gegeven na 30 dagen.

7.5 Instelling van de buitentemperatuur- en de binnentemperatuuralarm 

• Druk op de 

ALERTS

toets in de normaalmodus.

• HIGH en 60°C (standaardinstelling) of de ingestelde buitentemperatuurbovengrens verschijnt op het dis-

play. 

• Houd de 

ALERTS

toets ingedrukt.

• De temperatuurweergave knippert.
• Met de 

of 

toets kunt u de gewenste bovengrens instellen. 

• Bevestig met de 

ALERTS

toets. 

• LOW en -40°C (standaardinstelling) of de ingestelde buitentemperatuurondergrens verschijnt op het display. 
• De temperatuurweergave knippert.
• Met de 

of 

toets kunt u de gewenste ondergrens instellen. 

• Bevestig met de 

ALERTS

toets. 

• Stel op dezelfde manier de boven- en de ondergrens voor de binnentemperatuur in. 

(Meetbereik: 0°C…+50°C)

7.5.1 Activeren en deactiveren van het alarm voor de buiten- en binnentemperatuur.

• Om de aparte alarmfuncties te activeren en deactiveren moet u de 

ALERTS

toets in de normaalmodus

indrukken. 

• HIGH en de ingestelde temperatuurbovengrens verschijnt op het display.
• Voor het activeren van het alarm drukt u op de 

toets.

• Voor het deactiveren van het alarm drukt u op de 

toets

• Het alarmsymbool verschijnt/verdwijnt op het display boven HIGH.
• Druk nog eens op de 

ALERTS

toets om de aparte alarmfuncties in te stellen en om naar de normaal

modus terug te keren.

7.5.2 Geval van een alarm 

• In het geval van een alarm knippert het juiste symbool en u hoort een alarmsignaal. 
• Het alarm kunt u met een willekeurige toets beëindigen. 

7.6 Dauwpunt

• Druk op de 

HEAT/DEW 

toets, om het actuele dauwpunt te vragen. 

• DEW-POINT en de temperatuur verschijnen op het display.

TFA_No. 35.1129_Anleit_12_20  22.12.2020  11:14 Uhr  Seite 23

Summary of Contents for 35.1129

Page 1: ...obre su producto los puede encontrar bajo el n mero de art culo en nuestra p gina web Declaraci n UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioel ctrico 35 1129 01...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 2 3 A 3 A 4 A 6 A 5 A 10 A 1 A 2 A 11 C 4 A 12 A 8 B 3 C 3 C 5 C 2 C 1 B 4 B 5 B 6 B 7 A 7 A 9 B 1 B 2 D 4 D 1 D 3 D 2 TFA_No 35 1129_Anleit_12_20 22 12 2020 11 13 Uhr Seite 2...

Page 3: ...digungen des Ger tes und die Gef hrdung Ihrer gesetzlichen M ngelrechte durch Fehlgebrauch F r Sch den die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden bernehmen wir keine Haftung E...

Page 4: ...n gedr ckt um in den Einstellmodus zu gelangen Die Zeitzone 0 Voreinstellung blinkt im Display Mit der oder Taste k nnen Sie die Zeitzonenkorrektur 12 12 vornehmen Die Zeitzonenkorrektur wird ben tigt...

Page 5: ...zt eingestellte Au entemperatur Obergrenze wird auf dem Display angezeigt Dr cken Sie die Taste um die Alarmfunktion zu aktivieren Dr cken Sie die Taste um die Alarmfunktion zu deaktivieren SPRING Fun...

Page 6: ...erscheinen DEW POINT und die Temperatur Das Display wechselt automatisch wieder zur ck zur aktuellen Anzeige von Temperatur und Luftfeuchtig keit Der Zusammenhang von Temperatur und relativer Luftfeuc...

Page 7: ...voltage of 230V The mains socket must be installed near the equipment and it must be easily accessible The base station and the mains adapter must not come into contact with water or moisture Only su...

Page 8: ...ception is not successfully received at 3 00 clock it shall be held further attempts until 5 00 clock You can also activate the DCF reception manually Press the TIME SET button The DCF reception symbo...

Page 9: ...sch Technis che Bundesanstalt Braunschweig It has a time deviation of less than one second in one million years The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal D...

Page 10: ...ny The sun symbol also appears at night if there is a starry night Important note Please note that the forecast symbol will become more defined in the course of operation The forecast symbol is active...

Page 11: ...uit hors de la port e de personnes enfants compris inaptes valuer les risques pos sibles li s au maniement d appareils lectriques Retirez imm diatement la fiche de la prise en cas de d faut ou si l ap...

Page 12: ...tion 3 heures du matin n aurait pas de succ s un nouvel essai de r ception sera effectu 5 heures ou bien toutes les heures jusqu ce qu il r ussisse Si aucune r ception n est possible vous pouvez activ...

Page 13: ...apr s une r ception r ussie du signal DCF aucun r glage manuel n est n cessaire Si votre horloge radio pilot e ne peut pas recevoir le signal DCF par exemple en raison de la pr sence de perturbations...

Page 14: ...midit maximale pour l int rieur et l ext rieur depuis la derni re r actualisation apparaissent Appuyez sur la touche en mode normal MIN appara t sur l cran La temp rature et l humidit minimale pour l...

Page 15: ...rche de l metteur manuellement conform ment aux instruc tions S lectionnez une autre position pour l metteur et ou de la station de base Diminuez la distance entre l metteur ext rieur et la station de...

Page 16: ...il dispositivo e di pregiudicare a causa di un utilizzo scorretto i diritti del consumatore che vi spettano per legge Decliniamo ogni responsabilit per i danni derivanti dal mancato rispetto delle pr...

Page 17: ...il fuso orario differisce da quello tedesco ad esempio 1 un ora dopo Premendo nuovamente il tasto TIME SET possibile modificare uno dopo l altro le impostazioni per la lingua nella quale verr indicat...

Page 18: ...alizzazione in modalit normale 7 5 2 Eventualit di allarme In caso di allarme il simbolo corrispondente inizia a lampeggiare e viene emesso un segnale acustico Spegnere il segnale acustico con un tast...

Page 19: ...situato nella parte posteriore possibile disporre la stazione base su superfi ci piane Con le alette di fissaggio sul retro la stazione base pu essere fissati alla parete della stanza Evitare l in sta...

Page 20: ...orschriften ge nstalleerd stop contact met een netspanning van 230V Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn Basisapparaat en netvoeding mogen niet m...

Page 21: ...een ontvangst mogelijk is kunt u de DCF ontvangst ook handmatig starten Druk op de TIME SET toets Het DCF ontvangstsymbool knippert Er zijn 3 verschillende radiografische ontvangstsymbolen knippert on...

Page 22: ...an 1 seconde in een miljoen jaar De tijd is geco deerd en wordt vanuit Mainflingen in de buurt van Frankfurt aan de Main door een DCF 77 77 5 kHz fre quentiesignaal uitgezonden met een bereik van onge...

Page 23: ...isch de MAX MIN modus als er geen toets wordt ingedrukt Houd de toets ingedrukt wanneer op het display de maximum waarden verschijnen om de betreffen de waarden te verwijderen Houd de toets ingedrukt...

Page 24: ...onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij...

Page 25: ...rome ter a sus derechos por vicios prevista legalmente debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los da os originados por el incumplimiento de estas ins trucciones de uso Del m...

Page 26: ...ormal durante tres segundos para acceder al modo de ajuste La zona horaria 0 nivel preseleccionado parpadea en la pantalla Puede ajustar la zona horaria 12 12 con la tecla o La correcci n de la zona h...

Page 27: ...cla Para desactivar la funci n de la alarma pulse la tecla El s mbolo de alarma aparece desparece en la pantalla sobra HIGH Pulse la tecla ALERTS para regolar las alarmas individuales y para volver al...

Page 28: ...emisor exterior Con el soporte desplegable en el lado posterior se puede colocar la estaci n b sica sobre una superficie plana Con las anillas de suspensi n en el lado posterior puede fijar la estaci...

Reviews: