background image

55

54

METEOTIME PRIMO – 

Stazione meteorologica

Struttura esterna:

G 8:

Vano batteria 

G 9:

Supporto da tavolo

G 10:

Supporto per montaggio a soffitto

G 11:

Supporto per montaggio murale 

6. Messa in funzione

• Rimuovere il foglio protettivo dal display del trasmettitore e della stazione base. 
• Aprire il vano batteria del trasmettitore e del ricevitore e posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di

circa 1,5 metri l'uno dell'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e impianti
radio).

• Inserire due batterie nuove tipo AAA da 1,5 V nel vano batterie del trasmettitore e subito dopo due batterie nuove

tipo AAA nella stazione base. Inserire le batterie rispettando attentamente le polarità indicate.

• Dopo la corretta messa in funzione, richiudere con cura i coperchi delle batterie.
• Viene emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti appaiono brevemente.
• Dopo una prova di funzionamento la stazione base ricerca il segnale DCF e il segnale Meteotime.
• Viene visualizzata la temperatura e l'umidità interna

6.1 Ricezione dell'ora radiocontrollata e dei dati meteorologici

• Il simbolo della ricezione DCF lampeggia e 

SUCHE SIG. 

(SEARCH con impostazione lingua italiana) appare sul

display.

• I simboli meteorologici lampeggiano.
• L'orario e la data verrà visualizzato in pochi minuti. Poiché c'è una grande quantità di informazioni meteorologiche

per tutte le regioni e per tutti i giorni, 

l'unità necessita ca. 24 ore dal momento dell'impostazione iniziale per

completare la ricezione di tutti i dati.

• Se l'unità è capace di ricevere il segnale Meteotime con successo, il simbolo Meteotime 

appare nel display.

Altrimenti il simbolo Meteotime sarà  . 

• Simbolo 

→ 

Ricezione completa dei dati meteo

• Simbolo 

→ 

Dati meteo incompleti 

• È possibile avviare l'inizializzazione manualmente. Tenere premuto il tasto 

+

per 3 secondi. Il simbolo della ricezione

DCF lampeggia e 

SUCHE SIG.

(SEARCH con impostazione lingua italiana) appare sul display.

METEOTIME PRIMO – 

Stazione meteorologica

6.2 Ricezione del trasmettitore

• Dopo la messa in funzione i dati di misurazione del trasmettitore vengono trasmessi sul canale 1 alla stazione

base e il simbolo della ricezione lampeggia. 

• Alla ricezione dei valori esterni, il simbolo di ricezione resta fisso e i valori esterni vengono visualizzati.
• Se i valori esterni non vengono ricevuti, dopo circa 3 minuti viene visualizzato “- -” sul display. Controllare le bat-

terie e riprovare di nuovo. Rimuovere eventuali fonti di interferenza. 

• È successivamente possibile avviare anche manualmente la ricerca del segnale del trasmettitore (ad esempio in

caso di perdita del segnale o di sostituzione della batteria). Tenere premuto per tre secondi il tasto 

. Il trasmetti-

tore (canale) registrato viene cancellato. 

6.3 Suggerimento per la ricezione dell'ora e dei dati meteo

• L'ora è codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a frequenza DCF - 77 (77,5 kHz)

entro un raggio di 1.500 km. La qualità della ricezione dipende molto dalla posizione geografica. In circostanze
normali e in assenza di problemi di ricezione dovrebbe avvenire entro un raggio di 1.500 km da Francoforte.

Rispettate le norme elencate qui di seguito:

• La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di

almeno 1.5 - 2m. 

• All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezione del segnale è naturalmente

più debole. In casi estremi si consiglia di sistemare l'unità vicino ad una finestra per ottenere una migliore ricezio-
ne del segnale.

• Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influenti e la ricezio-

ne è possibile nella maggior parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente a garantire la precisione
dell'ora e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo.

7. Operazione

7.1 Funzione TEST

• Potete utilizzare la funzione TEST per individuare una posizione migliore.
• Premendo il tasto 

TEST 

, la finestra informazioni mostra il messaggio 

PROVA RX

(con impostazione lingua

italiana).

• Trovare una buona posizione per l’unità.
• 9 lampeggia: Il test funziona e la ricezione del segnale Meteotime è buona. Potete lasciare il dispositivo in questa

posizione.

01_TFA_No. 35.1156_Anleitung  29.11.2019  6:59 Uhr  Seite 28

Summary of Contents for 35.1156

Page 1: ...ernant votre produit peuvent tre consult es en entrant le num ro de l article sur notre site Internet D claration de conformit UE Le soussign TFA Dostmann d clare que l quipement radio lectrique du ty...

Page 2: ...g 1 Fig 2 E 2 E 1 A 3 C 4 C 2 D 7 D 6 D 4 C 1 D 3 D 2 D 1 D 5 C 5 C 3 F 1 F 2 F 3 F 4 F 5 F 6 F 7 A 1 A 2 B 1 B 2 B 4 B 6 B 5 B 3 A 4 B 7 B 8 E 3 F 8 01_TFA_No 35 1156_Anleitung 29 11 2019 6 59 Uhr Se...

Page 3: ...tragenen Daten obliegt Meteotime www meteotime com 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch So werden Sie mit Ihrem neuen Ger t vertraut lernen alle...

Page 4: ...onsgefahr Batterien enthalten gesundheitssch dliche S uren und k nnen bei Verschlucken lebensgef hrlich sein Wurde eine Batterie verschluckt kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Ver t...

Page 5: ...u m glichen St rquellen elektronische Ger te und Funkanlagen Legen Sie zuerst zwei neue AAA 1 5 V Batterien in das Batteriefach des Senders und unmittelbar danach zwei neue AAA 1 5 V Batterien in die...

Page 6: ...Der Test funktioniert und der Meteotime Empfang ist nicht optimal Suchen Sie weiterhin nach einer besseren Position METEOTIME PRIMO Wetter Info Center Anzeige A Fehlermeldung Der Test dauert ca 1 Minu...

Page 7: ...D GER dar gestellt Dr cken Sie die SET Taste um das Land zu best tigen Das Informationenfenster zeigt STADT EINST an Dann dr cken Sie oder Taste um die Stadt zu w hlen und der Name der Stadt wird im...

Page 8: ...enter kann der Au ensender Kat Nr 30 3244 02 genutzt werden Wenn Sie zus tzliche Au ensender anschlie en wollen w hlen Sie mit dem CH Schiebeschalter im Batteriefach des Au ensenders f r jeden Au ense...

Page 9: ...teigende Alarmton ert nt f r 2 Minuten wenn keine Taste gedr ckt wird Dr cken Sie die SET Taste im Normalmodus um den Wochentagsalarm W ALM den Einzelalarm S ALM oder den Vor Alarm P ALM aufzurufen Dr...

Page 10: ...im Freien Batterien Basisstation 2 x 1 5 V AAA nicht inklusive Au ensender 2 x 1 5 V AAA nicht inklusive Verwenden Sie Alkaline Batterien Basisstation Geh usema e 185 x 20 57 x 120 116 mm Gewicht 245...

Page 11: ...ivery contents Weather station base station Outdoor transmitter Cat No 30 3244 02 Instruction manual 3 Range of application and all the benefits of your new instrument at a glance Professional weather...

Page 12: ...lity of rain for today B 8 Warning symbol for today C Third display section C 1 Day 2 3 and 4 weekday C 2 Day 2 3 and 4 maximum temperature day minimum temperature night METEOTIME PRIMO Weather Info C...

Page 13: ...of outdoor transmitter The base station automatically starts scanning the signal to register the outdoor transmitter at channel 1 after bat teries are inserted The reception symbol flashes As soon as...

Page 14: ...ish appears on the display When all settings are done press the SET button to confirm and exit the setting mode NOTE If after inserting the batteries for the first time you are skipping the city selec...

Page 15: ...ontains critical weather information such as wind gust freezing rain heavy snow thunder strong UV dense fog etc for today and the coming three days In this case a warning symbol for critical weather c...

Page 16: ...set the minutes Press the SET button to exit and the respective alarm symbols or will be activated 12 1 2 Pre Alarm alarm for frost alert outdoor temperature at transmitter 1 2 C If the weekday W ALM...

Page 17: ...location no weather forecast Start the manual search for the DCF signal Wait for an attempt reception during the night Incorrect indication Change the batteries 15 Waste disposal This product has bee...

Page 18: ...utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil Pr visions m t o professionnels pour 600 villes 90 r gions m t o en Europe 60 r gions avec pr visions m t o 4 jours 30 r gions avec pr vi...

Page 19: ...rtelles dans le cas d une ingestion Si une pile a t aval e elle peut entra ner des br lures internes graves ainsi que la mort dans l espace de 2 heures Si vous craignez qu une pile ait pu tre aval e o...

Page 20: ...m tre l un de l autre vitez la proximit de sources parasites appareils lectroniques ou appareils radio Ins rez d abord deux piles neuves de type 1 5 V AAA dans le compartiment piles de l metteur et e...

Page 21: ...mais la r ception Meteotime n est pas optimale Vous devez rechercher un autre endroit Affichage A message d erreur METEOTIME PRIMO Centre Info M t o Le test dure environ 1 minute Vous pouvez recommenc...

Page 22: ...pour s lectionner le pays Admet tons que vous avez s lectionn l Allemagne D GER Appuyez sur la touche SET pour confirmer le pays puis STADT EINST CHOIX_VILL avec r glage de la langue fran aise sera a...

Page 23: ...teur CH dans le compartiment piles Ins rez deux piles neuves 1 5 V AAA dans le compartiment piles Veillez la bonne polarit des piles Utilisez la touche CHANNEL de la station de base pour s lectionner...

Page 24: ...lectionner l alarme quotidienne W ALM ponctuelle S ALM ou de gel P ALM Pour d sactiver l alarme appuyez sur la touche jusqu ce que OFF soit affich Appuyez sur la touche pour activer l alarme 00 00 ou...

Page 25: ...120 116 mm Poids 245 g appareil seulement Dimensions metteur ext rieur 41 53 x 18 53 x 98 103 mm Poids 42 g appareil seulement AVIS IMPORTANT Ce r cepteur de donn es m t orologiques radiocommand est a...

Page 26: ...i e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio Previsioni meteorologiche per 600 citt 90 regioni in tutta l Europa 60 regioni con previsione meteorologica per 4 giorni 30 regioni con previsione met...

Page 27: ...pitazioni di oggi B 8 Segnale di allerta di oggi C Terza sezione del display C 1 Giorno 2 3 et 4 Giorno della settimana C 2 Giorno 2 3 et 4 Temperatura massima giorno minima notte C 3 Giorno 2 3 et 4...

Page 28: ...a in funzione i dati di misurazione del trasmettitore vengono trasmessi sul canale 1 alla stazione base e il simbolo della ricezione lampeggia Alla ricezione dei valori esterni il simbolo di ricezione...

Page 29: ...nuo vamente come descritto in precedenza per cambiare il paese METEOTIME PRIMO Stazione meteorologica Potete selezionare al massimo cinque citt come preferiti Se volete aggiungere pi citt allora nella...

Page 30: ...Informazioni su condizioni meteorologiche critiche vedi libretto Meteotime Il segnale Meteotime contiene informazioni sulle condizioni meteorologiche critiche come ad es raffiche di vento pioggia ghi...

Page 31: ...a 12 1 1 Allarme per i giorni feriali W ALM e singolo S ALM Premere il tasto SET per visualizzare l allarme del giorno della settimana W ALM o l allarme singolo S ALM Tenere premuto il tasto SET per 3...

Page 32: ...avviate il trasmettitore e la stazione base secondo le istruzioni Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e o la stazione base Diminuite la distanza tra il trasmettitore e la stazione base Elimin...

Page 33: ...l apparecchio sta funzionando male METEOTIME PRIMO Weerinfosysteem Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen Het Meteotime PRIMO weerinfosysteem levert een professioneel wee...

Page 34: ...evatten zuren die de gezondheid schaden Het inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn Als een batterij wordt ingeslikt kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal lets...

Page 35: ...batterijen in het batterijvak van de buitenzender en direct daarna twee nieu we AAA 1 5 V batterijen in het basisapparaat Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen Na een succesv...

Page 36: ...de test starten met de TEST toets en ook te allen tijde be indigen door op de TEST toets te drukken METEOTIME PRIMO Weerinfosysteem 7 2 Overschakelen binnen tijd en datum stad alarm Gebruik de SET to...

Page 37: ...Selectie van de letters METEOTIME PRIMO Weerinfosysteem SET 1 Accepteer de gekozen letter en spring naar de volgende positie OF 2 Als u geen letter hebt ingevoerd en de cursor knippert in de laatste p...

Page 38: ...de meetwaarden van de buitenzenders 11 1 Statistisch indicatie Druk op de CHANNEL toets om metingen van de diverse buitenzenders te kiezen afhankelijk van de respectievelij ke kanalen 1 2 of 3 METEOTI...

Page 39: ...ken en onderhoud Maak de apparaten met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken Verwijder de batterijen als u de apparaten langere tijd niet gebruikt Bewaar de...

Page 40: ...paraat Afmetingen behuizing Buitenzender 41 53 x 18 53 x 98 103 mm Gewicht 42 g alleen het apparaat BELANGRIJK BERICHT Deze radiografisch bestuurde dataontvanger is geschikt voor ontvangst van door de...

Reviews: