background image

D

GB, USA

F

E

中国

T

R

U0

1

Riemen-Abdeckung

Drive belt cover

Couvré de courroie

Capa protectora

皮带保护罩

Motor kayış kabini

A1A 000 010

U1

1

Maschinenbett, lang

Machine bed, long

Banc, grand

Bancada grande

长基座

Makine yatağı, uzun

A1A 020 000

U2

1

Motorvorgelege

Countershaft

Broche de réduction 

Cabezal

主轴

Ara mil

A1A 030 000

U3/U5

2

Querschlitten

Cross slide

Chariot, petit

Carro, pequeño

小滑块

Çapraz kızak

A1A 060 000

U4

1

Motor

Motor

Moteur

Motor

马达

Motor

162 420 MH-R

U6

1

Reitstock

Tailstock

Poupée mobile

Contrapunta

尾座

Punta başlığı

A1A 040 000

U7

1

Maschinenbett, kurz

Machine bed, short

Banc, petit

Bancada pequeña

短基座

Makine yatağı, kısa

A1A 010 000

U8

1

Schraubstock

Machine vice

Étau

Mordaza

虎钳

Makine yardımcısı

A1A 090 000

U9

1

Längsschlitten

Longitudinal slide

Chariot, grand

Carro, grande

长滑块

Boyunsal kızak

A1A 050 000

U10

3

Zwischenstück

Intermediate piece

Pièce intermédiaire

Pieza intermedia

中介块

Ara parça

A1A 000 100

U13

1

Dreibackenfutter

Three-jaw chuck

Mandrin à trois mors

Mandril de tres mordazas

3爪夹头

3 çeneli 

torna 

ayna

A1A 071 000

U14

1

Bohrhebel

Lever for drilling 

Levier de perçage

Palanca p. taladrar

钻床压杆

Delme kolu

A1A 000 110

U15

A

1

Schraubendreher #2 PH

Screwdriver #2

Tourne-vis #2

Destornillador #2

螺丝刀2#

Tornavida #2

ZWZ 980 030

U15

B

1

Inbusschraubendreher 2,5 mm

Screwdriver  allen key 2.5 mm Tourne-vis hexagonale 2,5 mm

Destornillador allen 2,5 mm

内六角扳手 2.5 mm

Tornavida alyan anahtarı 2,5 mm

ZWZ 980 075

U15

C

1

Schraubendreher #0 PH

Screwdriver #0

Tourne-vis #0

Destornillador #0

螺丝刀0#

Tornavida #0

ZWZ 980 000

U16

1

Stichsägegehäuse

Jig-saw casing

Boite de scie

Caja de la sierra

线锯盒

Kıl testere kılıfı

A0A 100 080

U17

1

Stichsägetisch

Jig-saw table

Table de scie

Mesa de la sierra

线锯台面

Kıl testere tablası

A0A 000 300

U18

1

Lehre

Gauge

Calibre

Calibre

标准尺

Torna kalemi

A1Z 120 030

U19

1

Stichsägefuß

Jig-saw base

Pied de scie

Base de la sierra

线锯基座

Kıl testere üssü

A1Z 120 010

U25

2

Aufspannscheibe 

Clamping plate 

Disque de ponçage 

Disco para papel abras. 

砂轮盘

Sıkıştırma plakası

A1Z 100 010

U27

1

Drechselauflage

Woodturning support

Support de tournage

Soporte del torno

木车刀刀座

Ahşap tornası desteği

A1Z 100 020

U28

1

Drechselmesser

Turning chisel

Outil de tournage

Gubia

木车刀

Torna keskisi

A1Z 100 030

U29

1

Zentrumsfinder

Centre finder

Calibre de centrage

Para localizar centro

中心定位尺

Merkez bulucu

A1Z 100 040

U67

2

Fixierplatte groß

Stabilizing plates

Plaques de fixation

Platos de fijacion

固定片

Sabitleme plakası

A1Z 470 010

U80

1

Befestigungswinkel

Stabilizing angle

Angle de fixation

Escuadra de fijacion

直角固定座

Sabitleme 

gönyesi

A1Z 480 000

1

Bohrtisch

Drilling table

Plato taladrado

钻台面

Delme tablası

A1Z 070 010

U24

1

Schleifpapier 100 / 150

Sanding paper 100/150

Disques abrasifs   100/150

Papel de lijar 100/150

砂纸100/150号

Zımpara kağıdı 100/150

A1Z 110 010 / 030

1

Netzteil 12V

12V adaptor

12V Transformateur

12V Transformador

12 V变压器

12 V adaptör

161 312

1

Aufkleber

Sticker

Auto-collant

Auto-adhesivos

标签

Etiket

A1A 000 140

4

Elastikpuffer

Slip stoppers

Anti-glissement

Anti deslizarse

防滑垫

Kayma tezgahları

166 EP

1

1 Set Kunststoffbacken

1 set plastic jaws

1 set mors plastique

1 conjunto mordaza de plástico

塑料夹头1组

1 set plastic çene

A1A 070 031

U27

ML

1

Drechselauflage Metall

Woodturning support metal

Support de tournage métal

Soporte del torno metal

木车床金属刀架

Metal ahşap tornası desteği

1

Sägeblätter Set 10 Stk

Saw blades set 10 pcs

Lame de scie set 10

Hoja de la sierra set 10

10支套装锯条

Testere bıçağı seti 10 adet

162 250

1

Montageplatte

Mounting plate

Plaque de mantage

Plancha basico

固定底板

Montaj plakası

163 403

2

Micro Zwinge

Micro clamp

Micro serre-joints

Micro abrazaderas

微型卡钳

Mikro mengene

162 180 115

ohne Abbildung / without picture / sans figure / sin Ilustraciòn /

 无图片 

resimsiz

optional* / optional* / en option* / opcional* / 

选配件*

 / 

isteğe bağlı

*

U1

U7

U29

[

12-99

]

4

|

5

Summary of Contents for UNIMAT 1 Classic

Page 1: ...adora Matkap Drehbank Lathe Tour Torno de metal orna Drechselbank Woodturning machine Tour bois Torno de madera Ah api lemetornas Schleifmaschine Sanding machine Ponceuseportativepratique Lijadora man...

Page 2: ...ci n y el n mero di la misma vease la lista de piezas y las instrucciones de armado Si fuese nece sario efectuar una reparac n y por motivos del control de calidad s rvase remitir al fabricante las pi...

Page 3: ...ck U6 M12x1 Travel of tailstock sleeve 15 mm Adaptor prim 110 240 V 50 60 Hz sek 12 V direct current 2A with temperature protection which disconnects the power circuit under excess temperature then di...

Page 4: ...i A1Z 120 030 U19 1 Stichs gefu Jig saw base Pied de scie Base de la sierra K ltestere ss A1Z 120 010 U25 2 Aufspannscheibe Clamping plate Disque de pon age Disco para papel abras S k t rma plakas A1Z...

Page 5: ...U0 U2 U4 U6 U10 U13 U16 U19 U17 U18 U14 U25 U28 U3 U5 U9 U27 U67 U8 U80 A1Z 070 010 U15A U15C U15B nicht im Ma stab not in scale pas l chelle no es a escala l ekli de il...

Page 6: ...erm diaire Lata intermedia Araplaka A1A 000 160 U46 12 Nutenstein Slot nut Boulon en T Pernos T Yuva somun A1A 060 040 U47 4 Klemmplatte Camping plate El ment en T Elemento T S k t rmapiakas A1A 010 0...

Page 7: ...30 U34 U12 2 5 mm 6 mm 1 mm 5 mm 2 mm 4 mm 3 mm 3 5 mm U69 ZSR M40 414 U63 U56 U53 U47 U46 U45 U37 U36 U33 U50 U52 U41 U40 U43 U74 U22 U32 U23 U23b 162 450 MH Ua Ub U48ML U49 M4x6 U62 nicht im Ma stab...

Page 8: ...ap i leme tornas U37 U46 U0 U15B N U66 U4 N U2 U57 U0erstauffertigeMaschinemontieren U0fixonlyonfullyassembledmachine U0Installezuniquementsur lamachineenti rementassembl U0fijarsolamenteenm quinamon...

Page 9: ...U9 U1 U66 U66 N N U46 U27 M4x10 U66 U66 U6 M1 N N U65 U52 U72 1 2 U12ML 4mm U48ML U32 U2 M4x10...

Page 10: ...workpiece with a hammer ca 5 mm A Calibredecentrage D terminationducentredepi ces usinerrondesB pr forage C Paruncoupdemarteau frappezU32danslecentredelapi ceenbois env 5mm A Mecanismoparaencontrarel...

Page 11: ...rnear traviesas Fijar la madera con 4 tornillos U30 en el disco para tender U26 Colocar soporte del torno U27 o en U1 U9 o en U10 4 U30 U26 U27 U1 U9 U10 D zaynatornas 4vidayard m iles k t rmaplakas n...

Page 12: ...estziehen Change of saw blade open screw Ub change blade fix Ub again or remove saw table loosen screw Ub completely remove Ua clean tappet Y from sawblade fragments X put Ua back on fix new blade wit...

Page 13: ...botador Y eliminar los fragmentos de la hoja X montar Ua reem plazer hoja fijar Ub Ub Ub Ub Ua Y X Ua Ub Testere b a n n de i tirilmesi Ub yi a n b a de i tirin Ub yi tekrar sabitleyin veya testere ta...

Page 14: ...hleifmaschine Sanding machine Ponceuse M quina esmeriladora Z mpara Makinesi 8 99 14 15 U25 U24 U12 2 mm U48ML U55 U72 U65 1 2 U25 2 3 U65 1 U25 U24 U66 M1 U65 U52 1 2 3 N U1 U46 A1Z 070 010 M4x12 M4x...

Page 15: ...Drehbank Turning machine Tour Torno de metal Torna Makinesi 12 99 M4x6 U46 U46 U46 X U51 U51 U3 U5 M4x6...

Page 16: ...12 99 16 17 162 450 MH 1 2 U6 U63 M4x25 U66 U66 N N U66 U66 N N U2 U1 U13 U47 1 2 3 M4x25...

Page 17: ...U53 U49 M4x16 U49 U46 M4x10 1 U47 U47 U67 U67 U74 U74 M4x10 M4x10 1 2 M4x10 M4x10 M4x16...

Page 18: ...12 99 18 19 P 3 2 4 2 4 1 5 X U51 Seite page page p gina sayfa 30 33 U40 U41 0 1 mm 0 4 mm 0 0 mm A A A A 162 450 MH...

Page 19: ...1 2 1 2 U52 U13 1 2 1 2 U52 U13 1 3 2 1 3 2 1 8 30 mm 12 65 mm 1 8 56 mm 12 65 mm...

Page 20: ...lling machine Perceuse verticale M quina taladradora vertical Dik Matkap Makinesi Vertikal Fr se Vertical milling machine Fraiseuse verticale Fresadora vertical Dikey Freze Makinesi 12 99 20 21 M4x6 U...

Page 21: ...1 U46 U46 U10 M4x6 U46 U51 U3 U5 2 X U51 M4x6...

Page 22: ...12 99 22 23 U47 M4x6 U7 1 2 U1 U15A U47 U47 M4x8 M4x8 U74 U74 1 2 3 U66 U66 N N M4x6 M4x8...

Page 23: ...N U66 N U66 1 2 U56 U48ML U12 3 mm N...

Page 24: ...12 99 N U66 U8 24 25 U72 U65 U52 1 2 M4x6 U13 U46 U46 Variante variant variant variante de i ken M4x6...

Page 25: ...Standbohrmaschine Vertical drilling machine Perceuse verticale M quina taladradora vertical Dik matkap makinesi U14 U55 N Variante variant variant variante de i ken U51 2 mm...

Page 26: ...Horizontal Fr se Horizontal milling machine Fraiseuse horizontale Fresadora horizontal Yatayfrezemakinesi 12 99 26 27 M4x6 U46 U46 U46 X U51 U3 U5 U51 M4x6...

Page 27: ...M4x6 U46 U46 U51 U3 U5 X U48ML U12 3 mm U51 1 2 U56 U72 U65 U52 1 2 M4x6...

Page 28: ...12 99 28 29 U46 M4x6 U7 U1 U15A M4x8 M4x8 U47 U47 U74 U74 U80 1 2 3 M4x6 M4x8...

Page 29: ...N N U66 U66 U66 U66 N N N U66 U8 Variante variant variant variante de i ken...

Page 30: ...de montage Plancha basico MontajPlakas U46 M4x8 166 EP nur f r U9 only for U9 seulement pour U9 s lo para U9 U9 yaln zcaU9i in 163 403 U46 U1 optional optional en option opcional iste e ba l 30 31 Y Y...

Page 31: ...l comprar la herramienta herramienta de buena calidad es cara pero dura a os Solo conviene trabajar con herramienta bien afilada Es recomendab le afilarla art 162 060 o cambiarla hojas de sierra Como...

Page 32: ...the saw blade the saw blade has only one cutting edge Clean the saw from chips and dust regularly grease eccentric piece change saw blades regularly pour scier nous recommandons du contre plaqu en pe...

Page 33: ...ge 18 A P B C 1 1 2 2 A Tournez le volant vitesse constante en posant les doigts sur le volant m me non pas sur le bouton du volant utilisez les deux mains sans les croiser vitez absolument les arr ts...

Page 34: ...c La fraiseuse n est pas un JOUET D ENFANTS ceci tant valable galement pour la t te d al sage et pour les machines fraiser les engrenages cf accessoires Ne pas faire de trous dans la table de per age...

Page 35: ...tage page 30 Outils aff ter les outils controller l angle et l hauteur tour travaillez avec des outils tranchants Fixation des outils pinces porte pinces mors de serrage etc Fixation du mat riau mandr...

Page 36: ...IN AUSTRIA QUALITY PRODUCT Modellbauwerkzeuge Pr zisionsmaschinen G m b H Modelmaking Precision Tools Ltd Vienna Austria Fabriksgasse 15 A 2340 M dling info thecooltool com phone 43 2236 892 666 fax...

Reviews: