background image

D

GB, USA

F

E

中国

T

R

U12

1

Spannzange 1 - 6 mm

Collet 1 - 6 mm

Pince 1 - 6 mm

Pinza 1 - 6 mm

夹头1-6mm

Pens 1-6 mm

A1A 000 150

U12

ML

1

Messingspannzange 4 mm

Brass collet 4  mm

Pince métalliques 4 mm

Pinza metallicas 4 mm

铜夹头 4 mm

Pirinç Pens 4 mm

162 460 40

U21

4

Schraube 2,2x13

Screw 2.2x13

Vis 2,2x13

Tornillo 2,2x13

螺钉 2,2x13

Vida 

2,2x13

ZSR G32 213

U22

2

Sägeblatt

Saw blade

Lame de scie

Hoja de la sierra

锯条

Kıl testere

ZWZ 500 010

U23

1

Exzenter

Eccentric

Excentrique

Excéntrica

偏心轮

Eksantrik

A1Z 121 000

U23

b

1

Exzenterdistanzhülse

Distance washer

Rondelle

Arandela

距离垫圈

Mesafe pulu

A1Z 121 010

U30

4

Schraube 2,9x9,5

Screw 2.9x9.5

Vis 2,9x9,5

Tornillo 2,9x9,5

螺钉 2.9x9.5

Vida

 2,9x9,5

ZSR G32 995

U31

10

Schraube M4x10

Screw M4x10

Vis M4x10

Tornillo M4x10

螺钉 M4x10

Vida 

М4х10

ZSR M40 410

U32

2

Mitnehmerspitze

Driver centre

Entraineur

Punta de arrastre

中心动轮

Motor merkezi

A1A 101 000

U33

1

Schraube M4x50

Screw M3x50

Vis M3x50

Tornillo M3x50

螺钉 M4x50

Vida

 М3х50

ZSR M40 450

U34

1

Schraube M3x35

Screw M3x35

Vis M3x35

Tornillo M3x35

螺钉 M3x35

Vida 

М3х35

ZSR M30 350

U35

5

Schraube M4x25

Screw M4x25

Vis M4x25

Tornillo M4x25

螺钉 M4x25

Vida 

М4х25

ZSR M40 425

U36

3

Schraube M4x16

Screw M4x16

Vis M4x16

Tornillo M4x16

螺钉 M4x16

Vida

 М4х16

ZSR M40 416

2

Schraube M4x14

Screw M4x14

Vis M4x14

Tornillo M4x14

螺钉 M4x14

Vida 

М4х14

ZSR M40 414

U37

4

Schraube M4x8

Screw M4x8

Vis M4x8

Tornillo M4x8

螺钉 M4x8

Vida 

М4х8

ZSR M40 408

U38

9

Schraube M4x6

Screw M4x6

Vis M4x6

Tornillo M4x6

螺钉 M4x6

Vida

 М4х6

ZSR M40 406

4

Gewindestift M4x6

Grub screw M4x6

Vis M4x6

Tornillo M4x6

螺钉 M4x6

Vida 

М4х6

ZST 130 406

U40

2

Unterlagplättchen 0,1 mm Small part 0,1 mm

Plaquette 0,1 mm

Plaquita 0,1 mm

压条0.1mm

Küçük parça

 0,1 мм

A1A 000 170

U41

1

Unterlagplättchen 0,4 mm Small part 0,4 mm

Plaquette 0,4 mm

Plaquita 0,4 mm

压条0.4mm

Küçük parça 

0,4 мм

A1A 000 190

U43

1

Mutter M4

Nut M4

Ecrou M4

Tuerca M4

螺母 M4

Somun

 M4

ZMU 340 400

U44

1

Mutter M3

Nut M3

Ecrou M3

Tuerca M3

螺母 M3

Somun 

M3

ZMU 340 302

U45

1

Zwischenblech

Intermediate plate

Tôle intermédiaire

Lata intermedia

中介片

Ara plaka

A1A 000 160

U46

12

Nutenstein

Slot nut

Boulon en «T»

Pernos “T”

单孔螺帽

Yuva somun

A1A 060 040

U47

4

Klemmplatte

Camping plate

Elément en «T»

Elemento “T”

双孔螺母

Sıkıştırma piakası

A1A 010 020

U48

ML

2

Spannzangenhalter

Collet holder

Porte-pinces

Porta-pinza

夹头固定帽

Pens tutucu

A1A 000 072

U49

2

Spannklauen

Clamping jaw

Mors de serrage

Brida de sujeción

夹板

Sıkıştırma çenesi

A1A 000 090

U50

1

Schraube M4x70

Screw M4x70

Vis M4x70

Tornillo M4x70

螺钉 M4x70

Vida 

М4х70

ZSR M40 470

U51

1

Inbusschlüssel 2 mm

Allen key 2 mm

Clé hexagonale 2 mm

Llave allen 2 mm

内六角扳手2mm

Alyan anahtarı 

2 мм

ZWZ 110 200

U52

2

Stift

Rod

Cheville

Perno

锁杆

Çubuk

ZST 110 345

U53

1

Drehstahl (außen)

Tool for outs. turning

Outil à tourner

Herramienta para tor. exter.

外车刀

Dış torna için alet

A1A 000 080

U55

1

Bohrer 2 mm

Drill 2 mm

Méche 2 mm

Broca 2 mm

钻头2 mm

Matkap ucu

 2 мм

ZWZ 700 020

U56

1

Fräser 3 mm

Milling head 3 mm

Fraise 3 mm

Fresa 3 mm

铣刀头3 mm

Freze ucu 

3 мм

ZWZ560 030

U57

1

Antriebsriemen 87

Drive belt 87

Courroie 87

Correa 87

电机皮带87

Motor kayışı 

87 мм

ZRM 730 087

U62

4

Vierkant Mutter M4

Square nut M4

Ecrou M4

Tuerca M4

螺母 M4

Kare somun 

M4

ZMU 620 400

U63

1

Drehstahlunterstützung

Fixation for turning tool

Fixation p. outil de tournage Fjación heramienta de toneado

金属车床车刀固定件

Torna aleti için sabitleme

A1A 000 082

U65

1

Inbusschlüssel 2,5 mm

Allen key 2,5 mm

Clé hexagonale 2,5 mm

Llave allen 2,5 mm

内六角扳手 2.5mm

Alyan anahtarı

ZWZ 110 250

U66

8

Verbindungselement

Connection piece

Pièce de connexion

Elemento de conexión

连接块

Bağlantı parçası

A1A 00 ZINSK

U69

2

Schraube M4x12

Screw M4x12

Vis M4x12

Tornillo M4x12

螺钉 M412

Vida 

М4х12

ZSR M40 412

U72

1

Gabelschlüssel 14 mm

Fork wrench 14 mm

Clé de fourche 14 mm

Llave de furka 14 mm

扳手 14mm

Çatal pens anahtarı 

14 мм

ZWZ 101 400

U74

8

Beilagscheibe

Plain washer

Rondelle

Arandela

垫片

Düz pul

ZSB 250 430

Ua

1

Sägeblatthalterung

Saw blade holder

Fixation de la lame

Fijación de la hoja

锯条固定环

Testere bıçağı tutucu

A0A 00 120

Ub

1

Schraube M2x8

Screw M2x8

Vis M2x8

Tornillo M2x8

螺钉 M2x8

Vida 

М2x8

ZSR M40 208

1

Rollkörner

Live center

Contre-pointe tournate

Contra punto giratorio

活顶尖

Merkez

162 450 MH

[

12-99

]

6

|

7

M4x6

M4x8

M4x10

M4x14

M4x16

M4x25

M4x12

M4x50

M4x70

M3x35

M3x40

M2x8

2,2x13

2,2x16

2,9x9,5

Summary of Contents for UNIMAT 1 Classic

Page 1: ...adora Matkap Drehbank Lathe Tour Torno de metal orna Drechselbank Woodturning machine Tour bois Torno de madera Ah api lemetornas Schleifmaschine Sanding machine Ponceuseportativepratique Lijadora man...

Page 2: ...ci n y el n mero di la misma vease la lista de piezas y las instrucciones de armado Si fuese nece sario efectuar una reparac n y por motivos del control de calidad s rvase remitir al fabricante las pi...

Page 3: ...ck U6 M12x1 Travel of tailstock sleeve 15 mm Adaptor prim 110 240 V 50 60 Hz sek 12 V direct current 2A with temperature protection which disconnects the power circuit under excess temperature then di...

Page 4: ...i A1Z 120 030 U19 1 Stichs gefu Jig saw base Pied de scie Base de la sierra K ltestere ss A1Z 120 010 U25 2 Aufspannscheibe Clamping plate Disque de pon age Disco para papel abras S k t rma plakas A1Z...

Page 5: ...U0 U2 U4 U6 U10 U13 U16 U19 U17 U18 U14 U25 U28 U3 U5 U9 U27 U67 U8 U80 A1Z 070 010 U15A U15C U15B nicht im Ma stab not in scale pas l chelle no es a escala l ekli de il...

Page 6: ...erm diaire Lata intermedia Araplaka A1A 000 160 U46 12 Nutenstein Slot nut Boulon en T Pernos T Yuva somun A1A 060 040 U47 4 Klemmplatte Camping plate El ment en T Elemento T S k t rmapiakas A1A 010 0...

Page 7: ...30 U34 U12 2 5 mm 6 mm 1 mm 5 mm 2 mm 4 mm 3 mm 3 5 mm U69 ZSR M40 414 U63 U56 U53 U47 U46 U45 U37 U36 U33 U50 U52 U41 U40 U43 U74 U22 U32 U23 U23b 162 450 MH Ua Ub U48ML U49 M4x6 U62 nicht im Ma stab...

Page 8: ...ap i leme tornas U37 U46 U0 U15B N U66 U4 N U2 U57 U0erstauffertigeMaschinemontieren U0fixonlyonfullyassembledmachine U0Installezuniquementsur lamachineenti rementassembl U0fijarsolamenteenm quinamon...

Page 9: ...U9 U1 U66 U66 N N U46 U27 M4x10 U66 U66 U6 M1 N N U65 U52 U72 1 2 U12ML 4mm U48ML U32 U2 M4x10...

Page 10: ...workpiece with a hammer ca 5 mm A Calibredecentrage D terminationducentredepi ces usinerrondesB pr forage C Paruncoupdemarteau frappezU32danslecentredelapi ceenbois env 5mm A Mecanismoparaencontrarel...

Page 11: ...rnear traviesas Fijar la madera con 4 tornillos U30 en el disco para tender U26 Colocar soporte del torno U27 o en U1 U9 o en U10 4 U30 U26 U27 U1 U9 U10 D zaynatornas 4vidayard m iles k t rmaplakas n...

Page 12: ...estziehen Change of saw blade open screw Ub change blade fix Ub again or remove saw table loosen screw Ub completely remove Ua clean tappet Y from sawblade fragments X put Ua back on fix new blade wit...

Page 13: ...botador Y eliminar los fragmentos de la hoja X montar Ua reem plazer hoja fijar Ub Ub Ub Ub Ua Y X Ua Ub Testere b a n n de i tirilmesi Ub yi a n b a de i tirin Ub yi tekrar sabitleyin veya testere ta...

Page 14: ...hleifmaschine Sanding machine Ponceuse M quina esmeriladora Z mpara Makinesi 8 99 14 15 U25 U24 U12 2 mm U48ML U55 U72 U65 1 2 U25 2 3 U65 1 U25 U24 U66 M1 U65 U52 1 2 3 N U1 U46 A1Z 070 010 M4x12 M4x...

Page 15: ...Drehbank Turning machine Tour Torno de metal Torna Makinesi 12 99 M4x6 U46 U46 U46 X U51 U51 U3 U5 M4x6...

Page 16: ...12 99 16 17 162 450 MH 1 2 U6 U63 M4x25 U66 U66 N N U66 U66 N N U2 U1 U13 U47 1 2 3 M4x25...

Page 17: ...U53 U49 M4x16 U49 U46 M4x10 1 U47 U47 U67 U67 U74 U74 M4x10 M4x10 1 2 M4x10 M4x10 M4x16...

Page 18: ...12 99 18 19 P 3 2 4 2 4 1 5 X U51 Seite page page p gina sayfa 30 33 U40 U41 0 1 mm 0 4 mm 0 0 mm A A A A 162 450 MH...

Page 19: ...1 2 1 2 U52 U13 1 2 1 2 U52 U13 1 3 2 1 3 2 1 8 30 mm 12 65 mm 1 8 56 mm 12 65 mm...

Page 20: ...lling machine Perceuse verticale M quina taladradora vertical Dik Matkap Makinesi Vertikal Fr se Vertical milling machine Fraiseuse verticale Fresadora vertical Dikey Freze Makinesi 12 99 20 21 M4x6 U...

Page 21: ...1 U46 U46 U10 M4x6 U46 U51 U3 U5 2 X U51 M4x6...

Page 22: ...12 99 22 23 U47 M4x6 U7 1 2 U1 U15A U47 U47 M4x8 M4x8 U74 U74 1 2 3 U66 U66 N N M4x6 M4x8...

Page 23: ...N U66 N U66 1 2 U56 U48ML U12 3 mm N...

Page 24: ...12 99 N U66 U8 24 25 U72 U65 U52 1 2 M4x6 U13 U46 U46 Variante variant variant variante de i ken M4x6...

Page 25: ...Standbohrmaschine Vertical drilling machine Perceuse verticale M quina taladradora vertical Dik matkap makinesi U14 U55 N Variante variant variant variante de i ken U51 2 mm...

Page 26: ...Horizontal Fr se Horizontal milling machine Fraiseuse horizontale Fresadora horizontal Yatayfrezemakinesi 12 99 26 27 M4x6 U46 U46 U46 X U51 U3 U5 U51 M4x6...

Page 27: ...M4x6 U46 U46 U51 U3 U5 X U48ML U12 3 mm U51 1 2 U56 U72 U65 U52 1 2 M4x6...

Page 28: ...12 99 28 29 U46 M4x6 U7 U1 U15A M4x8 M4x8 U47 U47 U74 U74 U80 1 2 3 M4x6 M4x8...

Page 29: ...N N U66 U66 U66 U66 N N N U66 U8 Variante variant variant variante de i ken...

Page 30: ...de montage Plancha basico MontajPlakas U46 M4x8 166 EP nur f r U9 only for U9 seulement pour U9 s lo para U9 U9 yaln zcaU9i in 163 403 U46 U1 optional optional en option opcional iste e ba l 30 31 Y Y...

Page 31: ...l comprar la herramienta herramienta de buena calidad es cara pero dura a os Solo conviene trabajar con herramienta bien afilada Es recomendab le afilarla art 162 060 o cambiarla hojas de sierra Como...

Page 32: ...the saw blade the saw blade has only one cutting edge Clean the saw from chips and dust regularly grease eccentric piece change saw blades regularly pour scier nous recommandons du contre plaqu en pe...

Page 33: ...ge 18 A P B C 1 1 2 2 A Tournez le volant vitesse constante en posant les doigts sur le volant m me non pas sur le bouton du volant utilisez les deux mains sans les croiser vitez absolument les arr ts...

Page 34: ...c La fraiseuse n est pas un JOUET D ENFANTS ceci tant valable galement pour la t te d al sage et pour les machines fraiser les engrenages cf accessoires Ne pas faire de trous dans la table de per age...

Page 35: ...tage page 30 Outils aff ter les outils controller l angle et l hauteur tour travaillez avec des outils tranchants Fixation des outils pinces porte pinces mors de serrage etc Fixation du mat riau mandr...

Page 36: ...IN AUSTRIA QUALITY PRODUCT Modellbauwerkzeuge Pr zisionsmaschinen G m b H Modelmaking Precision Tools Ltd Vienna Austria Fabriksgasse 15 A 2340 M dling info thecooltool com phone 43 2236 892 666 fax...

Reviews: