background image

RS

Uputstvo za upotrebu

www.handy-tools.us

bUŠiliCe

 Vaša kupljena HANDY DRILL bušilica je ujedno i  glodalica, gravir i bušilica dizajnirana 

za kućni, manikir/pedikir i sitnije kućne poslove. Pomoću  bušilice možete bušiti manje 

rupe,glodati, polirati, gravirati pa čak i seći. Maximalna dimenzija burgije je Ø3,2mm. 

Veoma jednostavna zamena dodatnih glava ,kao i njihovo odstranjivanje,ne zahteva 

nikakvo stručno znanje. 

Upotreba

 Uređaj držati kao da držite olovku. Obratite pažnju, da prilikom rada bušilice ne pritisnete 

dugme za blokadu osovine (B), jer to može da izazove kvarove na uređaju. Dugme koje 

se nalazi na dnu uređaja (D)rotiranjem dugmeta uključujemo uređaj [Kod modela 10114  

bušilica se uključuje rotacijom prekidač-potenciometra). Brzinu obrtaja takođe regulišemo 

rotiranjem on-off prekidača. Za dostizanje većeg broja obrtaja rotirajte  prekidač prema 

krajnjem položaju.

pažnJa

• 

Pre svake upotrebe proverite ispravnost i stanje kablova!

• 

Ne koristit u vlažnim prostorijama, kiši!

• 

Nikada ne koristiti u blizini  zapaljivih gasova ili zapaljivih hemikalija.

• 

Ne silit uređaj, ukoliko osetite, da se uređaj uspori ili stane, isključite uređaj ili završite 

otpočet posao. 

• 

Za vreme upotrebe koristite zaštitne naočare!

• 

U toku rada bušilice nikada ne dodirivati vrh burgije /glodača (čak ni na malom broju 

obrtaja), jer može doći do povreda! 

zaMena dodataKa

1. 

Isključite uređaj, uverite se da je rotacioni deo u stojećem položaju! (Za veću 

bezbednost i izbegavanje nesreća uređaj odstranite iz napojne mreže!)

2. 

Pritisnite i držite pritisnuto dugme sa oznakom  „B”,zatim rotirajte osovinu,dok dugme 

skroz ne ulegne u ležište!

3. 

Kada se osovina zaglavi, rotirajte  i dalje glavu za prihvatanje burgija i izvucite 

dodatak/glavu koju želite da promenite. Podešavanje željene dimenzije se postiže 

daljnjom rotacijom glave za prihvatanje burgija! 

4. 

Stavite novi/drugi  željeni dodatak u glavu za prihvatanje burgija i zategnite.dugme za 

blokiranje osovine držite svo vreme pritisnuto!

5. 

Nakon umetanja željene glave pustite dugme za blokiranje osovine!

Summary of Contents for 10112

Page 1: ...ANDY MINI DRILL Product code Produkt code Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produktu 10113 HANDY MIDI DRILL Product code Produkt code Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produktu 10112 HANDY MAXI DRILL Product code Produkt code Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produktu 10114 eurofins i QOM JJ 31 ...

Page 2: ...lease check that the wires are in good condition before use Do not use in rainy humid or moist enviroment Keep away and never use from flammable gases or liquids Do not force the drill If you feel or hear is slowing down or stop please turn it off or finish the work Please wear your safety glasses during the use of device Do not touch the collet and any moving part even slow rpm because it causes ...

Page 3: ...en Sie es bitte nicht in regnerischer nasser oder feuchter Umgebung Verwenden Sie es bitte nie wenn es in der Nähe entzündbare Gases oder Flüssigkeit gibt Üben Sie bitte keinen Kraft auf dem Bohrer aus Wenn es langsamer wird oder arbeitet es einfach nicht mehr hören Sie bitte mit der Arbeit auf Warnen Sie sich bitte mit Sicherheitsglas während Sie mit dem Gerät arbeiten Berühren Sie bitte die Span...

Page 4: ...je tovább a kapcsolót FIGYELEM Használat előtt mindig bizonyosodjon meg a kábelek épségéről Ne használja nedves környezetben esőben Soha ne használja gyúlékony gázok vagy folyadékok közelében Ne erőltesse a készüléket ha érzi hogy lelassul vagy megáll kapcsolja ki vagy fejezze be a műveletet Használat közben viseljen védőszemüveget Működés közben ne érintse meg a fúró csiszoló hegyet még kis fordu...

Page 5: ... mai mare apăsaţi din nou maneta potmetrică ATENTIE Asiguraţi vă de integritatea cablurilor înainte de utilizare Nu utilzaţ iaparatul în mediu umed şi în ploaie Niciodată nu l utilizaţi în apropierea gazelor şi fluidelor infalmabile Nu forţaţi apraratul când sesizaţi că încetineşte sau opreşte opriţi sau terminaţi operaţiunea Purtaţi ochelari de protecţie în timpul utilizării Nu atingeţi vârful bu...

Page 6: ...e ispravnost i stanje kablova Ne koristit u vlažnim prostorijama kiši Nikada ne koristiti u blizini zapaljivih gasova ili zapaljivih hemikalija Ne silit uređaj ukoliko osetite da se uređaj uspori ili stane isključite uređaj ili završite otpočet posao Za vreme upotrebe koristite zaštitne naočare U toku rada bušilice nikada ne dodirivati vrh burgije glodača čak ni na malom broju obrtaja jer može doć...

Page 7: ...ornenie Pred používaním sa vždy presvedčte o bezchybnom stave káblov Nepoužívajte v mokrom prostredí v daždi Nikdy nepoužívajte v blízkosti horľavých výbušných plynov alebo tekutín Nepoužívajte prístroj ak spomalí alebo sa zastaví vypnite ho alebo ukončite činnosť Počas prevádzky vždy používajte ochranné okuliare Počas prevádzky sa nedotýkajte hrotov pre vŕtanie brúsenie ani pri nízkych otáčkach l...

Page 8: ...cké údaje priloženého adaptéru Input Eingang Bemenet Intrare Ulaz Vstup 230V 50Hz Output Ausgang Kimenet Ieşire Izlaz Výstup 18V DC 1000mA Categorized for Class II double shielded Kategorisiert für die Class II doppelt geschirmt Class II dupla szigetelésű érintésvédelmi osztályba sorolva Înşirat în categoria de protecţie la atingere Class II Dublu izolat Class II dupla izolacija svrstano u kategor...

Page 9: ...ke Lüftungsschlitze Levegő beömlő nyílás Gaură de aerisire Dovod vazduha Medzera na vzduchu D On Off switch speed control Ein Ausschal tung Geschwindigkeit Regler Ki Be kapcsoló fordulatszám szabályzó Întrerupător On Off reglaj de turaţie Dugme za isklj uklj regulator brzine obrtaja Vypínač regulátor otáčok E Accessories Zubehöre Tartozék Accesorii Pribor Príslušenstvo TECHNICAL DATASHEET Technisc...

Reviews: