background image

www.handy-tools.us

Návod na použitie

SK

elektrické VŕtAčky

HANDY DRILL sú určené na brúsenie, gravírovanie a vŕtanie, vyslovene pre použitie v 

domácnostiach, pre domácich majstrov a pri manikúre a pedikúre. S pomocou vŕtačky 

môžete vŕtať menšie otvory, brúsať, leštiť, gravírovať a aj rezať. Maximálny upínací priemer 

je Ø 3,2mm. Rôzne príslušenstvo môžete jednoducho upnúť a tak isto odobrať .

použitie

Držte ju v ruke tak, ako keby to bolo pero na písanie. Pozor na to, aby ste počas chodu 

nestlačili tačidlo na fixáciu hlavy(B), lebo hrozí vážne poškodenie náradia. Stlačením

tlačidla (D) na konci vŕtačky sa zariadenie uvádza do chodu (u typu 10114 otočením 

tlačidla). Rýchlosť otáčok sa nastavuje otočením tohto tlačidla. Pre zvyšenie počtu otáčok, 

otočte tlačidlo ďalej.

upoZornenie

• 

Pred používaním sa vždy presvedčte o bezchybnom stave káblov!

• 

Nepoužívajte v mokrom prostredí, v daždi!

• 

Nikdy nepoužívajte v blízkosti horľavých/výbušných plynov alebo tekutín.

• 

Nepoužívajte prístroj ak spomalí alebo sa zastaví, vypnite ho, alebo ukončite činnosť.

• 

Počas prevádzky vždy používajte ochranné okuliare!

• 

Počas prevádzky sa nedotýkajte hrotov pre vŕtanie/brúsenie (ani pri nízkych 

otáčkach), lebo to môže spôsobiť zranenie!

VýmenA príslušenstVA

1. 

Vypnite prístroj, a presvedčte sa o tom, že rotačná časť je v kľude! (Pre zvýšenie 

bezpečnosti, odpojte prístroj od zdroja napätia!)

2. 

Stlačte, a držte stlačené tlačidlo fixácie hlavy „B”, a otočte hlavu, až kým tlačidlo úplne 

nezapadne!

3. 

Keď sa otáčaná časť zasekne, otočte dalej hlavu upínacieho púzdra a vyťiahnite 

výmenný nástroj/hrot. Ďalším otáčaním hlavy sa dá nastaviť želaný priemer!

4. 

Vložte novú/druhý hrot do hlavy, a upevnite ju. Medzitým držte potlačený talčidlo "B" 

na fixáciu hlavy!

5. 

Potom uvoľnite tlačidlo!

Summary of Contents for 10112

Page 1: ...ANDY MINI DRILL Product code Produkt code Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produktu 10113 HANDY MIDI DRILL Product code Produkt code Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produktu 10112 HANDY MAXI DRILL Product code Produkt code Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produktu 10114 eurofins i QOM JJ 31 ...

Page 2: ...lease check that the wires are in good condition before use Do not use in rainy humid or moist enviroment Keep away and never use from flammable gases or liquids Do not force the drill If you feel or hear is slowing down or stop please turn it off or finish the work Please wear your safety glasses during the use of device Do not touch the collet and any moving part even slow rpm because it causes ...

Page 3: ...en Sie es bitte nicht in regnerischer nasser oder feuchter Umgebung Verwenden Sie es bitte nie wenn es in der Nähe entzündbare Gases oder Flüssigkeit gibt Üben Sie bitte keinen Kraft auf dem Bohrer aus Wenn es langsamer wird oder arbeitet es einfach nicht mehr hören Sie bitte mit der Arbeit auf Warnen Sie sich bitte mit Sicherheitsglas während Sie mit dem Gerät arbeiten Berühren Sie bitte die Span...

Page 4: ...je tovább a kapcsolót FIGYELEM Használat előtt mindig bizonyosodjon meg a kábelek épségéről Ne használja nedves környezetben esőben Soha ne használja gyúlékony gázok vagy folyadékok közelében Ne erőltesse a készüléket ha érzi hogy lelassul vagy megáll kapcsolja ki vagy fejezze be a műveletet Használat közben viseljen védőszemüveget Működés közben ne érintse meg a fúró csiszoló hegyet még kis fordu...

Page 5: ... mai mare apăsaţi din nou maneta potmetrică ATENTIE Asiguraţi vă de integritatea cablurilor înainte de utilizare Nu utilzaţ iaparatul în mediu umed şi în ploaie Niciodată nu l utilizaţi în apropierea gazelor şi fluidelor infalmabile Nu forţaţi apraratul când sesizaţi că încetineşte sau opreşte opriţi sau terminaţi operaţiunea Purtaţi ochelari de protecţie în timpul utilizării Nu atingeţi vârful bu...

Page 6: ...e ispravnost i stanje kablova Ne koristit u vlažnim prostorijama kiši Nikada ne koristiti u blizini zapaljivih gasova ili zapaljivih hemikalija Ne silit uređaj ukoliko osetite da se uređaj uspori ili stane isključite uređaj ili završite otpočet posao Za vreme upotrebe koristite zaštitne naočare U toku rada bušilice nikada ne dodirivati vrh burgije glodača čak ni na malom broju obrtaja jer može doć...

Page 7: ...ornenie Pred používaním sa vždy presvedčte o bezchybnom stave káblov Nepoužívajte v mokrom prostredí v daždi Nikdy nepoužívajte v blízkosti horľavých výbušných plynov alebo tekutín Nepoužívajte prístroj ak spomalí alebo sa zastaví vypnite ho alebo ukončite činnosť Počas prevádzky vždy používajte ochranné okuliare Počas prevádzky sa nedotýkajte hrotov pre vŕtanie brúsenie ani pri nízkych otáčkach l...

Page 8: ...cké údaje priloženého adaptéru Input Eingang Bemenet Intrare Ulaz Vstup 230V 50Hz Output Ausgang Kimenet Ieşire Izlaz Výstup 18V DC 1000mA Categorized for Class II double shielded Kategorisiert für die Class II doppelt geschirmt Class II dupla szigetelésű érintésvédelmi osztályba sorolva Înşirat în categoria de protecţie la atingere Class II Dublu izolat Class II dupla izolacija svrstano u kategor...

Page 9: ...ke Lüftungsschlitze Levegő beömlő nyílás Gaură de aerisire Dovod vazduha Medzera na vzduchu D On Off switch speed control Ein Ausschal tung Geschwindigkeit Regler Ki Be kapcsoló fordulatszám szabályzó Întrerupător On Off reglaj de turaţie Dugme za isklj uklj regulator brzine obrtaja Vypínač regulátor otáčok E Accessories Zubehöre Tartozék Accesorii Pribor Príslušenstvo TECHNICAL DATASHEET Technisc...

Reviews: